А в какой стране в последний день принято выбрасывать через окно старые бланки календари ведомости

У русских, украинцев, белорусов ритуальным новогодним блюдом была сладкая каша-кутья, блины. кашу варили из цельных зрен, из нескольких видов злаков.

У русских, украинцев, белорусов ритуальным новогодним блюдом была сладкая каша-кутья, блины. Кашу варили из цельных зёрен, из нескольких видов злаков. Считалось: будет обильная трапеза на Новый год, значит, будет дому полная чаша весь год. На Руси в начале века выпекали на Новый год из теста домашних животных: коней, коров, быков. А когда в дом приходили колядовать, гостей одаривали этими фигурками, разными сладостями, орехами. Также считали что Новый год надо встречать в новом платье, обуви — тогда и весь год ходить в обновках. Обычно перед Новым годом отдавали все долги, прощали все обиды, те, кто были в ссоре, обязаны были помириться, поэтому просили друг у друга прощения.

А как принято справлять Новый год в других странах?

Весьма экзотично новогодние торжества проходят в Австалии. По причине отсутствия снега, елок, оленей и прочих привычных атрибутов праздника Дед Мороз появляется в плавательном костюме, на специальном ярко украшенном серфе на пляжах Сиднея. Причем, соблюдая традиции Старого Света, в его одежде обязательно присутствуют белая борода и красная шапочка с помпончиком на конце. В новогодний вечер принято большими компаниями посещать различные публичные места под открытым небом, где происходит салют. Особенностью австралийского новогоднего торжества является практическое отсутствие такового сразу после полуночи. Австралийцы просыпаются в 5-6 утра, невзирая на выходные или праздники, и ложаться спать не позже десяти вечера. Так что новогодняя полночь сама по себе исключение. Но в 00.10 все уже в постели.

В Австрии неписаной заповедью считается услышать на Новый год в Вене торжественный звук «Колокола мира», установленного на соборе Св. Стефана. На Соборную площадь 31 декабря собираются тысячи людей. В старину же в этой стране хорошей приметой считалось встретить трубочиста, прикоснуться к нему и испачкаться. Считалось, что это приносит большое счастье и удачу.

В Аргентине по давней традиции служащие учреждений в последний день уходящего рабочего года выбрасывают из окон старые календари, ненужные ведомости и бланки. В деловой части страны — Буэнос-Айресе — уже к полудню тротуары, и проезжая часть густо покрываются пухлым слоем бумаги. Никто не знает, как и когда возник этот обычай. Не обходится без казусов. Однажды не в меру разыгравшиеся сотрудники одной из газет выкинули за окно весь архив.

В Афганистане Новый год проходит в день Великого равноденствия. Глава селения выезжает на поле и проводит первую борозду. Вслед за ним идут самые уважаемые односельчане. Пить спиртные напитки запрещено законом. Вино поэтому заменяется сладостями. Традиционно женщины собираются отдельно от мужчин. Перед местом своего сборища обычно ставят девушку-часового.

Жители Берега Слоновой кости ежегодно проводят традиционный праздник обиса. Он посвящен встрече Нового года, памяти предков. В ходе торжеств проходит обряд «очищения» от неприятностей и допущенных за минувший год промахов и недостойных поступков. Целую неделю горожане и стар и млад отплясывают под грохот большого священного томтона. В ритуальных песнях звучат призывы о помощи к духам предков. Бичуются те, кто нарушит добрую мораль.

Поскольку в Бирме наступление Нового года приходится на самое жаркое время, его приход отмечается фестивалем воды. Зрелище надо сказать, презабавное: люди при встрече поливают друг друга водой из разной посуды. Но обливание водой никого не обижает, ведь этот ритуал — своего рода пожелание счастья в Новом году.

В Болгарии в канун Нового года приобретают кизиловые палочки — непременный атрибут новогоднего праздника. Первого января дети, подходя к родным и близким, слегка ударяя палочками, поздравляют с праздником. С последним ударом часов уходящего года во всех домах на 3 минуты гаснут огни: это минуты новогодних поцелуев, которые заменяют тосты. Болгары радуются, если за столом кто-то чихнет. Говорят, это приносит удачу.

В канун Нового года в Бразилии на океанском пляже загораются на песке тысячи свечей. Женщины в длинных платьях заходят в воду и бросают лепестки цветов в волны океанского прибоя.

В Великобритании дом принято украшать ветками остролистника и омелы белой. По обычаю раз в году, в канун Рождества, у мужчин есть право поцеловать любую девушку, остановившуюся под украшением из этого растения.
Одна из древних традиций — рождественское полено. Считается, что ещё древние викинги принесли этот обряд в Англию. На Рождество они спиливали огромное дерево, и весь год оно вылёживалось — сохло. И только на следующее Рождество его приносили в дом, и оно горело в очаге долго-долго. Если же гасло, не прогорев до пепла, хозяева ожидали беды.

Во Вьетнаме Новый год встречают ночью. С наступлением сумерек вьетнамцы зажигают костры в парках, садах или на улицах. Около них собираются несколько семей, на углях готовят особые лакомства из риса. В эту ночь забывают все ссоры, прощают все обиды, ведь Новый год — это праздник дружбы! Весь следующий день вьетнамцы проводят в семье. Вьетнамцы верят, что первый человек, который войдет к ним в дом в Новом году, принесет им удачу, или же наоборот — горе и несчастье. Поэтому в эти дни встречайтесь только с проверенными людьми, на всякий случай.
Еще в новогоднюю ночь во Вьетнаме принято выпускать живых карпов в реки и пруды. По преданию на спине карпа плавает бог, который в Новый год отправляется на небеса, чтобы поведать там, как живут люди на Земле.

В Голландии раз в год на новогодний стол готовят пончики с изюмом. Дети здесь обожают белого жеребенка. Они с вечера кладут в деревянные башмачки морковку и сено, чтобы утром найти в них любимые пирожные.

В Греции существует обычай, согласно которому, ровно в полночь глава семейства выходит во двор и разбивает об стену плод граната. Если его зерна разлетятся по двору, в новом году семья будет жить счастливо. Отправляясь в гости, греки приносят с собой в подарок замшелый камень, и оставляют его в комнате хозяев. Говорят: «Пусть деньги хозяев будут так же тяжелы, как этот камень.»

А в Дании лесники придумали отличный способ сохранить свои леса от браконьеров, желающих украсить свой дом лесной красавицей. В предновогодние дни они обрабатывают елки специальным составом. На морозе жидкость не имеет запаха. А в помещении дерево начинает издавать резкий удушающий запах, наказывая нарушителей.

Очень необычно отмечают Новый год в Индонезии. Так, на острове Бали он продолжается 10 дней. В эти дни воздвигаются двухметровые колонны из подкрашенного риса. Они предназначены богам. По окончании празднеств колонны разбираются по домам. Рис съедают люди, богам же остаются воспоминания о дарах.

Очень красивые обряды встречи Нового года в Индии. Жители северной Индии украшают себя белыми, розовыми, красными и фиолетовыми цветами. В центральной Индии украшают здания разноцветными, преимущественно оранжевыми флагами. В западной Индии на крышах домов зажигают маленькие огоньки. У индусов существует свое правило дарения подарков. Например, подарки для детей кладутся на специальный поднос. Утром детям закрывают глаза и подводят к этому подносу.

А в Иране Новый год встречают 21 марта. Там люди за несколько недель до нового года высаживают в небольшие горшочки зерна пшеницы. К Новому году они всходят — это символизирует начало весны и Нового года.

В Ирландии вечером накануне Нового года раскрываются двери домов настежь, каждый, кто пожелает, может войти в любой дом и станет там желанным гостем. Его усадят на почетное место, угостят стаканом доброго вина, не забыв при этом сказать: «За мир в этом доме и во всем мире!» В половине двенадцатого ирландцы выходят на центральную площадь, поют, танцуют, веселятся.

В Италии торжества начинаются со дня святой Лючии (13 декабря): в этот день отмечают праздник света. 24 декабря приходит Баббо Натале — местный Дед Мороз. Заканчивается все это появлением Бефаны — маленькой старушки-ведьмы, которая разносит детям всевозможные сладости (шоколадные по традиции) 6 января — в праздник Епифании. Бефана — весьма разборчивая фея: послушным и добрым детям она приносит шоколад, а маленьким шалунишкам и проказникам набивает чулочек, специально подвешенный для этой цели к елке или к потолку в детской, крошечными черными угольками. Выглядит они весьма интересно: ведьма с большими выступающими вперед зубами, крючковатым носом, одетая в остроконечную шляпу, длинный плащ и дырявые шерстяные чулки. Бефана на спине мешочек с шоколадом и угольками и передвигается с крыши на крышу пешком, на метле или на лошади. По древней легенде, бефания, родом из Вифлеема, якобы встретила на своем пути волхвов, спешивших с подарками к новорожденному Иисусу. Она захотела отправиться с ними, но получила отказ. Вместо этого ей было предложено пойти по свету и одаривать подарками всех послушных и благоразумных ребятишек.
В канун Нового года именно по настоянию Бефаны не лишенные чувства юмора итальянцы расправляются со всяким старьем, накопившемся за год. Частенько они выбрасываютс все это прямо из окон, с любопытством следя за реакцией прохожих.

В Испании основным праздником остается Рождество: этот вечер проводят исключительно с семьей, за богато накрытым столом (именно к этому ужину хозяйка старается запастись самыми невероятными вкусностями). Несмотря на возраст, гурманы от мала до велика отдают предпочтение сладкому, которое может быть представлено десятками различных блюд. Здесь и пирожки из винного теста, и миндальные пирожные, и печенье с тмином. Что же до подарков, то по традиции их получают в основном дети, как в Италии 6 января. Малыши вывешивают за окно накануне вечером загодя приготовленный чулок, который к утру полон подарков. А вот 31 декабря — День Святого Николаса — истинный праздник в кругу друзей. Здесь уже никто не связан религиозными обрядами, и каждый развлекается, как его душе угодно.

В Кении Новый год отмечают на воде. Кенийцы купаются в реках, озерах, океане, ездят на лодках — одним словом, веселятся.

В Китае Новый Год празднуют всегда во время новолуния в конце января — начале февраля. Во время праздничной процессии, которая протекает по улицам Китая в новогоднюю ночь, люди зажигают множество фонарей. Это делается для того, чтобы осветить себе путь в Новый год. Так как считается, что новый год окружен злыми духами и нечистыми силами, то отпугивают их с помощью хлопушек и фейерверков.

В Колумбии считается, что без стрельбы, фейерверков и взрывов праздника просто не может быть. Колумбийцы делают кукол, изображающих старый год. Их разносят на палках, читают смешные завещания. Затем, отбрасывают кукол от себя подальше и в полночь заряды, порох, спрятанные в куклах начинают взрываться. Старый год, окруженный пламенем и дымом, разлетается, уступая дорогу Новому году.

На Кубе перед Новым годом все наполняют бокалы водой, а когда часы бьют двенадцать, выплескивают ее через открытые окна на улицу. Это означает, что старый новый год счастливо закончился и кубинцы желают друг другу, чтобы и новый был таким же ясным и чистым, как вода. И разумеется, счастливым! Часы в Новый Год на Кубе бьют только 11 раз. Поскольку 12-й удар приходится как раз на Новый Год, часам дают отдохнуть и спокойно встретить праздник вместе со всеми.

В Мексике с боем часов вспыхивают фейерверки и начинаются карнавальные шествия. Здесь существует обычай разбивать глиняные горшки, наполненные фруктами, водой, новогодними подарками.

В Микронезии обитатели одного из островов каждый год меняют имя. Делается это для того, чтобы сбить с толку нечистую силу. Происходит это так: проснувшись первого января, члены семьи заслоняют рот ладонью, говорят друг другу свое новое имя. При этом кто-нибудь из родственников колотит в бубен, чтобы злой дух никак не сумел подслушать. Если же 2 соплеменника встречаются где-нибудь на дороге, то оба садятся на корточки и шепчут свое имя на ухо другому, изо всех сил колотя палкой или ладонью по земле. Имя каждый выбирает себе сам. В результате чего, происходят различные казусы. Так, в какой-то год половину жителей деревни звали Майкл Джексон!

В Монголии Новый год совпадает с праздником скотоводства, поэтому для него характерны спортивные состязания, конкурсы на ловкость, смекалку, смелость. Так же как и народы Европы, монголы встречают новый год у елки. К ним тоже приходит Дед Мороз, одетый, правда, в скотовода.

В Норвегии дети ждут подарков от козы. Ее встречают праздничные угощения — сухие колосья овса, которые на новый год кладут в детскую обувку. Наутро вместо колосьев дети ребята находят в своих ботинках и туфельках новогодние гостинцы. В этой стране козе отдано привилегированное положение. Дело в том, что местная легенда повествует о том, что норвежский король Олаф Второй однажды спас раненную козу, сняв ее со скалы. Животное доставили во дворец, вылечили и отпустили восвояси. В знак благодарности она каждую ночь приносила спасителю редкие целебные растения.
В Норвегии принято не забывать наших меньших: перед тем как ложиться спать в новогоднюю ночь, детишки вешают за окно кормушки полные пшеничных зерен, а в ясли, для лошади или жеребенка, ставят миску с овсянкой, чтобы приходящий с подарками гномик — nisse — тоже мог подкрепить свои силы.

В Перу считается, что тот, кто обойдет в новогоднюю ночь вокруг своего квартала с чемоданом, тот сможет осуществить давно задуманное путешествие. Если вокруг квартала ходит девушка с ивовым прутиком, тот юноша, которому она предложит взяться за прутик с другой стороны станет ее женихом.

В Панаме Новогодняя ночь необыкновенно шумна: гудят трубы, воют сирены и кричат люди. Согласно древнему поверью шум отпугивает злых духов.

Старинными обрядовыми песнями и колядками встречают Новый год жители Румынии. Человек в маске козы и наброшенной козьей шкуре (часто заменяется ворсистым одеялом) исполняет ритуальный танец козы. На улицах Бухареста в канун Нового года встречаются группы подростков в национальных костюмах, в высоких бараньих шапках и с длинными кнутами в руках. Они заходят во дворы, встают в кучу, бьют в определенном ритме кнутом по земле, время от времени выкрикивая традиционные новогодние пожелания. Этот старинный обряд символизирует работу в поле: ребята бьют воображаемых волов, чтобы они лучше пахали землю, чтобы приближающийся год был богат урожаем.
У всех цветочниц, которые круглый год не покидают улиц Бухареста, перед Новым годом в лотках появляются зеленые ветки омелы. Листья этого растения даже в самую лютую стужу сохраняют ярко зеленый цвет и свежесть. В Румынии считается, что если наряду с новогодней елкой дом украсит ветка омелы, то это принесет огромное счастье.

В Судане талисманом нового года считается зеленый, несозревший орех. Самое лучшее пожелание человека — найти несозревший орех, который бы приносил счастье и удачу в течение всего года.

На Филиппинах с ноября начинается массовое изготовление елок из пластмассы, папье-маше, веток. Устраиваются конкурсы фонарей самых разных размеров и форм. В тридцатиградусную жару, которая стоит здесь в конце декабря, особенно любопытно наблюдать Санта-Клаусов, расхаживающих в красных шубах, отороченных белым синтетическим мехом.

В Финляндии новогодние подарки выкладывают на стол и прикрывают миской. Незамужние девушки бросают через плечо башмачок. Если он упадет носком к двери — быть свадьбе.

Во Франции символом благополучия и семейного очага считается большое полено, которое зажигается в каминах домов. Пэр Ноэль, французский Дед Мороз наполняет детскую обувь подарками. Под Новый Год запекают в пряник боб. А лучший новогодний подарок односельчанину — колесо.

В Чехии, как и в Словакии, все дарят друг другу подарки. А непонравившийся подарок в первые дни праздников можно вернуть в магазин или обменять.

В Шотландии накануне Нового Года поджигают в бочке смолу и катят эту бочку по улицам. Шотландцы считают это символом сожжения Старого Года. После этого дорога Новому Году открыта. Когда стрелки часов приближаются к 12, хозяин дома в Шотландии молча открывает дверь и держит ее открытой до тех пор, пока не прозвучит последний удар. Так он выпускает старый год и впускает новый. А гостю полагается принести с собой кусочек угля, бросить его в семейный камин, и пожелать, чтобы огонь в этом камине горел долго-долго. Считается, что первый человек, вошедший в дом после наступления Нового Года, приносит счастье или неудачу. Темноволосый мужчина с подарком — к счастью.

В Швеции под Новый год принято разбивать посуду у дверей соседей.

В Эквадоре под Новый год набивают соломой чучело из старой одежды. Это символ уходящего года. Его сажают на стул перед домом, снабдив трубкой и тростью. В полночь зачитывается «завещание» старого года, в котором перечисляются все неприятности в семье. Бумагу запихивают чучелу за пазуху. Зажигают спичку, и старый год исчезает в пламени, прихватив с собой все семейные незаурядицы.

В Японии Новый год считается самым большим праздником. Продолжается он несколько дней.
Канун Нового Года называют «золотой неделей». В это время прекращают свою работу многие учреждения и фирмы, правительственные организации, крупные универмаги. Даже банки работают до 12 часов 31 декабря и отдыхают первые три дня Нового Года. Обязательным является обычай проводов Старого Года, включающий организацию приемов и посещение ресторанов. В момент наступления Нового Года японцы начинают смеяться. Они верят, что смех принесет им удачу в приходящем году. В первую новогоднюю ночь принято посещать храм. В храмах отбивают 108 ударов в колокол. С каждым ударом, как считают японцы, уходит все плохое, что не должно повториться в Новом Году. Чтобы отогнать злых духов, японцы вешают венки соломы (или просто пучки) перед входом в дом. Соломенная веревка, натянутая перед дверями, тоже отгоняет злых духов. В домах на видном месте устанавливают рисовые лепешки, поверх которых кладут мандарины, символизирующие счастье, здоровье и долголетие. Возле домов ставится бамбук и сосна — символы верности и долголетия. В каждом японском доме на Новый год появляются 3 ветки: бамбука — пусть также быстро вырастут дети, сливы — пусть у хозяев будут крепкие помощники, сосны — пусть все члены семьи живут так же долго, как сосна. Запрещается произносить всякие слова с неприятным смыслом. Нельзя говорить про смерть, демонов и целый ряд животных — лису, дракона, тигра, змею. Если дети случайно нарушили какой-нибудь словесный запрет, то родители вытирают ему рот специально заготовленной ритуальной тканью.
Новый год встречают не в полночь, а с восходом солнца. Когда первые солнечные лучи озаряют землю, японцы поздравляют друг друга с наступившим годом и обмениваются подарками. А вечер принято проводить в кругу семьи. Как и у китайцев, здесь обязательны визиты к родителям.

По материалам массы сайтов, которые, насколько я понимаю, точно так же передрали друг у друга всю информацию, заменив все слова синонимами и поменяв абзацы местами: в ходе своего исследования я раза четыре наткнулась на практически один и тот же текст. Честно признаюсь, что я сделала-таки некоторый собственный вклад в славное дело усовершенствования текста, добавив к нему несколько «своих» абзацев :).

О разнице стилей в календаре

Разница стилей возникает из-за смены юлианского календаря на григорианский.

Юлианский календарь («старый стиль») — календарь, принятый в Европе и России до перехода на григорианский календарь. Введен в Римской республике Юлием Цезарем с 1 января 45 года до н.э., или 708 г. от основания Рима.

Григорианский календарь введен папой Григорием XIII в 1582 году. Римский папа выбросил из этого года 10 дней (с 4 по 14 октября), а также ввел правило, по которому в будущем из каждых 400 лет юлианского календаря для выравнивания с тропическим годом будут выбрасываться 3 дня.

Согласно юлианскому календарю каждый 4-й год (номер которого делится на 4), является високосным, т.е. содержит 366 дней, а не 365, как обычный. Этот календарь отстает от солнечного на 1 сутки за 128 лет, т.е. примерно на 3 суток за 400 лет. Это отставание было учтено в григорианском календаре («новый стиль»). Для этого «сотые» (оканчивающиеся на 00) годы сделаны не високосными, если только их номер не делится на 400.

Високосными были 1200, 1600, 2000 и будут 2400 и 2800 годы, а 1300, 1400, 1500, 1700, 1800, 1900, 2100, 2200, 2300, 2500, 2600 и 2700 — нормальными. Каждый високосный год оканчивающийся на 00 увеличивает разницу нового и старого стилей на 1 день. Поэтому в XVIII веке разница составляла 11 дней, в XIX веке — 12 дней, а вот и в XX, и в XXI веках разница одна и та же — 13 дней, поскольку 2000 год был високосным. она увеличится только в XXII веке — до 14 дней, затем в XXIII — до 15 и т.д.

Общепринятый перевод дат со старого стиля на новый учитывает, был ли год високосным, и использует следующую разницу в сутках.

Расхождение в сутках между «старым» и «новым» стилями

Век Годы по «старому стилю» Разница
с 1 марта по 29 февраля
I 1 100 -2
II 100 200 -1
III 200 300 0
IV 300 400 1
V 400 500 1
VI 500 600 2
VII 600 700 3
VIII 700 800 4
IX 800 900 4
X 900 1000 5
XI 1000 1100 6
XII 1100 1200 7
XIII 1200 1300 7
XIV 1300 1400 8
XV 1400 1500 9
XVI 1500 1600 10
XVII 1600 1700 10
XVIII 1700 1800 11
XIX 1800 1900 12
XX 1900 2000 13
XXI 2000 2100 13
XXII 2100 2200 14

Исторические даты после III века нашей эры переводятся в современное летосчисление прибавлением к дате разницы, свойственной данному столетию. Например, Куликовская битва по данным летописей состоялась 8 сентября 1380 года, в XIV веке. Следовательно, по григорианскому календарю её годовщину нужно отмечать 8 сентября + 8 суток, то есть 16 сентября.

Но не все историки с этим согласны.

«Происходит интересная вещь.

Возьмем актуальный пример: А.С.Пушкин родился 26 мая 1799 г. по старому стилю. Прибавляя для XVIII века 11 дней, получаем 6 июня по новому стилю. Такой день был тогда в Западной Европе, например, в Париже. Однако, представим, что Пушкин сам отмечает свой день рождения в кругу друзей и уже в XIX веке — тогда это по-прежнему 26 мая в России, но уже 7 июня в Париже. В наши дни 26 мая старого стиля соответствует 8 июня нового, однако, 200-летний юбилей Пушкина был отпразднован все-таки 6 июня, хотя сам Пушкин его никогда в этот день не отмечал.

Смысл ошибки ясен: русская история до 1918 г. жила по юлианскому календарю, поэтому и ее юбилеи должны отмечаться по этому календарю, согласовываясь, таким образом, с церковным годом. Еще лучше связь исторических дат и церковного календаря видна из другого примера: Петр I родился в день памяти святого Исаакия Далматского (откуда и Исаакиевский собор в Петербурге). Следовательно, и сейчас мы должны отмечать его день рождения в этот праздник, который приходится на 30 мая старого /12 июня нового стиля. Но если мы переведем день рождения Петра по указанному выше правилу, «а какой день был тогда в Париже», получим 9 июня, что, естественно, ошибочно.

Так же происходит и с знаменитым праздником всего студенчества — Татианиным днем — днем основания Московского университета. По церковному календарю он падает на 12 января старого /25 января нового стиля, именно так мы сейчас его и празднуем, тогда как ошибочное правило, прибавляя для XVIII века 11 дней, требовало бы его отмечать 23 января.

Итак, правильное празднование юбилейных дат должно происходить по юлианскому календарю (т.е. сегодня для перевода их в новый стиль следует прибавлять 13 дней независимо от века). Вообще же, григорианский календарь применительно к российской истории, на наш взгляд, совершенно не нужен, как не нужны и двойные датировки событий, если только события не относятся сразу с русской и европейской истории: например, Бородинское сражение правомерно датировать 26 августа по российскому календарю и 7 сентября по европейскому, и именно эти даты фигурируют в документах русской и французской армий».

Андрей Юрьевич Андреев, кандидат исторических наук, кандидат физико-математических наук, доцент Исторического факультета МГУ.

В России григорианский календарь был введен в 1918 году. Православная Церковь продолжает пользоваться юлианским календарем. Поэтому проще всего происходит перевод дат церковных событий. Просто прибавляется 13 дней и все.

В нашем календаре использована общепринятая система перевода стилей (разная прибавка суток в разных веках) там, где это было возможно. Если источник не указывает, по какому стилю празднуется дата, то дата приведена по этому источнику без изменений.

Праздники часто представляются чем-то незыблемым – кажется, будто наши родители, бабушки с дедушками и более далекие предки всегда отмечали Новый год примерно так же и тогда же, как в наши дни. Пожилые люди, наоборот, бывают уверены, что зимние праздники «правильно» отмечались в их времена, а сейчас «испортились». Однако на деле все не так просто. График праздников меняется постоянно – не только с течением веков, но и на протяжении жизни одного поколения.

Так, 15 лет назад россияне очень удивились бы, если бы узнали, что мы не выходим на работу почти неделю после Нового года. 70 лет назад не поверили бы, что даже 1 января может являться нерабочим днем. А 120 лет назад – поинтересовались бы, зачем так серьезно относиться к Новому году, если есть Рождество, и каким образом отдых во время праздников может предписываться трудовым правом, а не церковными традициями.

Мы вспомнили, как и когда Новый год праздновался на протяжении истории нашей страны, всегда ли и для всех ли он был временем отдыха, а также поинтересовались, ждут ли нас в ближайшее время какие-то перемены в графике «зимних каникул».

Информация о календаре древних славян довольно противоречива. По одним данным, началом года считалось зимнее солнцестояние (21-22 декабря по нынешнему календарю), по другим – весеннее равноденствие (20 марта). Скорее всего, календари различались в разных славянских племенах и местностях. После того, как в конце X века Русь приняла христианство, официально стал использоваться юлианский календарь, счет времени в котором велся «от сотворения мира» (считалось, что это событие произошло в 5508 году до нашей эры).

Предполагалось, что мир был сотворен 1 марта, соответственно, именно эта дата считалась днем начала следующего года. Но в 1492 году царь Иван III
утвердил решение Московского собора о переносе Нового года на 1 сентября. Это решение было принято, чтобы соответствовать византийским традициям. В Византии начало года отсчитывали от 1 сентября, так как именно в этот день в 312 году первый христианский император Рима Константин
победил своего соперника, последнего языческого императора Рима Максентия
.

В 1699 году (то есть в 7208 году «от сотворения мира») будущий император, а на тот момент еще царь Петр I
издал указ «О писании впредь генваря с 1 числа 1700 года во всех бумагах лета от Рождества Христова, а не от сотворения мира». Благодаря этому Русское царство сблизилось с западными странами, где такое летосчисление применялось с VIII века. При этом григорианский календарь, используемый в католических странах с 1582 года, Петр I вводить не стал. Русское царство, а затем Российская империя продолжали использовать юлианский календарь вплоть до XX века. Поэтому в России даты на 14 дней отставали от западных.

Считалось, что Иисус Христос
родился 25 декабря, а летосчисление велось «от его рождества» – значит, Новый год следовало бы праздновать именно в этот день. Но для удобства начало года было принято отсчитывать от ближайшей ровной даты, 1 января. По инициативе Петра I в этот день в 1700 году прошло празднование Нового года в государственных масштабах. Вскоре после издания вышеупомянутого указа о смене летосчисления царь выпустил дополнительный указ, посвященный торжествам в честь этого события. На Красной площади в Москве 1 января были устроены массовые гуляния с фейерверками («огненными потехами»). Жителям столицы приказали в этот день «перед вороты учинить некоторые украшения от древ и ветвей сосновых, елевых и можжевеловых», а также «из небольших пушечек, буде у кого есть, и из нескольких мушкетов, или иного мелкого ружья, учинить трижды стрельбу и выпустить несколько ракетов».

Впрочем, впоследствии в России, как и в других христианских странах, более важным праздником все-таки стали считать Рождество. В дореволюционной России этот праздник отмечался 25 декабря по юлианскому календарю, то есть за пять дней до Нового года. Новогодние торжества, таким образом, воспринимались лишь как дополнение к рождественским. То же самое происходило и в католических странах, где Рождество праздновалось (и до сих пор празднуется) 25 декабря по григорианскому календарю.

В конечном счете идея рождения Иисуса Христа слилась в сознании русских людей с архаичными представлениями о рождении юного божества, символизирующего наступление нового годичного цикла. Многие славянские традиции уцелели, став частью Святок — периода с православного Рождества (25 декабря по юлианскому календарю, 7 января по ныне действующему григорианскому) до Крещения Господня (6 января по юлианскому календарю, 19 января по григорианскому). В этот период люди занимались гаданиями, плясками, носили маскарадные костюмы. Во многом эта традиция жива до сих пор.

Что касается нерабочего времени и новогодних каникул, то в дореволюционные времена еще нельзя было говорить о трудовом праве в привычном нам варианте. Большую часть населения России составляли крестьяне, которые не являлись наемными работниками. Помещикам были важны результаты их труда, а не рабочее время. Зима являлась для крестьян естественным периодом отдыха, поэтому у них не возникало сложностей с празднованием Рождества и святочными гуляниями – особенно если учесть, что церковная традиция напрямую запрещает работу в христианские праздники.

То же касается дворян, мещан, купцов, ремесленников: о них нельзя рассуждать в категориях трудового права, отношения между работодателями и сотрудниками тех времен легче описывать в категориях военной службы (государство и дворяне-чиновники) или патриархального семейства (дворяне и слуги, ремесленники и ученики).

Более-менее приблизились к понятной нам схеме трудовых отношений фабричные рабочие XIX века. Именно в ходе урегулирования отношений между рабочими и владельцами фабрик начало зарождаться трудовое право. Однако говорить о гарантированных новогодних или каких-либо еще праздниках было еще рано. Даже длина рабочего дня не была законодательно ограничена вплоть до 1897 года. Как правило, рабочие трудились по 14-16 часов в день с понедельника по субботу. Теоретически владелец фабрики мог самостоятельно решать, давать ли им отдыхать в праздничные дни. Впрочем, христианские традиции в стране были довольно сильны, поэтому отдых в Рождество, как правило, дозволялся.

В 1897 году рабочий день ограничили для мужчин 11,5 часами (10 часами в субботу), а для женщин и детей – 10 часами во все рабочие дни, с понедельника по субботу (Закон от 2 июня 1897 г. «О продолжительности и распределении рабочего времени в заведениях фабрично-заводской промышленности»). Что касается праздников, то тот же закон запрещал работу в воскресенье, в Рождество, в Новый год и другие «высокоторжественные праздники» (коих насчитывалось 14 в году). Более того, в канун Рождества работа должна была оканчиваться до полудня. Правда, рабочие-мужчины могли по особому соглашению работать сверхурочно, в том числе в праздники, и многие владельцы фабрик активно этим пользовались.

Практически сразу после Октябрьской революции Россия перешла на григорианский календарь. 26 января 1918 года председатель Совета народных комиссаров РСФСР Владимир Ленин
подписал декрет «О введении в Российской республике западноевропейского календаря». Согласно документу, следующий день после 31 января 1918 года предписывалось считать не 1 февраля, а 14 февраля. Русская православная церковь не признала это решение и пользуется юлианским календарем до сих пор. Поэтому православное Рождество (25 декабря по юлианскому календарю) стало праздноваться 7 января. Впрочем, власть это уже не волновало: после революции было объявлено об отделении церкви от государства.

Как результат, с зимними праздниками возникли большие сложности. Празднование Рождества теперь противоречило официальной атеистической идеологии. Что же касается Нового года, то он после смены календаря стал приходиться на Рождественский пост. Как известно, в период поста христиане должны соблюдать умеренность во всем, то есть ни о каких гуляниях речи идти не может. Это создало предпосылки для четкого разделения общества на два лагеря: кто-то продолжал блюсти христианские традиции, праздновал Рождество и не обращал внимания на Новый год – а кто-то принял новую идеологию, стал праздновать Новый год и не замечать Рождество. Особенно упорные сторонники юлианского календаря продолжили отмечать так называемый «старый Новый год», наступающий 14 января по григорианскому стилю. Эта традиция прижилась и сохранилась до сих пор – ее соблюдают многие россияне, даже те, кто понятия не имеет о календарной реформе.

Стоит отметить, что с Новым годом советская власть также примирилась далеко не сразу. Изначально все традиции зимних праздников (например, украшение елки) были приписаны Рождеству. С ними активно боролись как с имеющими религиозное происхождение. В СМИ и на плакатах распространялись соответствующие лозунги и стихи. Вот один из характерных примеров:

Скоро будет Рождество –
Гадкий праздник буржуазный,
Связан испокон веков
С ним обычай безобразный:
В лес придет капиталист,
Косный, верный предрассудку,
Елку срубит топором,
Отпустивши злую шутку.

Впрочем, традиции огромной страны нельзя переломить в короткий срок. Особенно если учесть, что большевикам в ту пору приходилось решать гораздо более важные задачи, нежели формирование идеологии в отношении зимних праздников. Неизбежно возникла путаница, во многих местностях Рождество продолжали праздновать вполне официально. Сам Владимир Ленин порой посещал рождественские елки для детей, что по недоразумению оказалось отражено в официальных хрониках. Когда новая власть приступила к формированию трудового законодательства, Рождество, как один из популярных народных праздников, даже было объявлено нерабочим днем (Постановление Пленарного заседания Совета профессиональных союзов от 2 января 1919 г.). Однако уже в 1929 году это решение было отменено, а празднование Рождества запретили.

Официальная «реабилитация» традиции зимних праздников состоялась в 1935 году. В номере от 28 декабря газета «Правда» опубликовала подробное письмо Первого секретаря Киевского обкома ВКП(б) Павла Постышева
, посвященное оправданию этой традиции. Постышев писал: «В дореволюционное время буржуазия и чиновники буржуазии всегда устраивали на Новый год своим детям елку. Дети рабочих с завистью через окно посматривали на сверкающую разноцветными огнями елку и веселящихся вокруг нее детей богатеев. Почему у нас школы, детские дома, ясли, детские клубы, дворцы пионеров лишают этого прекрасного удовольствия ребятишек трудящихся Советской страны?». В итоге встреча 1936 года была организована централизованно в масштабах всей страны, а наступление следующего, 1937, года отмечалось с большой помпезностью. В Москве установили две «главных» елки в парке Горького и на Манежной площади, в Доме Союзов провели Бал-карнавал отличников учебы. В 1939 году была издана знаменитая повесть Аркадия Гайдара
«Чук и Гек», завершающаяся радостным празднованием Нового года.

Так Новый год стал официальным советским праздником. О Рождестве, естественно, на государственном уровне никто больше не вспоминал. Старые пропагандистские рассказы и картинки про Ленина на елке прочно связали с Новым годом и только с ним. Потихоньку праздник обрастал советской атрибутикой: елку украсила красная звезда в сочетании с игрушками в виде пионеров, трактористов и «царицы полей» кукурузы. На новогодних утренниках детям рассказывали о величии СССР.

Впрочем, одновременно широкую славу обрели такие архаические языческие персонажи, как Дед Мороз и Снегурочка. В отличие от образа Иисуса Христа, языческие мифы считались уже отмершими и потому безобидными для атеистической идеологии. В 1953 году на елке в Доме Союзов Дед Мороз и Снегурочка пели:

В дружный круг у елки встанем
И споем со всей страной:
«Славься, наш великий Сталин!
Славься, Сталин наш родной!»

Стоит отметить, что первые попытки создания образа Деда Мороза, приносящего детям подарки на зимние праздники, предпринимались еще в XIX веке. Ознакомившиеся с западными традициями россияне пытались придумать персонажа, аналогичного Санта Клаусу (святому Николаю) или «рождественскому деду». Однако эта традиция приживалась плохо: языческий дух зимы и холода Мороз все же был по преимуществу злым персонажем. И лишь в советские годы добрый Дед Мороз стал общепризнанным символом Нового года.

31 декабря и 1 января долгое время оставались обычными рабочими днями. Новый год считался в первую очередь детским праздником, поэтому власти не видели смысла в освобождении взрослых от работы. Лишь 23 декабря 1947 года был выпущен Указ Президиума Верховного совета СССР «Об объявлении 1 января нерабочим днем». Любопытно, что тем же указом День Победы 9 мая (считавшийся выходным с 1945 года) был объявлен рабочим днем. Некоторые историки утверждают, что таким образом Иосиф Сталин
пытался принизить значение Победы и «поставить на место» ветеранов, которые благодаря своему жизненному опыту могли представлять серьезную опасность для власти. Так или иначе, 9 мая снова объявили выходным днем лишь в 1965 году, когда пост генсека ЦК КПСС занимал Леонид Брежнев
(Указ Президиума ВС СССР от 25 апреля 1965 г.).

При этом 1 января в 1965 году так и осталось нерабочим днем. За минувшие годы отношение к Новому году изменилось: теперь это было не столько время утренников и елок для детских коллективов, сколько семейное торжество. Именно тогда начали складываться позднесоветские новогодние традиции, знакомые большинству современных россиян: шампанское, салат «Оливье», песня «В лесу родилась елочка» (написанная поэтессой Раисой Кудашевой
и композитором Леонидом Бекманом
в 1903-1905 годах), фильм «Ирония судьбы» (1975 год), открытки с Дедом Морозом и сказочными зверушками. В отличие от 1 мая, 9 мая и 7 ноября, Новый год был мало политизирован. Хотя, конечно, какие-то попытки увязать всенародный праздник с государственной идеологией предпринимались. В частности, с 1941 года эпизодически озвучивались радиообращения представителей верховной власти к народу, а в 1971 году Леонидом Брежневым была введена традиция новогодних телеобращений главы государства, которая жива и в наши дни.

В целом же власть не пыталась изменить семейный характер праздника. Советские новогодние фильмы, как правило, были посвящены любви, дружбе, неформальным производственным отношениям и прочим темам, важным для частной жизни, а не для государства. Праздник остался детским в том смысле, что даже взрослым разрешалось в это время побыть детьми, подурачиться, поиграть в снежки, слепить снеговика, обратить взор не на «великие свершения», а на «мещанские» заботы вроде праздничного стола и подарков. Получается, что в середине XX века взрослые граждане СССР не «отняли» у детей праздник, а присоединились к нему.

С 1947 года и до распада СССР в 1991 году нерабочим днем неизменно являлось только 1 января. В 1993 году выходным было объявлено также 2 января (Закон РСФСР от 25 сентября 1992 г. » «). Одновременно выходным днем стало 7 января. Несмотря на то, что 12 декабря 1993 года была принята , закреплявшая светский характер государства, новая российская власть признала Рождество официальным праздником. Таким образом она отдала дань моде на возрождение христианских традиций, а также проявила солидарность с западными странами, где Рождество по-прежнему считалось более важным праздником, чем Новый год. Любопытно, что при этом сохранило свой праздничный статус 7 ноября (продолжавшее именоваться Днем Великой Октябрьской социалистической революции). Возрождая дореволюционные традиции, власти пока не решались отказаться и от традиций коммунистических.

Тем же нормативным актом был закреплен перенос праздничных дней: теперь, если праздник выпадал на субботу или воскресенье, следующий понедельник считался нерабочим днем. Благодаря этому россияне больше не расстраивались, если праздник совпадал с выходным: количество нерабочих дней по сравнению с обычной неделей все равно увеличивалось.

В 1980-1990-е годы в Россию начали проникать новогодние традиции зарубежных стран. Во-первых, всей стране стал известен американский Санта-Клаус в упряжке с оленями, появляющийся из камина под звуки песни Jingle Bells и кладущий подарки в чулки. Во-вторых, стало модно ассоциировать каждый год с тем или иным животным, как принято в Китае (хотя сами китайцы отмечают Новый год позже, в январе-феврале – каждый год устанавливается новая дата). В начале 1990-х годов старенький Дед Мороз из папье-маше или пластика и советские комедии были признаками «неправильного» Нового года, а яркий новенький Санта, голливудские фильмы и чествование животного-символа – атрибутами удачного праздника.

Но со временем, по мере роста антиамериканских настроений, Дед Мороз отвоевал свои позиции. В 2000-е годы Санта-Клаус постепенно начал превращаться едва ли не в отрицательного персонажа. Теперь многие россияне считают его символом «потребительского и бездуховного» праздника, а истинное веселье символизирует Дед Мороз. Китайские животные при этом сохранили свои позиции. Начиная с ноября, россияне начинают интересоваться, кто же будет покровительствовать им в следующем году – лошадь, овца, обезьяна или иное из 12 животных?

Сторонники возрождения дореволюционных традиций первое время после крушения СССР надеялись, что празднование Нового года потеряет популярность, и его место снова займет Рождество. Они указывали, что православное Рождество по-прежнему отмечается по юлианскому календарю, а значит, 1 января выпадает на период поста. Тем не менее, сменить главный зимний праздник так и не удалось. Большинство россиян сейчас широко отмечают Новый год, а Рождество всерьез празднуют лишь религиозные люди. В массовой культуре возродились лишь отдельные элементы христианского праздника – например, елочные игрушки-ангелы и комнатные декорации в виде яслей с младенцем Иисусом. Из религиозных торжеств большую популярность, чем Рождество, обрела Пасха. Появилось даже выражение «пасхальный христианин» – человек, называющий себя верующим, но посещающий церковь только один раз в год в этот праздник.

Серьезные изменения в список официальных праздников были внесены Федеральным законом от 29 декабря 2004 г. № 201-ФЗ » «. Во-первых, Новый год теперь предписывалось праздновать целых пять дней, с 1 по 5 января. Рождество также осталось нерабочим днем, то есть фактически 6 января было единственным рабочим днем в недельной череде зимних праздников. Во-вторых, вместо 7 ноября нерабочим было объявлено 4 ноября, которое предписали считать «Днем народного единства». Рабочим днем стало 2 мая (до этого в честь Дня весны и труда нерабочими были два дня: 1 и 2 мая). Также рабочим днем объявили День Конституции 12 декабря.

В 2012 году график новогодних каникул снова изменился (). С этого времени отдых длится с 1 по 8 января. Однако на поверку это означает не удлинение, а уменьшение каникул. Дело в том, что одновременно было решено переносить выходные дни, совпадающие с новогодними праздниками, не на следующий рабочий день, а присоединять к любому из других праздничных дней по усмотрению Правительства РФ. Теперь за счет «лишних» новогодних выходных удлиняются майские праздники.

Это решение было принято в связи с тем, что слишком длинные новогодние каникулы вызывали недовольство немалой части населения. Кто-то утверждал, что его близкие за 10 дней выпивают слишком много спиртного. Кто-то сетовал по поводу отмены выходного 2 мая. Ранее с учетом переноса выходных майские праздники становились достаточно длинным периодом отдыха, и дачники использовали его для посевных работ. Теперь же, утверждали владельцы огородов, праздничные дни отобраны у них и отданы любителям «просто побездельничать» на Новый год. Также высказывалось мнение, что новый график праздников рассчитан на тех, кто может зимой улететь отдыхать в теплые страны. Малообеспеченные граждане при этом потеряли возможность лишние пару дней погреться на майском солнышке.

Новая редакция ТК РФ должна была удовлетворить и любителей Нового года, и сторонников майских праздников. Зимние каникулы почти не уменьшились, а весенние на пару дней увеличились.

Однако голоса недовольных до сих пор не смолкают. Отдельным гражданам кажется, что длинные новогодние каникулы – это в принципе слишком большая роскошь. Да и вообще россияне, по их мнению, слишком много отдыхают. В начале декабря 2014 года Госсовет Республики Татарстан внес в Госдуму законопроект , отменяющий перенос праздничных дней, совпавших с выходными. Авторы документа указывают, что за 1992-2014 годы число нерабочих праздничных дней выросло с девяти до 14. С учетом переносов их количество увеличивается почти до двух десятков в год. В Госсовете Татарстана считают, что это негативно влияет на производство и экономику.

Критики этой позиции заявляют, что там, где работу прерывать объективно нельзя, она и не прерывается. Магазины не закрываются, предприятия непрерывного цикла не останавливаются, предприниматели не откладывают важные встречи и переговоры, платные клиники и учреждения сферы услуг продолжают работу. Для многих компаний, занятых в индустрии развлечений и туризма, зимние праздники, наоборот, являются авральным периодом.

Фактически единственная сфера, где каникулы действительно обычно длятся больше недели без всяких оговорок, – это госструктуры (не считая экстренных служб). Если в начале января россиянину надо получить какую-либо справку, он может столкнуться с большими сложностями. По мнению критиков, необходимо разработать законопроект, который обязывал бы чиновников организовывать дежурства в праздничные дни (а возможно, и в обычные выходные: ведь большинству россиян трудно отпрашиваться с работы ради посещения госучреждения). При этом не стоит отнимать праздники у обычных граждан, которые и так далеко не всегда могут рассчитывать на полноценный отдых.

Еще один свежий законопроект , внесенный в Госдуму в ноябре группой депутатов, поднимает другую популярную тему. Многие граждане недовольны тем, что 31 декабря является рабочим днем. Ведь традиционно именно эта дата ассоциируется с Новым годом. Именно в этот день принято собирать стол, приглашать гостей, общаться и развлекаться до утра. 1 января для многих – уже не праздник, а отдых после праздника. Россияне сетуют, что 31 декабря им приходится вставать рано утром (хотя перед бессонной ночью хотелось бы выспаться), идти на работу (хотя там уже никто не думает о трудовом процессе), приезжать домой вечером и судорожно, впопыхах готовиться к приему гостей. Депутаты предложили внести 31 декабря в число нерабочих дней, а 8 января сделать рабочим. Таким образом, каникулы не удлинятся, а просто сдвинутся.

Какие бы инициативы не разрабатывались, график праздников на 2015 год уже утвержден (постановление Правительства РФ от 27 августа 2014 г. № 860 » «). Нерабочие дни 3 и 4 января (суббота и воскресенье) будут перенесены на 9 января и 4 мая. Как результат, россияне будут отдыхать с 1 по 11 января, с 1 по 4 мая, а также с 9 по 11 мая. Также нерабочими будут 21-23 февраля, 7-9 марта, 12-14 июня и 4 ноября, приходящееся на среду.

До начала всероссийских «зимних каникул» остается меньше двух недель. Наверное, в новогоднюю ночь лучше всего будет забыть о предыстории праздника и о возможных будущих переменах, и просто хорошо отдохнуть. В конце концов, главное никогда не меняется: год начинается заново, будто бы с чистого листа.

Так как к этому времени разница между старым и новым стилями составляла 13 дней, то декрет предписывал после 31 января 1918 г. считать не 1 февраля, а 14 февраля. Этим же декретом предписывалось до 1 июля 1918 г. после числа каждого дня по новому стилю в скобках писать число по старому стилю: 14 (1) февраля, 15 (2) февраля и т. д.

Из истории летоисчисления в России.

Древние славяне, как и многие другие народы, в основу своего календаря первоначально положили период изменения лунных фаз. Но уже ко времени принятия христианства, т. е. к концу Х в. н. э., Древняя Русь пользовалась лунно-солнечным календарем.

Календарь древних славян. Установить, что представлял собой календарь древних славян, окончательно не удалось. Известно только, что первоначально счет времени велся по сезонам. Вероятно, тогда же применялся и 12-месячный лунный календарь. В более поздние времена славяне перешли к лунно-солнечному календарю, в котором семь раз в каждые 19 лет вставлялся добавочный, 13-й месяц.

Древнейшие памятники русской письменности показывают, что месяцы имели чисто славянские названия, происхождение которых было тесно связано с явлениями природы. При этом одни и те же месяцы в зависимости от климата тех мест, в которых обитали различные племена, получали разные названия. Так, январь назывался где сечень (время вырубки леса), где просинец (после зимней облачности появлялось синее небо), где студень (так как становилось студено, холодно) и т. п.; февраль — сечень, снежень или лютый (лютые морозы); март — березозол (здесь существует несколько толкований: начинает цвести береза; брали сок из берез; жгли березу на уголь), сухий (самый бедный осадками в древней Киевской Руси, в некоторых местах уже высыхала земля, соковик (напоминание о соке березы); апрель — цветень (цветение садов), березень (начало цветения березы), дубен, квитень и т. д.; май —травень (зеленеет трава), летень, цветень; июнь — червень (краснеют вишни), изок (стрекочут кузнечики — «изоки»), млечень; июль — липец (цветение липы), червень (на севере, где фенологические явления запаздывают), серпень (от слова «серп», указывающего на время жатвы); август — серпень, жнивень, зарев (от глагола «зареветь» — рев оленей, либо от слова «зарево» — холодные зори, а возможно, от «пазорей» — полярных сияний); сентябрь — вересень (цветение вереска); руень (от славянского корня слова, означающего дерево, дающего желтую краску); октябрь — листопад, «паздерник» или «кастрычник» (паздеры — кострики конопли, название для юга России); ноябрь — грудень (от слова «груда» — мерзлая колея на дороге), листопад (на юге России); декабрь — студень, грудень, просинец.

Год начинался с 1 марта, и примерно с этого времени приступали к сельскохозяйственным работам.

Многие древние названия месяцев позже перешли в ряд славянских языков и в значительной степени удержались в некоторых современных языках, в частности в украинском, белорусском и польском.

В конце Х в. Древняя Русь приняла христианство. Одновременно с этим к нам перешло летосчисление, применявшееся римлянами, — юлианский календарь (основанный на солнечном годе), с римскими наименованиями месяцев и семидневной неделей. Счет годов в нем велся от «сотворения мира», которое якобы произошло за 5508 лет до нашего летосчисления. Эта дата — один из многочисленных вариантов эр от «сотворения мира» — была принята в VII в. в Греции и. долгое время применялась православной церковью.

В течение многих веков началом года считалось 1 марта, но в 1492 г., в соответствии с церковной традицией, начало года было официально перенесено на 1 сентября и отмечалось так более двухсот лет. Однако через несколько месяцев после того, как 1 сентября 7208 г. москвичи отпраздновали свой очередной Новый год, им пришлось празднование повторить. Это произошло потому, что 19 декабря 7208 г. был подписан и обнародован именной указ Петра I о реформе календаря в России, по которому вводилось новое начало года — от 1 января и новая эра — христианское летосчисление (от «рождества Христова»).

Петровский указ назывался: «О писании впредь Генваря с 1 числа 1700 года во всех бумагах лета от Рождества Христова, а не от сотворения мира». Поэтому в указе предписывалось день после 31 декабря 7208 г. от «сотворения мира» считать 1 января 1700 г от «рождества Христова». Чтобы реформа была принята без осложнений, указ заканчивался благоразумной оговоркой: «А буде кто захочет писать оба те лета, от сотворения мира и от Рождества Христова, сряду свободно».

Встреча первого гражданского Нового года в Москве. На следующий день после оглашения на Красной площади в Москве указа Петра I о реформе календаря, т. е. 20 декабря 7208 г., был оглашен новый указ царя — «О праздновании Нового года». Считая, что 1 января 1700 г. является не только началом нового года, но и началом нового века (Здесь в указе допущена существенная ошибка: 1700 год является последним годом XVII в., а не первым годом XVIII в. Новый век наступил с 1 января 1701 г. Ошибка, которую иногда повторяют и в наши дни.), указ предписывал отметить это событие особенно торжественно. В нем были даны подробные предписания, как организовать праздник в Москве. В канун Нового года Петр I сам зажег на Красной площади первую ракету, дав этим сигнал к открытию праздника. Улицы осветились иллюминацией. Начались колокольный звон и пушечная пальба, раздались звуки труб и литавр. Царь поздравлял население столицы с Новым годом, гуляния продолжались всю ночь. Из дворов в темное зимнее небо взлетали разноцветные ракеты, а «по улицам большим, где пространство есть», горели огни — костры и пристроенные па столбах смоляные бочки.

Дома жителей деревянной столицы принарядились в хвою «из древ и ветвей сосновых, елевых и можжевеловых». Целую неделю дома стояли украшенными, а с наступлением ночи зажигались огни. Стрельба «из небольших пушечек и из мушкетов или иного мелкого оружья», а также пуск «ракетов» были возложены на людей, «которые золота не считают». А «людям скудным» предлагалось «каждому хотя по древцу или ветве на вороты или над храминою своей поставить». С этого времени в нашей стране установился обычай ежегодно 1 января праздновать день Нового года.

После 1918 года в СССР были ещё календарные реформы.В период с 1929 но 1940 г. в нашей стране трижды проводились календарные реформы, вызванные производственными нуждами. Так, 26 августа 1929 г. СНК СССР принял постановление «О переходе на непрерывное производство в предприятиях и учреждениях СССР», в котором было признано необходимым уже с 1929-1930 хозяйственного года приступить к планомерному и последовательному переводу предприятий и учреждений на непрерывное производство. Осенью 1929 г. начался постепенный переход на «непрерывку», который завершился весной 1930 г. после опубликования постановления специальной правительственной комиссии при Совете Труда и Обороны. Этим постановлением был введен единый производственный табель-календарь. В календарном году предусматривалось 360 дней, т. е. 72 пятидневки. Остальные 5 дней было решено считать праздничными. В отличие от древнеегипетского календаря, они не были расположены все вместе в конце года, а были приурочены к советским памятным дням и революционным праздникам: 22 января, 1 и 2 мая, а также 7 и 8 ноября.

Работники каждого предприятия и учреждения были разбиты на 5 групп, и каждой группе был установлен день отдыха в каждую пятидневку на весь год. Это означало, что после четырех рабочих дней наступал день отдыха. После введения «непрерывки» отпала необходимость в семидневной неделе, так как выходные дни могли приходиться не только на различные числа месяца, но и на различные дни недели.

Однако этот календарь просуществовал недолго. Уже 21 ноября 1931 г. СНК СССР принял постановление «О прерывной производственной неделе в учреждениях», в котором разрешал наркоматам и другим учреждениям переходить на шестидневную прерывную производственную неделю. Для них были установлены постоянные выходные дни в следующие числа месяца: 6, 12, 18, 24 и 30. В конце февраля выходной день приходился на последний день месяца или переносился на 1 марта. В тех месяцах, которые содержали но 31 дню, последний день месяца считался сворхмесячным и оплачивался особо. Постановление о переходе на прерывную шестидневную неделю вступило в силу с 1 декабря 1931 г.

Как пятидневка, так и шестидневка полностью нарушили традиционную семидневную неделю с общим выходным днем в воскресенье. Шестидневная неделя применялась около девяти лет. Только 26 июня 1940 г. Президиум Верховного Совета СССР издал указ «О переходе на восьмичасовой рабочий день, на семидневную рабочую неделю и о запрещении самовольного ухода рабочих и служащих с предприятий и учреждений», В развитие этого указа 27 июня 1940 г. СНК СССР принял постановление, в котором установил, что «сверх воскресных дней нерабочими днями также являются:

22 января, 1 и 2 мая, 7 и 8 ноября, 5 декабря. Этим же постановлением были отменены существовавшие в сельских местностях шесть особых дней отдыха и нерабочие дни 12 марта (День низвержения самодержавия) и 18 марта (День Парижской коммуны).

7 марта 1967 г. ЦК КПСС, Совет Министров СССР и ВЦСПС приняли постановление «О переводе рабочих и служащих предприятий, учреждений и организаций на пятидневную рабочую педелю с двумя выходными днями», однако эта реформа никак не касалась структуры современного календаря.»

Но самое интересное то, что страсти не утихают. Очередной виток случается уже в наше, новое время. Сергей Бабурин, Виктор Алкснис, Ирина Савельева и Александр Фоменко внесли в 2007 году в Государственную Думу законопроект — о переходе России с 1 января 2008 года на летоисчисление по юлианскому календарю. В пояснительной записке депутаты отмечали, что «мирового календаря не существует» и предлагали установить переходный период с 31 декабря 2007 года, когда в течение 13 дней летоисчисление будет осуществляться одновременно по двум календарям сразу. Участие в голосовании приняли только четыре депутата. Трое — против, один — за. Воздержавшихся не было. Остальные избранники голосование проигнорировали.

24 января (6 февраля) 1918 г. Совет народных комиссаров «в целях установления в России одинакового почти со всеми культурными народами исчисления времени» принял декрет «О введении в Российской республике западноевропейского календаря».

В дореволюционной России летоисчисление осуществлялось на основе юлианского календаря, принятого ещё при Юлии Цезаре в 45 г. до н. э. и действовавшего во всех христианских странах до октября 1582 г., когда в Европе начался переход на григорианский календарь. Последний оказался более привлекательным с астрономической точки зрения, так как его расхождение с тропическим годом в одни сутки накапливается не за 128 лет, как в юлианском, а за 3200 лет.

Вопрос о введении григорианского календаря в России обсуждался неоднократно, начиная с 30-х годов XIX в. Поскольку юлианский календарь основан на пасхальном круге, а григорианский привязан к астрономическому дню весеннего равноденствия, отечественные специалисты каждый раз отдавали предпочтение первому, как наиболее отвечающему интересам христианского государства. Но в официальных документах, связанных с международной деятельностью, а также в некоторых периодических изданиях было принято указывать дату сразу по двум традициям.

После Октябрьской революции советское правительство предприняло ряд мер, направленных на отделение церкви от государства и секуляризацию жизни общества. Поэтому при решении вопроса о переходе на новую календарную систему интересы церкви в расчёт уже не принимались, на первый план выступила государственная целесообразность.

Поскольку к моменту принятия декрета разница между юлианским и григорианским календарями составляла 13 дней, было решено после 31 января 1918 г. считать не 1, а 14 февраля.

До 1 июля 1918 г. декрет предписывал после числа по новому (григорианскому) стилю в скобках указывать число по старому (юлианскому) стилю. Впоследствии эта практика сохранилась, но в скобки стали помещать дату по новому стилю.

При пересчёте дат со старого на новый стиль к числу по старому стилю прибавляется 10 дней, если событие произошло в период с 5 октября 1582 г. по 29 февраля 1700 г., 11 дней для периода с 1 марта 1700 г. по 29 февраля 1800 г, 12 дней для периода с 1 марта 1800 г. по 29 февраля 1900 г., 13 дней для периода с 1 марта 1900 г. по 29 февраля 2100 г. и т. д.

По установившейся традиции, события, произошедшие до появления в 1582 г. григорианского календаря, принято датировать по юлианскому календарю, хотя для них также может быть произведён пересчёт с учётом нарастания разницы по векам.

Лит.:
Декрет о введении
западновопейского
календаря // Декреты Советской власти. Т. 1. М., 1957; То же [Электронный ресурс].
URL
:

Октябрьский переворот 1917 года и захват власти большевиками повлияли на все стороны общественной жизни бывшей Российской империи. Устои российского общества были безжалостно сломаны, банки национализированы, помещичьи земли конфискованы, церковь отделена от государства. Не остались без внимания и проблемы счёта времени. Календарная реформа назревала давно, ещё с середины XIX века. В дореволюционной России в гражданском и церковном обиходе использовался юлианский календарь, а в большинстве западных стран — григорианский. Отечественными учёными П. М. Саладиловым, Н. В. Степановым, Д. И. Менделеевым неоднократно предлагались различные варианты для изменения системы летоисчисления. Задачей реформы являлось устранение 12-дневной, а затем и 13-дневной разницы, возникшей из-за разного способа вычисления високосных годов. Эти предложения наталкивались на негативную реакцию РПЦ и ряда высших должностных лиц, отстаивавших мнение, что введение нового календаря станет изменой канонам православия.

Вопрос о календарной реформе большевики поставили уже в ноябре 1917-го. Меньше чем за два месяца проекты были подготовлены, и 24 января 1918 года председатель Совнаркома Ленин подписал декрет «О введении в Российской республике западноевропейского календаря»1. В документе предписывалось ввести в гражданский обиход григорианский календарь вместо существовавшего юлианского для установления одинаковой системы летоисчисления с большинством мировых держав. Для уравнения дневного счёта следовало после 31 января 1918 года считать не 1-е, а 14 февраля.

Изменение стиля летоисчисления вызвало отрицательную реакцию со стороны Церкви. На проходившем в 1917-1918 годах Поместном соборе введение григорианского календаря стало предметом бурного обсуждения2. Было решено рассмотреть вопрос о принятии нового календаря на общем заседании двух отделов — о богослужении и правовом положении Церкви в государстве. Оно состоялось 29 января 1918-го. Председательствовавший митрополит Арсений (А. Г. Стадницкий) потребовал скорейшего решения проблемы — к следующему дню. По его мнению, оба отдела должны были выработать аргументированную позицию по столь принципиальному для Церкви вопросу. Срочность диктовалась введением нового стиля через два дня, с 1 февраля.

На заседании единодушно решили сохранить юлианский стиль летоисчисления в церковном обиходе. Одному из делегатов собора, профессору богословия Московской духовной академии С. С. Глаголеву, было поручено подготовить проект по календарному вопросу, оглашённый им на заседании собора 30 января3. В нём констатировалось, что:

1) введение нового стиля в гражданской жизни не должно препятствовать верующим придерживаться юлианского календаря; 2) Церковь должна сохранить старый стиль, потому что введение нового календаря в церковный обиход повлекло бы ликвидацию праздника Сретения в 1918 году; 3) вопрос о перемене стиля должен стать предметом обсуждения и быть решённым Вселенским собором с участием всех христиан; 4) к григорианскому календарю нельзя применять правила о праздновании Пасхи, поскольку в некоторые годы по новому стилю она праздновалась ранее еврейской Пасхи; 5) подчёркивалось, что новый, исправленный, календарь необходим для всего христианского мира, но значение григорианского календаря в этом качестве отрицалось.

Позиция Глаголева выражала официальную точку зрения православной церкви. По решению одного из первых Вселенских соборов в Никее устанавливалось, что христианскую Пасху следовало праздновать позднее еврейской. РПЦ в течение многих лет неуклонно следовала этому правилу и неоднократно обвиняла католическую церковь в его нарушении. Однако в силу изменения политической ситуации в стране Церковь была вынуждена смягчить жёсткую позицию. В 1918 году возможность проведения календарной и тесно связанной с ней пасхальной реформы не отрицалась. В то же время возможность её проведения прямо ставилась в зависимость от созыва Вселенского собора и, следовательно, откладывалась на неопределённое время. По мнению Глаголева, до этого светская власть не имела права препятствовать использованию верующими юлианского календаря для проведения внутренних вычислений. Это заявление было напрямую связано с отрицательным отношением руководства православной церкви к вмешательству в её дела со стороны советского правительства. После краткого обсуждения заключение было утверждено Собором4.

Вскоре для углублённого изучения календарного вопроса была образована специальная комиссия5. В её состав вошли делегаты Собора РПЦ епископ Черниговский Пахомий (П. П. Кедров), профессора С. С. Глаголев, И. И. Соколов, И. А. Карабинов, Б. А. Тураев, П. Н. Жу-кович. Глаголев и Соколов сошлись во мнении, что григорианский календарь вреден, а юлианский — соответствует научным требованиям. Однако это не означало, что в России необходимо сохранить старый стиль. В частности, Глаголев предложил отменить 31-е числа
месяцев, тогда через два года старый стиль совпал бы с новым6. Им был предложен также другой вариант исправления григорианского календаря — через отмену одного дня какого-либо 31-го числа и ликвидацию одного високоса через каждые 128 лет. Одновременно признавалось, что подобное изменение могло быть произведено только по решению международной конференции. Исследователь признал, что правильнее будет передвинуть старый стиль указанным методом не на 13, а на 14 дней. С его точки зрения, проведённые им астрономические вычисления доказали, что этот проект являлся более точным. Тем не менее, несмотря на такие радикальные предложения, учёный считал, что в ближайшее время Церковь должна сохранить старый стиль7.

Членами комиссии было принято постановление, в котором отмечалась невозможность самостоятельного решения РПЦ вопроса о введении григорианского календаря. Патриарху Тихону предлагалось составить особую грамоту на имя Вселенского патриарха Константинополя, чтобы выяснить точки зрения о календарной проблеме всех автокефальных православных церквей.

В связи с начавшейся Гражданской войной заседания комиссии более не проводились. Деятельность её ограничилась составлением и попыткой издания церковного календаря на 1919 год8.

В последующие годы РПЦ продолжала придерживаться старого стиля. Одной из причин этого явилось негативное отношение церковнослужителей к советской власти. Примечательно заявление, сделанное одним из делегатов Поместного собора М. А. Семёновым: «Я полагал бы, что не следует обращать никакого внимания на декреты большевиков и никак на них не реагировать. Я знаю, что так очень многие поступают»9.

В первые месяцы советской власти церковь не посчитала возможным признать её легитимность. Такое положение вещей не могло устроить руководство большевистской партии. После окончательной победы в Гражданской войне оно начинает политику террора против отдельных священнослужителей и Церкви в целом. Для окончательного её подчинения ОГПУ было организовано движение обновленчества и создана специальная антирелигиозная комиссия. Не последнюю роль в этом процессе играл факт признания григорианского календаря. На волне преследований патриарх Тихон был вынужден подписать документы, в которых предписывалось считать день, следующий после 1 октября 1923 года, 14-м октября10. При этом указывалось, что введение нового календаря не затрагивает догматов и священных канонов православной церкви и находится в точном соответствии с данными астрономической науки. Особенно подчёркивалось, что постановление являлось не введением григорианского календаря, а лишь исправлением старой пасхалии11. Это решение было принято под давлением ОГПУ. Однако недовольство многих верующих и служителей Церкви побудило патриарха 8 ноября отменить своё решение, мотивируя это тем, что «удобное время для перехода на новый стиль уже прошло»12.

Реакция властей последовала незамедлительно: канцелярия патриарха была опечатана, экземпляры послания изъяты, а тексты предыдущего постановления расклеены по улицам Москвы без разрешения. Тихон сделал официальное заявление ЦИК СССР, в котором признал, что реформа «возможна в закономерной и безболезненной форме». Патриарх выступил против вмешательства гражданской власти в её проведение, «потому что постороннее вмешательство не приближает, а отдаляет, не облегчает, а затрудняет её осуществление»13. Были сформулированы основные причины нежелания и противодействия введению нового стиля. Как утверждал Тихон, русский народ отличался консерватизмом по отношению к переменам. Малейшие изменения приводят к смуте. Церковный год тесно связан с народным бытом и экономическим годом крестьянина,так как праздниками определяется начало полевых работ. Календарная реформа скомпрометирована движением обновленчества, потому что они отказались соблюдать многие церковные каноны».

Советскому правительству, несмотря на все усилия, не удалось заставить Церковь изменить летоисчисление. В результате получалась двойственность, которая образовывала дополнительные проблемы в определении церковных праздников.

Такое положение сохранялось до конца 1920-х годов. Утвердившийся у власти Сталин провозгласил курс на индустриализацию СССР. По мысли руководства страны, новый календарь должен был соответствовать производственному циклу.

Другим важным требованием являлось его «избавление» от религиозной основы. В частности, предполагалось изменить эру летоисчисления, заменив её на более «прогрессивную». В апреле 1929 года этот вопрос стал обсуждаться на страницах печати15. Изначально речь шла лишь о реформе системы отдыха советских трудящихся. Предлагалось отменить все существовавшие праздники и перейти на шестидневную неделю. Революционные праздники планировалось перенести на ближайший день отдыха, используя также вечера рабочих дней. Особо подчёркивалось, что календарную систему шестидневная неделя не ломала, так как оставляла без изменений те же месяцы и числа в году, за исключением «отброшенного лишнего дня». Введение изменённого календаря планировалось с 1 января 1930 года16.

Это предложение положило начало широкому обсуждению реформы календаря. Советские функционеры публиковали пропагандистские статьи, призывавшие к её скорейшему осуществлению. В частности, сотрудник Госплана СССР Л. М. Сабсович считал изменение календаря одним из условий скорейшего перехода на непрерывный производственный год17. Его поддержал работник Наркомата труда Б. В. Бабин-Корень, считавший главным достоинством новой системы летоисчисления «максимальную жёсткость»18. По его мнению, это выражалось в твёрдом сочетании рабочих и выходных дней.

Редакция газеты «Известия» вынесла вопрос об изменении календаря на обсуждение читателей. Оно вызвало живой отклик с их стороны. Большинство предложений сводилось к введению в СССР пятидневной или шестидневной непрерывной недели с одним выходным19.

Собственный проект предложил А. Певцов. Его календарь состоял из декад с двумя выходными днями20. Год делился на десятидневки (декады) и стодневки (тектады) и состоял из 36 декад и одной дополнительной полудекады (5 или б дней). Певцов высказался за отмену месяцев и мотивировал это следующим доводом: так как число 36 делилось на 2, 3,4, б, 9,12,18, то возможно в случае надобности деление года на половины, трети, четверти и т. д. Это могло оказаться необходимым в повседневной жизни, при составлении отчётов, счёта сезонов. Названия дней недели изменялись: первый деньдекады -ДеньСвобо-ды; второй -День Труда; третий — День Партии; четвёртый — День Обороны; пятый — День Победы; шестой — День Просвещения; седьмой — День Союза; восьмой — День Профсоюза; девятый — День Молодёжи; десятый — День Воспоминаний. Первый и шестой дни являлись днями отдыха.

Схожие проекты присылались в редакции других газет. Однако предложения о замене наименований месяцев и дней недели порядковыми номерами не везде встретили поддержку. В частности, редакцией «Торгово-промышленной газеты» они были признаны неприемлемыми и нецелесообразными21.

Специальный проект подал на рассмотрение в Академию наук СССР сын великого химика И. Д. Менделеев22. Он предложил делить год на 12 месяцев по 30 дней в каждом. Неделя состояла из б дней. Её введение определялось возможностью определять дробную часть года одинаковым числом недель в месяце; при исчислении месяца в 5 недель каждое его число приходилось на одинаковые дни недели. В каждом месяце было одинаковое количество рабочих дней. Важным достоинством новой календарной системы, с точки зрения автора, являлось наличие равных по числу месяцев промежутков между датами, которые имели одинаковое количество дней и недель: от 5 февраля до 5 мая и от 5 июля до 5 октября было 3 месяца, 15 недель, 90 дней. Пять или шесть добавочных дней являлись нерабочими. Им присваивались обозначения событий, которые отмечались этим днём. После февраля вставлялся День свержения самодержавия, после апреля — Первомайский праздник, после июня — День Конституции СССР, после августа — День юношества, после октября — День Октябрьской революции. В високосный год дополнительный день вставлялся после декабря и назывался днём памяти Ленина. Название месяцев и дней оставалось без изменений. Упразднялся один день в неделе. Его наименование следовало уточнить впоследствии.

Осенью 1929 года вопрос о реформе календаря обсуждался на самом высоком уровне. Одной из задач правительственной комиссии по введению непрерывного производства в СССР стало «утверждение и издание нового табель-календаря, необходимого при пятидневке и непрерывке»23. В одном из отчётов Наркомата труда СССР подчёркивалось, что «изменение условий работы предприятий, бытовых привычек рабочих и служащих требует соответствующего приспособления календаря»24. Специально оговаривалось, что сложность вопроса заключалась в необходимости его сопоставления с астрономическим годом и западными странами. Поэтому принятие новой календарной системы нуждалось в тщательной проработке. Правительственная комиссия при Совете Труда и Обороны (СТО) под председательством В. В. Куйбышева 21 октября 1929 года поручила Наркомату труда СССР проработать вопрос о реформе календаря применительно к непрерывной производственной неделе25.

28 декабря образовалась подкомиссия по реформе календаря во главе с наркомом просвещения РСФСР А. С. Бубновым. Работу её следовало закончить не позднее 20 января 1930 года26. Комиссия провела два совещания. На первом присутствовали астрономы С. Н. Блажко, Н. И. Идель-сон, директора Московского планетария К. Н. Шистовский и Пулковской обсерватории А. А. Иванов и другие. Было изучено три проекта нового календаря.

Первый из них предполагал установление твёрдой календарной шкалы и определял гражданскую длительность года в 360 дней, при этом каждый месяц включал 30 дней. Оставшиеся пять дней являлись революционными праздниками и из нумерации исключались, однако оставались на прежних местах.
Второй вариант определял длительность года в 365 дней. Дни революционных праздников включались в общую нумерацию дней года. Проект нарушал принцип твёрдой шкалы, но сохранял длительность рабочей части каждого месяца в 30 дней. Однако физическая продолжительность нескольких месяцев (апрель, ноябрь) удлинялась до 32 дней.

Третий вариант предлагал заменить существовавшую семидневную неделю пятидневной с оставлением всех календарных дат на прежних местах. Он допускал установление только скользящей шкалы распределения дней отдыха по числам месяцев.

Участники совещания признали допустимость изменений, предлагавшихся в проектах. Однако были высказаны пожелания, связанные с установлением одинаковой длительности гражданского и тропического годов и «возможно большего сохранения единства календарных дат нового и григорианского календарей»27. В итоге большинство высказалось за первый вариант календаря, предложив при этом установить в нём новые наименования дней недели, соответствовавшие революционному календарю.

На второе заседание были приглашены представители ВСНХ М. Я. Лапиров-Скобло, Госплана СССР — Г. И. Смирнов, Астрономического института — Н. И. Идельсон, директор Пулковской обсерватории А. А. Иванов и другие. Совещание, кроме упомянутых выше проектов, приняло к рассмотрению два новых варианта — календарь Французской революции и проект Госплана РСФСР, разработанный по решению правительственной комиссии при Совнаркоме РСФСР от 15 октября 1929 года28. Основные положения последнего календаря выглядели следующим образом. Продолжительность года 365 дней в простом и 366 в високосном году, добавлявшемся один раз в четыре года. Летоисчисление устанавливалось со дня Октябрьской революции. Начало общественного и хозяйственного года совпадало и начиналось 1 ноября. Их продолжительность составляла 360 рабочих и 5 или 6 праздничных дней. Каждый год делился на 4 квартала по 90 дней в каждом, квартал — на 3 равных месяца по 30 рабочих дней, месяц — на 3 декады по 10 дней или 6 недель по 5 дней в каждой. Названия месяцев оставались прежними, но наименования дней изменялись. Первый — День Коммуны, второй — День Маркса, третий — День Энгельса, четвёртый — День Ленина, пятый — День Сталина. Другой новацией стало оставление дней недели без названия, используя лишь порядковые номера.

Большинство членов комиссии высказалось за первый вариант, предложенный ранее. При этом были высказаны пожелания о внесении в него поправок, вытекавших из проекта Госплана РСФСР. Было решено объединить оба варианта таким образом, чтобы устранить необходимость перенесения празднования революционных дней на новые даты29.

26 января 1930 года на заседании правительственной комиссии при СТО по переводу предприятий и учреждений на непрерывную производственную неделю был заслушан отчёт Бубнова о проделанной работе. В итоге появилось постановление об одобрении первого варианта проекта календаря с некоторыми дополнениями. Новый гражданский советский календарь устанавливался с постоянным совпадением чисел месяцев на один и тот же день. Продолжительность года составила 360 обычных дней и 5 или 6 праздничных, имевших наименования первого и второго дня Пролетарской революции, первого и второго дня Интернационала и дня памяти Ленина. Указанные дни обозначались числом предыдущего дня месяца с прибавлением литеры А или Б. Год делился на 12 месяцев по 30 рабочих дней в каждом с прибавлением соответствующих литерных дней. Каждый месяц делился на 6 недель по 5 дней в каждой. Названия месяцев и дней сохранялись, упразднялись только суббота и воскресенье. Началом гражданского года считался первый день Пролетарской революции.

Новый календарь планировалось ввести не позднее 25 февраля 1930-го. Для окончательного обсуждения и согласования основных положений проекта в течение декады Госплану предписывалось созвать межведомственное совещание. После этого окончательный проект следовало передать на утверждение Совнаркома СССР30.

Конференция при Госплане СССР высказалась за новое летоисчисление. Однако, по её мнению, начало года и наименование месяцев следовало оставить неизменными. В итоге решением правительственной комиссии СТО в стране был введён единый производственный табель-календарь31. Его главным отличием от существовавшей системы летоисчисления являлось включение в него 360 рабочих дней и 5 нерабочих. Так называемые революционные дни (22 января, 1 и 2 мая, 7 и 8 ноября) в календарь не включались. Работники каждого предприятия или учреждения распределялись администрацией на пять групп одинаковой численности. Для её каждого члена выходной устанавливался в определённый день каждой пятидневки: работникам первой группы — в первый день, второй группы — во второй и так далее. Заседания общественных, профсоюзных и административных организаций должны были проходить в первый, третий и пятый дни пятидневки; периодические заседания — в течение года и в определённые дни. Специально оговаривалось, что постановление имело силу «впредь до проведения реформы календаря». Таким образом, единый производственный календарь также вводился на определённый срок. Это означало, что нововведения являлись первым шагом на пути всеобщей календарной реформы. По прошествии нескольких месяцев этот проект планировалось ввести в качестве нового гражданского календаря.

В последующие несколько лет гражданский и производственный календари использовались параллельно. Тем не менее реформа календаря в СССР в конце 1920-х — начале 1930-х годов так и не была осуществлена. Сочетание производственного и гражданского календарей создавало большую путаницу в определении рабочих и выходных дней. Ситуацию ещё более осложняло одновременное применение различными организациями и учреждениями, зависящими друг от друга, твёрдой и скользящей шкалы выходных дней. При этом для руководящих работников была установлена твёрдая шкала. Это обстоятельство создавало дополнительные трудности в работе предприятий, учреждений и учебных заведений, так как выходные дни начальства и подчинённых часто не совпадали. Отмечались случаи совпадения часов занятий у преподавателей в различных высших учебных заведениях.

Несмотря на попытки разрешения ситуации путём установления во всех предприятиях, учреждениях и учебных заведениях скользящей шкалы выходных дней, положение в лучшую сторону не менялось. В материале, представленном Наркоматом труда РСФСР в правительственную комиссию по введению в СССР непрерывного производства от 23 августа 1930 года, отмечалось, что «опыт применения скользящей шкалы показал, что при существующем общегражданском грегорианском (так в тексте. — Е. Н.) эта шкала с трудом усваивается населением, осложняет составление графиков и т. д.»32.

Постепенно под влиянием экономических и социальных факторов идея о введении непрерывного производства была признана невозможной и бесперспективной. Это повлекло постепенный отказ от её осуществления. В свою очередь, отмирала мысль о реформе календаря. В итоге 26 июня 1940 года Президиум Верховного Совета СССР принял постановление «О переходе на восьмичасовой рабочий день, на семидневную рабочую неделю и о запрещении самовольного ухода рабочих и служащих с предприятий и учреждений»33. Оно вернуло в СССР привычное сочетание рабочих и выходных дней и положило конец попыткам изменить календарь. Пятидневка же до сих пор осталась в массовом сознании благодаря фильму Григория Александрова «Волга-Волга»: современному зрителю довольно трудно разобраться, что это такое.

Календарный вопрос на протяжении первых лет существования советской власти играл заметную роль в общественно-политической жизни страны. Провал замысла создания революционного календаря объяснялся несколькими факторами. К их числу относились несовпадение советской календарной системы с летоисчислением зарубежных государств. Это вызвало неразбериху в международных отношениях. Этот факт признавался в советской литературе. Один из идеологов новой экономической системы, писатель И. Л. Кремлев-Свэн, считал одним из наиболее серьёзных препятствий для введения нового календаря «возможность разнобоя с заграницей»34. Другой причиной стало непринятие нового календаря большинством населения СССР. Это вызвало путаницу в определении рабочих и выходных дней, сроков отпусков, порождало прогулы и в совокупности уменьшало экономическое благосостояние страны. В силу этих обстоятельств советское правительство отказалось от изменения системы летоисчисления, оставив в гражданском обиходе григорианский календарь.

Примечания
1. Декреты Советской власти. Т. 1. М. 1957. № 272. С 404-405.
2. Священный Собор Православной Российской церкви. Деяния. Кн. VI. Вып. 2. М. 1918. С 132-133.
3. ГАРФ. Ф. Р-3431. Д. 74. Л. 86 об.
4. Там же. Л. 39, 60 об.
5. Там же. Д. 283. Л. 354-355.
6. Там же. Л. 431.
7. Там же. Л. 432.
8. Там же. Л. 463 об., 663.
9. Там же. Л. 86 об; Священный Собор Православной Российской церкви. Деяния. Кн. VI. Вып. 2. С 188.
10. Постановление Святейшего Патриарха Тихона и Малого собора епископов о переходе на новый (григорианский) стиль в богослужебной практике от 24. 09 (7. 10)//Акты Святейшего Патриарха Тихона и позднейшие документы о преемстве высшей церковной власти 1917-1943. Ч. 1. М. 1994. С 299.
11. Послание Святейшего Патриарха Тихона к православному народу
о реформе календаря в Русской Православной Церкви от 18.09 (1.10). 1923//Следственное дело патриарха Тихона. М. 2000. № 186. С 361.
12. Распоряжение («резолюция») Святейшего Патриарха Тихона об отмене в богослужебной практике «нового» (григорианского) календарного стиля от 26.10 (8.11.) 1923 г.//Следственное дело… №187. С 362-363.
13. Заявление Святейшего Патриарха Тихона в Центральный Исполнительный Комитет по вопросам об отношении Православной Русской Церкви к календарной реформе (переходу на григорианский «новый» стиль) от
17 (30) 09. 1924 г.//Акты… 4.1. С. 337.
14. Там же. С. 337.
15. Дубнер П. М. Советский календарь// Огонёк. 1929. № 40; Викторов Ю. Нужен почин//Известия ЦИК Союза ССР и ВЦИК Советов. 1929. № 98. С. 5; Кайгородов
А. Надо реформировать неделю//Там же. С. 5; Кремлев И. Л. Непрерывное производство и социалистическое строительство. М.; Л. 1929. С. 108-115.
16. Баранчиков П. Не праздники, а дни отдыха//Известия ЦИК Союза ССР и ВЦИК Советов. 1929. № 86. С. 3.
17. Сабсович Л. М. Решительнее переходить на непрерывный производственный год//Торгово-промышленная газета. 1929. № 173. С. 3.
18. Бабин-Корень Б. В. Стандартизация календарной сетки//Торгово-промышленная газета. 1929. № 223. С. 3.
19. Мотивы за пятидневку (обзор читательских писем)//Известия ЦИК Союза ССР и ВЦИК Советов. 1929. № 199. С. 3; Пятница//Там же; 0 шестидневке//Там же. № 203. С. 3.
20. Певцов А. За декаду с двумя днями отдыха//Известия ЦИК Союза ССР и ВЦИК Советов. 1929. № 199. С. 3.
21. П. Д. Первые шаги непрерывки. За реформу календаря//Торгово-промышленная газета. 1929.
№ 249. С. 5.
22. Проект шестидневки в Академии Наук//Известия ЦИК Союза ССР и ВЦИК Советов. 1929. № 203. С. 3.
23. ГАРФ. Ф. Р-7059. On. 1. Д. 7. Л. 15.
24. Там же. Д. 2. Л. 4.
25. Там же. Д. 4. Л. 22, 25.
26. Там же. Л. 24 об., 52 об.
27. Там же. Л. 41.
28. Там же. Д. 6. Л. 12.
29. Там же. Д. 4. Л. 41.
30. Там же. Л. 28 об.
31. Постановление правительственной комиссии при Совете Труда и Обороны. «0 переводе предприятий и учреждений на непрерывную производственную неделю»//Труд. 1930. № 74. С. 4.
32. ГАРФ. Ф. Р-7059. On. 1. Д. 2. Л. 444, 505.
33. Указ Президиума Верховного Совета СССР от 26 июня 1940 года
«0 переходе на восьмичасовой рабочий день, на семидневную рабочую неделю и о запрещении самовольного ухода рабочих и служащих с предприятий и учреждений»//Ведомости Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик. 1940. № 20. С. 1.
34. Кремлев-Свэн И. Л. Две беседы о непрерывной неделе. М. 1930. С. 27.

19 Декабря 2012

, автор: kristin

А в какой стране в последний день принято выбрасывать через окно старые бланки календари ведомостиСкоро Новый год, и мы уже вовсю готовимся к этому празднику: покупаем подарки, составляем новогоднее меню, украшаем дома. В наступающую новогоднюю ночь все будет как обычно: салат, бокалы с шампанским, обращение президента, бой курантов, салют. Но, может быть, привнести некоторую изюминку в наше стандартное представление о встрече Нового года? В этой статье я хочу представить вам новогодние традиции разных стран.

В Болгарии существует интересная традиция. С последним, двенадцатым ударом часов во всех домах на три минуты гасят огни. Это так называемая «поцелуйная» пауза, когда вместо затянутых тостов все целуют друг друга, поздравляя с Новым годом. После разрезают пирог с запеченными в нем сюрпризами. Если попалась веточка розы – жди любви, если монетка – богатства.

Шотландцы накануне Нового года поджигают смолу в бочке и катят такой «факел» по улицам. Это своеобразный символ сожжения старого года. Считается, что после этого путь Новому году открыт. А первый человек, который войдет в дом после наступления Нового года, принесет либо счастье, либо неудачу. Еще жители Шотландии в праздничную ночь открывают двери домов и держат их открытыми до тех пор, пока не раздастся последний удар часов, таким способом они прощаются со старым годом и приглашают к себе новый.

В Италии принято встречать Новый год в новой одежде и с обновленным интерьером. Поэтому не удивляйтесь, если в итальянском городе увидите, как со всех окон летит на улицу разное старье: сапоги, стулья, вазы, шапки… Иногда и новые вещи выбрасывают, если старых нет, а иначе не придет в дом счастье. Итальянцы считают, что чем больше вещей ты выбросишь, тем более богатым будешь в Новом году. Еще одна забавная традиция: в последний день уходящего года мужчины и женщины преподносят близким в качестве подарка красное белье. Этот цвет символизирует новизну.

В Австралии новогодние торжества выглядят довольно экзотично из-за отсутствия снега, оленей, елок и прочих обычных атрибутов праздника. Дед Мороз здесь, как и положено, с белой бородой и в красной шапочке с помпоном на конце, но это единственное, что роднит его с Дедами в других странах. Потому что появляется он в купальнике на специальном, празднично украшенном серфе на пляжах Сиднея. Австралийцы любят отмечать Новый год большими компаниями, посещая публичные места под открытым небом и наблюдая праздничный салют.

Аргентинские служащие учреждений по давней традиции в последний день уходящего рабочего года выкидывают из окон старые бумаги, календари, ненужные бланки и ведомости. Уже к полудню в деловых кварталах Буэнос-Айреса тротуары и проезжая часть скрыты толстым слоем канцелярской макулатуры. Иногда случаются казусы, например, один раз разгулявшиеся сотрудники одной из местных газет выкинули в окно весь архив.

В Бирме Новый год выпадает на самое жаркое время – первое апреля, поэтому его приход отмечают фестивалем воды, который длится целую неделю. Если вы попадете в страну в это время, увидите забавное зрелище: при встрече люди окатывают друг друга водой из всевозможной посуды. Готовьтесь к тому, что и вас могут облить, но не обижайтесь, человек таким способом лишь желает вам счастья и удачи в Новом году.

В Великобритании люди украшают дома ветками омелы белой и остролистника. Раз в году, в канун Рождества, мужчина может поцеловать любую девушку, которая остановится под украшением из этих растений. Другая английская традиция – это рождественское полено. Считается, что обряд этот привезли в Англию древние викинги. Они спиливали на Рождество огромное дерево, которое потом весь год сохло. Когда на следующее Рождество дерево приносили в дом, оно очень долго горело и давало свет и тепло. А если оно не догорало до пепла и гасло, хозяев ждало несчастье.

Во Вьетнаме Новый год и весь следующий день принято проводить в семейном кругу. Как и шотландцы, вьетнамцы считают, что первый вошедший в дом в Новом году человек приносит либо удачу, либо горе и несчастье. Еще в праздничную ночь принято выпускать живых карпов в пруды и реки. По преданию на спине этой рыбы плавает бог, который в Новый год отправляется на небеса, чтобы рассказать небесным жителям, как прожили уходящий год люди на Земле.

В Греции хозяин дома ровно в полночь выходит во двор и разбивает об стенку плод граната. Если его зерна разлетаются по двору – это счастливый знак, означающий, что в новом году в жизни семьи будет все благополучно.

В Швеции принято дарить друг другу самодельные свечи, свет которых символизирует радушие, тепло и дружбу. Еще шведы под Новый год разбивают посуду у дверей соседей. Кроме того, в этой стране принято шумно встречать праздник, поэтому жители запасаются дудками, трещотками и свистульками. Так, в полночь, под сплошной шум и гам, в Швецию приходит Новый год.

В Румынии Новый год встречают старинными песнями и колядками. Обязательно исполняется ритуальный танец козы, для этого человек надевает маску козы и козью шкуру (иногда просто ворсистое одеяло). В канун Нового года на улицах Бухареста можно встретить группы подростков в национальных костюмах с высокими бараньими шапками и с длинными кнутами. Они заходят во дворы и стучат в определенном ритме кнутами по земле, временами выкрикивая традиционные праздничные поздравления. Данный необычный обряд символизирует работу на полях: ребята выступают в роли землепашцев, понукающих воображаемых волов, чтобы те лучше вспахивали землю и наступающий новый год был урожайным.

В Нидерландах и Бельгии распространено такое понятие как «магия первого дня». Его смысл в том, что по поведению человека в первый день Нового года можно «угадать», что ему сулит  наступивший год. Поэтому люди стараются надеть какую-нибудь обновку, не брать денег в долг и т. п. Кроме этого, в Бельгии и Нидерландах широко распространен другой обычай – выбор короля праздника. Женщины готовят пирог и кладут в него боб. Тот, кому попадается кусок пирога с бобом, становится королем новогоднего праздника. Он выбирает себе королеву и свиту.

На Кубе перед боем часов все наполняют бокалы водой и с наступлением Нового года выплескивают ее в открытые окна на улицу. Этой необычной традицией старый год счастливо заканчивается, и жители Кубы желают друг другу ясного и чистого как вода Нового года. Другая интересная особенность – часы на Кубе бьют лишь 11 раз. Часам дают отдохнуть и спокойно встретить торжество вместе с людьми, ведь 12 удар звучит как раз в Новый год.

Новогодние традиции разных стран любопытны. Возможно, они подскажут вам интересные идеи для вашего праздника. Как бы вы не встречали Новый год, традиционно или с экзотикой, самое главное – это веселье и радость, которые испытываете вы, ваши близкие и друзья в этот праздник.

Веселого Нового года!

Похожие статьи:

оцените статью

НЕ нравитсяНравится!!! (+1 оценок, 1 проголосовало)

Loading ... Loading …

В каждой стране этот праздник отмечают по-особенному. В преддверии Нового года про традиции русского народа отмечать этот, пожалуй, самый запоминающийся праздник, говорится немало. Давайте же уделим немного времени традициям и других народов мира. Тем более что среди них есть довольно забавные.

Австралия. Весьма экзотично новогодние торжества проходят. По причине отсутствия снега, ёлок, оленей и прочих привычных атрибутов праздника, Санта Клаус появляется в плавательном костюме, на специальном ярко украшенном серфе на пляжах Сиднея. Причем, соблюдая традиции Старого Света, в его одежде обязательно присутствуют белая борода и красная шапочка с помпончиком на конце. В новогодний вечер принято большими компаниями посещать различные публичные места под открытым небом, где запускают салют. Особенностью австралийского новогоднего торжества является практическое отсутствие такового сразу после полуночи. Австралийцы просыпаются в 5-6 утра, невзирая на выходные или праздники, и ложатся спать не позже десяти вечера. Так что новогодняя полночь сама по себе исключение. Но в 00:10 все уже в постели.

 Аргентина. По давней традиции служащие учреждений в последний день уходящего рабочего года выбрасывают из окон старые календари, ненужные ведомости и бланки. В деловой части страны — Буэнос-Айресе — уже к полудню тротуары и проезжая часть густо покрываются пухлым слоем бумаги. Никто не знает, как и когда возник этот обычай. Не обходится без казусов. Однажды не в меру разыгравшиеся сотрудники одной из газет выкинули за окно весь архив.

 Болгария. Здесь традиционно Новый год встречают дома. «Тяжелая доля» выпадает в канун праздника самому младшему в семье: он весь вечер стоит возле елки, распевает гостям колядки. В самом интересном действе, которое начинается с 12-м ударам часов, малыш тоже не участвует. В это время в домах на минуту гаснет свет, и все целуются. И только когда, вдоволь нацеловавшись, хозяйка разрезает праздничный пирог с запеченными в нем сюрпризами (монетками или веточку розы), ребенок может повеселиться. Кизиловые палочки являются олицетворением всего наилучшего.

Италия. В новогоднюю ночь в Италии по улицам ходить опасно. Итальянцы, прощаясь со старым годом, выбрасывают из окна старые, ненужные вещи. Традицию освобождаться от старого груза здесь воспринимают буквально, и как только пробьют часы, начинают со всего маху выбрасывать всякий хлам из окна. Считается, что освободившееся место займут новые вещи. Так что нужно быть осторожным, чтобы на голову не свалилась швейная машина или соломенный стул.

Германия. В новогоднюю ночь молодожены и женихи с невестами под окнами своих домов стреляют из ружей. Чем больше выстрелов пара сделает, тем крепче будут их чувства. Перед самым Новым годом немцы взбираются на стулья и с первым ударом часов «спрыгивают» в новый год. Чтобы будущий год был прибыльным, в руке должна быть монета. А счастье и новые силы появятся, если съесть морковку, которую еще с осени хранили в меду.

Великобритания. Дом принято украшать ветками остролистника и омелы белой. По обычаю раз в году, в канун Рождества, у мужчин есть право поцеловать любую девушку, остановившуюся под украшением из этого растения (поэтому часто и фотосъемка свадьбы проходит в этом стиле — под омелой). Одна из древних традиций — рождественское полено. Считается, что ещё древние викинги принесли этот обряд в Англию. На Рождество они спиливали огромное дерево, и весь год оно вылёживалось — сохло. И только на следующее Рождество его приносили в дом, и оно горело в очаге долго-долго. Если же гасло, не прогорев до пепла, хозяева ожидали беды. Ещё англичане в Новом году кушают традиционное блюдо – английский пудинг. И делают они это очень медленно. Ведь внутри пудинга находятся всякие мелкие предметы, каждый из которых что-нибудь обозначает. Предметы эти попадают в пудинг не случайно. Их туда специально кладут во время приготовления. Поэтому англичане едят медленно – они не хотят проглотить своё счастье в новом году.

 Ирландия. Вечером накануне Нового года раскрываются двери домов настежь. Каждый, кто пожелает, может войти в любой дом и станет там желанным гостем. Его усадят на почетное место, угостят стаканом доброго вина, не забыв при этом сказать: «За мир в этом доме и во всем мире!» В половине двенадцатого ирландцы выходят на центральную площадь, поют, танцуют, веселятся.

Колумбия. Считается, что без стрельбы, фейерверков и взрывов праздника в Колумбии просто не может быть. Колумбийцы делают кукол, изображающих старый год. Их разносят на палках, читают смешные завещания. Затем, отбрасывают кукол от себя подальше и в полночь заряды, порох, спрятанные в куклах начинают взрываться. Старый год, окруженный пламенем и дымом, разлетается, уступая дорогу Новому году.

Венгрия. Накануне Нового года венгры занимаются поджогами — предают огню соломенные чучела козла отпущения. Пока козел горит, с ним носятся по всей деревне или кварталу. Кремация его обозначает избавление от неприятностей уходящего года. А чтобы новое счастье не улетело, на новогодний стол не подают птицу.

Эквадор.  Граждане Эквадора, которые неделями шьют кукол размером в человеческий рост, чтобы за 5 минут их сжечь. Благо с поролоном ныне проблем нет. Дабы огонь был до неба, кукол  несут в одно место, обычно на центральную площадь города.

Норвегия. В этой стране дети ждут подарков от козы. Ее встречают праздничные угощения — сухие колосья овса, которые на Новый год кладут в детскую обувку. Наутро вместо колосьев ребята находят в своих ботинках и туфельках новогодние гостинцы.

Финляндия. Здесь новогодние подарки выкладывают на стол и прикрывают миской. Незамужние девушки бросают через плечо башмачок. Если он упадет носком к двери — быть свадьбе.

 Швеция. Под Новый год принято разбивать посуду у дверей соседей.

Куба отмечает Новый год, как, впрочем, и все другие праздники, очень весело. В канун торжества кубинцы наполняют все кувшины, ведра, тазы и миски водой и, когда часовая стрелка замирает на цифре 12, выливают воду из окон. Это значит, что старый год уходит и ему желают светлого, как вода, пути. И еще: с боем часов в новогоднюю ночь каждый должен съесть по виноградине. 12 ударов – 12 виноградин на счастье! И ночь напролет при свете факелов и фейерверков вся Куба веселится на карнавалах, поет и танцует до упаду.

Япония. Аналогом нашей елки в Японии выступает Кадомацу — композиция из сосны, бамбука и рисовых соломинок, украшенная папоротниковыми ветками. Кадомацу является своеобразным приветствием божеству Нового года. 108 ударов колокола возвещают приход Нового года в Японии. Японцы верят, что каждый из этих ударов убивает по одному из человеческих пороков. Их всего шесть (жадность, злость, глупость, легкомыслие, нерешительность, зависть), но у каждого есть 18 различных оттенков – вот по ним и звонит японский колокол. А чтобы счастье пришло в дом, японцы украшают его, точнее входную дверь, веточками бамбука и сосны – символы долголетия и верности. По утру, когда Новый год вступает в свои права, японцы выходят из дома на улицу – встречать восход солнца. С первыми лучами они поздравляют друг друга и дарят подарки. Лучшим новогодним сувениром здесь считаются… грабли. Ими так удобно загребать в дом счастье! Есть в Японии старинное предание, по которому  желание ребенка исполнится, если он в новогоднюю ночь положит под подушку  рисунок с изображением того, о чем он мечтает. Поэтому в предновогодний день рисунок с изображением того, о чем он мечтает. Поэтому малыши в предновогодний день заняты рисованием.

США. Для американцев главным в новогодних подарках является упаковка — открывание подарков становится целой церемонией, на которой традиционно собирается вся семья. 

Монголия. В этой стране Новый год совпадает с праздником скотоводства, поэтому для него характерны спортивные состязания, конкурсы на ловкость, смекалку, смелость. Так же как и народы Европы, монголы встречают новый год у ёлки. К ним тоже приходит Увлин Увгун (Дед Мороз), одетый в скотовода. В руках у него бич, которым он часто щелкает, на боку традиционные табакерка, огниво и кремень. Одет он в мохнатую шубу и большую лисью шапку.

Иран. В Иране праздник Нового года — это праздник прихода весны. Торжества длятся целую неделю. Глава семьи дарит домочадцам новые одежды. На праздничные столы непременно выставляют чеснок, уксус, проросшее зерно, сок молодых колосьев, блюдо с плавающими зелеными листьями. Нередко на стол ставят бокалы с живыми рыбками. Встречая Новый год, жители выходят на улицу, разжигают костры, прыгают через них. Считается хорошей приметой перебить в доме всю старую глиняную посуду.
 В двенадцать часов полагается держать в руках серебряную монетку. Это якобы спасает от расставаний с родными местами, с семьей.

Индия. В Индии исстари сохраняется обычай, по которому в день Нового года никто не должен быть злым, раздражительным или сердитым. Считают, как пройдет первый день года, таким и весь год сложится.

Бирма. Здесь празднование Нового года приходится на самое жаркое время года. По старинному обычаю, бирманцы обливают друг друга водой, не обрызгивают, а именно обливают — родных, знакомых и незнакомых. При этом никто не обижается. У китайцев принято, чтобы на новогоднем праздничном столе обязательно были срезанные нарциссы. У суданцев талисман новогоднего счастья — зеленый, не созревший еще орех. Самым душевным, самым хорошим пожеланием считается пожелание найти зеленый орех…

Эфиопия. Новый год приходится на середину сентября. Это совпадает с праздником урожая. Жители собираются на окраине города или села, каждый приносит с собой сухие ветки, связанные в снопы, их складывают в большой стог и поджигают. Вокруг стога устраивают торжественное шествие, игры и танцы.

Космос. Те, кто встречает Новый год ни на севере, ни на юге, а в космосе, обычно экипированы костюмами Деда-Санты, Снегурочки, а в запасниках МКС по ведомости числятся 3 синтетических елочки. Считается доброй приметой поймать в невесомости Деда Мороза за бороду. Несомненный плюс в праздновании Нового года в космосе состоит в том, что поздравлять друг друга космонавты могут 16 раз, по числу часовых поясов России и США. А вот минус в том, что хоть и столько поводов, но праздник обходится без алкоголя – на орбите не пьют.

А в какой стране в последний день принято выбрасывать через окно старые бланки календари ведомости

Инфографика по теме

Традиции празднования Нового Года и Рождества свято хранятся и передаются из поколения в поколение. Важная часть этих традиций воплощена в новогодних рецептах, блюдах, которые подают на праздничный стол. У нас это – шампанское, мандарины, салат «Оливье». Чтобы праздник оживить, можно позаимствовать интересные рецепты у соседей. В Германии, например, традиционным блюдом является фаршированный гусь, а в Чехии – карп в пиве. На новогоднем столе у итальянцев обязательно присутствуют орехи, чечевица и виноград – символы долголетия, здоровья и благополучия. «Если тебе нечего подарить друзьям, — говорят итальянцы, — подари новую воду с оливковой веточкой. Итальянцы верят, что «новая вода», набранная в первый день нового года из источника, приносит счастья. В новогоднюю ночь жители Китая едят… пельмени. В китайском варианте они называются «Джиаоцзи» и символизируют семейное благополучие. А вот в Индии едят очень сладкий рис и засахаренные фрукты. Индийские дети не знают заранее – что им достанется. Их подводят к подносам с угощениями с закрытыми глазами. Это похоже на ожидание новогодних подарков под ёлкой у нас. У итальянцев на новогоднем столе обязательно присутствуют орехи разных видов, суп из чечевицы, сваренные вкрутую яйца. А на Кубе, в Испании и Португалии принято в новогоднюю ночь с каждым ударом часов съедать по виноградине: двенадцать ударов — двенадцать заветных желаний на каждый месяц. Виноград считается символом изобилия, счастливого семейного очага. Эту интересную традицию можно применить и у нас – благо виноград купить не проблема. В Дании коронное новогоднее блюдо – сладкая рисовая каша. Угощение на столе японцев символическое: длинные макароны – знак долголетия, рис – достатка, карп – силы, фасоль — здоровья.

Читайте другие материалы журнала «Международная жизнь» на нашем канале Яндекс.Дзен.

Подписывайтесь на наш Telegram – канал: https://t.me/interaffairs


Adblock
detector