Cmr накладная не бланк строгой отчетности

Утверждено постановлением министерства транспорта и коммуникаций республики беларусь 24.06.2004 23 глава1 общие положения 1. международная товарно-транспортная накладная cmr далее -

УТВЕРЖДЕНО

Постановлением

Министерства транспорта

И коммуникаций

Республики Беларусь

24.06.2004 №23

ГЛАВА1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Международная товарно-транспортная накладная «CMR» (далее — CMR-накладная) является бланком строгой отчетности и применятся всеми юридическими лицами независимо от формы собственности и индивидуальными предпринимателями Республики Беларусь при осуществлении международной автомобильной перевозки грузов, начинающейся с территории Республики Беларусь.

При отправлении груза с территории иных государств может применяться CMR-накладная, утвержденная постановлением Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 24 июня 2004 г. № 23 «Об утверждении бланка международной товарно-транспортной накладной «CMR» и инструкции по ее заполнению», или CMR-накладная страны отправителя.

CMR-накладная может заполняться как в соответствии с настоящей Инструкцией, так и в соответствии с национальным законодательством страны отправителя.

Составление CMR-накладной согласно Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ) подтверждает заключение договора международной автомобильной перевозки груза.

При перевозке грузов автомобильным транспортом в страны, с компетентными органами которых имеется договоренность о возможности применения товарно-транспортной накладной немеждународного образца вместо CMR-накладной, может оформляться товарно-транспортная накладная, применяемая для внутриреспубликанских автомобильных перевозок.

2. CMR-накладная представляет собой бланк, состоящий из десяти (четырнадцати) страниц незаполненных граф, отпечатанных на самокопирующейся бумаге, имеет учетную серию и номер, одинаковые для всех страниц.

Реквизиты бланка CMR-накладной приведены на русском и немецком языках.

Изготовление бланков CMR-накладной осуществляется в соответствии с Инструкцией о порядке изготовления бланков строгой отчетности и специальных материалов, утвержденной постановлением Министерства финансов Республики Беларусь от 1 марта 2002 г. № 30 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2002 г., № 32, 8/7852).

Печать бланков CMR-накладной с серией и номером, не зарегистрированными в Республиканском унитарном предприятии «Издательство «Белбланкавыд», запрещается.

CMR-накладные могут приобретаться отправителями грузов, экспедиторами и перевозчиками Республики Беларусь.

3. CMR-накладная выписывается отправителем не менее чем на четырех страницах.

Первые четыре страницы CMR-накладной имеют собственное наименование, которое присваивается типографским способом:

  • первая страница CMR-накладной называется «1 Экземпляр для отправителя»;
  • вторая страница CMR-накладной называется «2 Экземпляр для получателя»;
  • третья страница CMR-накладной называется «3 Экземпляр для перевозчика»;
  • четвертаястраницаCMR-накладнойназывается»4 Длярасчетов»;
  • всепоследующиестраницынеимеютспециальногонаименования.

Первая страница CMR-накладной «1 Экземпляр для отправителя» остается у отправителя и предназначается для подтверждения факта отправки груза и расчетов.

Вторая, третья и четвертая страницы в обязательном порядке должны быть заверены подписями и печатями (штампами) отправителя, подписями представителя перевозчика (водителя, экспедитора).

Вторая страница CMR-накладной «2 Экземпляр для получателя» сопровождает груз и сдается водителем (экспедитором) получателю и предназначается для подтверждения факта получения (доставки) груза.

Третья и четвертая страницы CMR-накладной «3 Экземпляр для перевозчика», «4 Для расчетов», заверенные подписями и печатями (штампами) отправителя и получателя груза, сдаются перевозчику. Четвертую страницу CMR-накладной, служащую основанием для расчетов, перевозчик прилагает к счету за перевозку и высылает заказчику-плательщику перевозки (отправителю, получателю, экспедитору), а третья — прилагается к путевому листу и служит основанием для учета оказанных транспортных услуг и начисления заработной платы водителю.

Все последующие дополнительные страницы CMR-накладной, заверенные подписями и печатями (штампами) отправителя и подписями перевозчика (водителя, экспедитора), предназначаются для таможенных (при осуществлении таможенного оформления не менее трех страниц) и других органов, а количество дополнительных страниц CMR-накладной определяется условиями перевозки.

При перевозке грузов в адрес нескольких получателей CMR-накладная заполняется на каждого получателя груза.

4. Порядок оформления отметок о времени прибытия и убытия автомобилей из пунктов погрузки и разгрузки на территории Республики Беларусь при перевозке грузов в международном сообщении устанавливается Правилами автомобильных перевозок грузов, утвержденными постановлением Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 1 июля 2002 г. № 20 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2002 г., № 102, 8/8480).

5. В случае необходимости CMR-накладная может содержать следующие данные (графа 20 «Особые согласованные условия»):

  • платежи, которыеотправительобязаносуществить;
  • сумма, подлежащаяоплатеприсдачегруза;
  • инструкции отправителя перевозчику относительно страхования груза;
  • согласованный срок, в течение которого перевозка должна быть осуществлена.

Стороны договора перевозки могут внести в CMR-накладную (графа 20) любые другие данные, которые будут ими признаны необходимыми.

ГЛАВА 2 ЗАПОЛНЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОВАРНО-ТРАНСПОРТНОЙ НАКЛАДНОЙ «CMR» У ОТПРАВИТЕЛЯ ГРУЗА

6. Графы1-15, 21, 22 заполняютсяотправителемгруза.

7. В графах 1 «Отправитель (наименование, адрес, страна)», 2 «Получатель (наименование, адрес, страна)» указываются наименование, адреса, телефоны и страны местонахождения организаций, производящих соответственно отгрузку и получение груза.

8. В графе 3 «Место разгрузки груза» указываются страна и место, предназначенные для доставки груза. В графе 4 «Место и дата погрузки груза» указываются страна, место и дата принятия груза к перевозке.

9. Графа 5 «Прилагаемые документы» содержит перечень прилагаемых документов.

10. В графе 6 «Знаки и номера» указываются знаки и номера, обозначающие класс, подкласс перевозимых грузов, в том числе опасных, классифицируемых по Европейскому соглашению о международной перевозке опасных грузов (ДОПОГ).

11. В графе 7 «Количество мест» указывается количество мест груза.

12. В графе 8 «Род упаковки» указывается род упаковки груза (коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластмассовые, мешки холщовые или полиэтиленовые и так далее). Вид тары может указываться сокращенно.

13. В графе 9 «Наименование груза» указывается наименование груза.

14. В графе 10 «Статист. № » указывается код товара (не менее четырех знаков) в соответствии с Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Республики Беларусь.

15. В графе 11 «Вес брутто, кг» указывается вес брутто в килограммах (вес груза с упаковкой), а в графе 12 «Объем, куб.м» указывается объем, занимаемый грузом в кубических метрах.

16. При большом перечне отправляемых грузов, который не представляется возможным поместить в бланке CMR-накладной, разрешается перечень этих грузов со сведениями о них в соответствии с графами 6-12 прилагать к CMR-накладной. В этом случае в графах 6-12 CMR-накладной необходимо указывать сведения о прилагаемых документах (наименование, номер, дата), в которых содержатся необходимые сведения о товарах, а в соответствующих прилагаемых к CMR-накладной документах должна содержаться ссылка на эту CMR-накладную с указанием ее номера и даты составления.

17. Графа 13 «Указания отправителя (таможенная и прочая обработки)» содержит указания отправителя о наименовании, адресе и других реквизитах таможни, где будет происходить таможенное оформление груза. В нижней части графы 13 может указываться объявленная стоимость груза.

18. В графе 14 «Возврат» указывается государственный номер полуприцепа или контейнера в случае вывоза их из-за границы после временного пребывания там.

19. В графе 15 «Условия оплаты» указываются условия оплаты за товар по контракту купли-продажи в соответствии с Международными правилами толкования торговых терминов (ИНКОТЕРМС) в действующей редакции.

20. В графе 21 «Составлена в» указываются наименование населенного пункта, где составлялась CMR-накладная, и дата ее заполнения.

21. Фактическое время и дата прибытия под погрузку и убытие из-под погрузки указываются в графе 22 «Прибытие под погрузку. Убытие» и заверяются отправителем подписью (с расшифровкой) и штампом.

ГЛАВА 3 ЗАПОЛНЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОВАРНО-ТРАНСПОРТНОЙ НАКЛАДНОЙ «CMR» У ПЕРЕВОЗЧИКА

22. Графа 16 «Перевозчик (наименование, адрес, страна)» заполняется перевозчиком и содержит реквизиты перевозчика (наименование, адрес, телефон, факс и другое).

23. В графе 17 «Последующий перевозчик (наименование, адрес, страна)» заполняются реквизиты последующего перевозчика в случае осуществления перевозки несколькими перевозчиками.

24. Перевозчик имеет право вносить в графу 18 «Оговорки и замечания перевозчика» CMR-накладной оговорки, касающиеся внешнего состояния груза и его упаковки.

Согласно Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов, если CMR-накладная не содержит специальных оговорок перевозчика, то до доказательства иного предполагается, что груз и его упаковка были внешне в надлежащем состоянии в момент принятия груза перевозчиком и что число грузовых мест, а также их маркировка и нумерация мест соответствовали указанному в CMR-накладной.

Оговорки перевозчика вписываются в первую страницу CMR-накладной, на остальных страницах они являются копиями с первой страницы.

25. Перевозчиком в графе 23 проставляются дата и номер путевого листа, по которому осуществляется перевозка груза, фамилии водителей, выполняющих перевозку, штамп организации перевозчика и для подтверждения факта приема грузов к перевозке от отправителя — подпись водителя (экспедитора), принявшего груз (срасшифровкой подписи)*.

______________________________

*В случае, если CMR-накладная на отправляемый груз подготовлена отправителем до прибытия перевозчика, то в графе 23 вместо штампа перевозчика письменно указывается его наименование.

26. В графе 25 «Регистрац. номер» записываются государственные номера тягача и полуприцепа, осуществляющих перевозку.

27. В графе 26 «Марка» записываются марки и модели тягача и полуприцепа.

28. В графах 19, 27, 28 и 29, оформляемых перевозчиком, указывается информация о применяемом тарифе (сдельный, договорной), а также указывается стоимость перевозки согласно тарифным расстояниям и стоимости дополнительно оплачиваемых услуг (использование специального транспорта, выполнение погрузочно-разгрузочных работ и так далее).

В случае совершения перевозки на договорных началах, когда размер фрахта предварительно не устанавливается, указанные графы не заполняются.

ГЛАВА 4 ЗАПОЛНЕНИЕМЕ ЖДУНАРОДНОЙ ТОВАРНО-ТРАНСПОРТНОЙ НАКЛАДНОЙ «CMR» У ПОЛУЧАТЕЛЯ ГРУЗА

29. После доставки груза водитель (экспедитор) не менее трех страниц, в том числе вторую, третью и четвертую страницы, CMR-накладной представляет получателю, который на всех страницах обязан заполнить графу 24 «Груз получен».

В графе 24 «Груз получен» получатель указывает дату получения груза, время прибытия автомобиля под разгрузку и убытия после ее окончания в часах и минутах.

Материально ответственное лицо получателя ставит свою подпись (с расшифровкой) и печать (штамп), которыми удостоверяется факт приема груза.

Страница CMR-накладной «2 Экземпляр для получателя» остается у получателя груза, а третья и четвертая страницы CMR-накладной «3 Экземпляр для перевозчика», «4 Для расчетов» возвращаются перевозчику.

Данная инструкция применяется при автомобильных грузоперевозках между Республикой Беларусь и Российской Федерацией
. Перевозки Россия — Казахстан оформляются аналогично. При заполнении важно учитывать, что данные бланки CMR являются фактом, подтверждающим ввоз-вывоз товара при экспорте-импорте стран-участников Таможенного Союза «Россия-Беларусь-Казахстан»
и используются в качестве приложения при налоговой и статистической отчетности.

CMR (международная товарно-транспортная накладная
) — основной документ международной автомобильной перевозки грузов, представляющий собой договорное соглашение
между отправителем, автотранспортным предприятием (перевозчиком) и грузополучателем.При экспорте-импорте стран-участников Таможенного Союза «Россия-Беларусь-Казахстан» документ CMR заполняется на русском языке
.



Данный документ обеспечивает стандартные условия перевозки грузов в международных направлениях
. Документ имеет непосредственное применение в области прочих прилагаемых документов и ответственности перевозчика, чтобы упростить автоперевозку и международную торговлю.

Использование СМR предполагает вовлечение в международную транспортную процедуру хотя бы одну из стран контрагентов (страна отправления или назначения) к подписанию Конвенции СМR .

Рассмотрим подробнее назначение основных пунктов накладной:



. Пункт 1
— основные реквизиты грузоотправителя (наименование, адрес, страна).

. Пункт 2
— основные реквизиты грузополучателя (наименование, адрес, страна).

. Пункт 3
— адрес места осуществления фактической выгрузки. Этот пункт можно дополнить пунктом 13, где обычно указываются все дополнительные условия по организации доставки и выгрузки груза.

. Пункт 4
— место и дата погрузки груза.

. Пункт 5
— перечень основных прилагаемых документов. К ним относятся: счет-фактура, ТТН, СТ-1.

. Пункт 6
— при перевозке опасных грузов заполняются знаки и номера и классификация перевозимого товара по ДОПОГ (ADR).

. Пункт 7
— количество мест груза.

. Пункт 8
— вид упаковки груза (коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластмассовые, мешки холщовые или полиэтиленовые и т.д.).

. Пункт 9
— общее наименование груза.

. Пункт 10
— код товара по классификации ТН ВЭД ТС.

. Пункт 11
— общий вес брутто (в килограммах).

. Пункт 12
— объем, занимаемый грузом (в м3).

. Пункт 13
— дополнительные указания отправителя (это может быть — уточнения по месту доставки или таможенной очистки груза, условия выгрузки и т.д.). Так же может указываться государственный номер полуприцепа или контейнера.

. Пункт 14*, 15
— условия оплаты за товар по контракту купли-продажи. В этом графе указывается международный термин, принятый по «Инкотермс».

. Пункт 16
заполняется транспортным предприятием: реквизиты (наименование, адрес, код ОКПО, телефон, факс, регистрационный номер в АСМАП), как правило, в виде штампа.

. Пункт 17
— реквизиты последующего перевозчика. Заполняется только в случае осуществления перевозки несколькими перевозчиками.

. Пункт 18
— оговорки (замечания) перевозчика. Этот пункт заполняется при передачи груза перевозчику в случае нарушения внешнего состояния груза и его упаковки. Если CMR не содержит специальных оговорок перевозчика, то до доказательства иного предполагается, что груз и его упаковка были внешне в надлежащем состоянии (в момент принятия груза перевозчиком), а также число грузовых мест, их маркировка и нумерация мест соответствовали заявленному в сопроводительных документах. Замечания перевозчика вписываются во все экземпляры, первый из которых остается у грузоотправителя. В случае применения самокопирующихся бланков CMR, замечания могут быть вписаны только в первый лист (остается у грузоотправителя).

. Пункт 19*
— особые согласованные условия перевозки. Здесь может быть указано ограничение скорости движения (при перевозке негабаритных, тяжеловесных и взрывоопасных грузов), запрещение перегрузки товара или мойки полуприцепа. В этом пункте указывается температура камеры рефрижератора, при которой должен доставляться скоропортящийся груз. Здесь же может быть указана согласованная с перевозчиком дата доставки груза. Перевозчик обязан знать, что в случае просрочки в доставке перевозчик обязан возместить ущерб (который не может превышать провозных платежей), если заявитель требования докажет, что просрочка нанесла ущерб.

. Пункт 20
* заполняется отделом расчетов после завершения перевозки. В настоящее время размер фрахта устанавливается на договорных началах.

. Пункт 21
— наименование населенного пункта в котором составлялась CMR, и дата ее заполнения.

. Пункт 22
— фактическое время прибытия под погрузку и убытие из-под погрузки, заверяются штампом.

. Пункт 23
— номер путевого листа, фамилия водителя и штамп предприятия перевозчика. Подписывая этот пункт накладной CMR, водитель тем самым подтверждает, что он принимает условия договора перевозки.

. Пункт 24
— фактическое время и дата прибытия-убытия в место выгрузки. Фактом сдачи груза является проставление даты, подписи и печати грузополучателя. В случае обнаружения при выгрузке и приемке несоответствия количества мест и веса заявленному в CMR, а также порча или повреждение груза, в данном пункте CMR проставляются соответствующие отметки с составлением акта приема товара. В акте указываются количества недостающего либо испорченного груза. Акт подписывается в течение первых суток с момента обнаружения комиссией в составе незаинтересованных лиц (представителя таможенного органа, эксперта торговой палаты), а также грузополучателя и перевозчика.

___________________________________________

*- пункты, необязательные к заполнению.

Очень часто, особенно при оформлении экспорта, требуется самому заполнить международную товарно-транспортную накладную, иначе говоря CMR.

Для этого нужно смр, а потом его заполнить.

Я обычно ЦМР заполняю на русском языке, если груз едет по странам СНГ, а если дальше, то на английском. Этого вполне достаточно. Для удобства заполнения латиницей можно использовать онлайн-сервисы транслита. В интернете их уйма.

Теперь по порядку по графам:

Графа 1
: Вписываем название отправителя груза, страну и адрес. Индекс как хотите.

Графа 2
: Аналогично первой графе,только сведения о получателе груза.

Графа 3,4
: Укажите места разгрузки и погрузки груза, и дату погрузки, соответственно.

Графа 5
: Номер инвойса (-ов)
и его дату, и номер ТИРа, если есть.

Графы 6-9
: Вкратце наименование груза, количество мест и род упаковки (поддоны, коробки, ящики и т.д.), напротив в графе 10
— таможенный код, дальше в графе 11
— вес брутто в кг.

Ниже, где «тотал» желательно заполнить итог по количеству мест и общий вес брутто.

Графа 13
: Сведения о месте проведения таможенной обработки (обычно тут указывают место, где будут растамаживать груз, а если товар едет в Россию, то обязательно укажите адрес, код таможенного поста растаможки, номер свидетельства СВХ). Данные для грузов идущих на растаможку в Санкт-Петербург я привел в этой
статье.

Графа 15
: Условия поставки по Инкотермс
.

Графа 16
: Реквизиты перевозчика. Обычно у водителя есть с собой прямоугольный штампик с реквизитами перевозчика, просто на эту графу ставите этот штамп.

Графа 21
: населенный пункт и дату заполнения. Обычно это те же сведения, что и в графе 4.

Графа 22
: Подпись и печать отправителя.

Графа 23
: Подпись и печать перевозчика. Часто у водителя есть печать, он же может поставить подпись.

Графы 25-26
: Номер автомобиля и прицепа.

В верхнем правом углу, справа от надписи CMR можно указать его номер.

Готово!
Если оформляете экспорт, то в графу 17 или 18 впишите (можно и от руки) номер декларации на товары.

Если допущена ошибка
в CMR, а бланка другого нет, паниковать не стоит. Аккуратно зачеркиваете ошибочные данные, рядом пишите корректные и заверяете исправление печатью и подписью, можно либо печатью отправителя, либо печатью перевозчика.

PS
Вообще-то, по секрету, бланк ЦМР, уже отпечатанный перевозчиком, должен иметь каждый уважающий себя водитель, а саму ЦМР-ку должен заполнять отправитель. Но это как-то неклиентоориентировано, поэтому изредка приходится делать самому 😉

Если в данном материале Вы не нашли ответ на интересующий вопрос, то пишите по адресу [email protected]сайт
и в скором времени я обновлю статью.

При автомобильных грузоперевозках за границу на таможне помимо общего пакета документов дополнительно требуется товарная накладная CMR, в которой прописываются все основные данные из остальных бумаг: сведения из инвойсов, пакинг-листов, разнообразных свидетельств и сертификатов и т. д. Эта бумага является самой значимой, она подтверждает договоренность между отправителем, получателем и экспедитором. Во избежание юридических проблем крайне важно уметь правильно ее заполнять.

Общая информация

Накладная CMR — что это и как расшифровывается, какие сведения включает в себя, как оформляется и для чего она необходима?

Сама аббревиатура CMR взята из названия конвенции на французском языке. В России переводится как КДПГ — конвенция о договоре интернациональной дорожной перевозки грузов. Конвенция проводилась в городе Женеве в 1956 году, сами соглашения приобрели значение в 1958 году.

Товарно-транспортная накладная (ТТН) служит доказательным документом, подтверждающим заключение соглашения на автотранспортную перевозку товара. Бланк накладной имеет единую унифицированную форму, оформляется при перемещении ценностей с применением транспорта.

Использование данного документа преследует несколько целей, указывая на права поставщика продать товары, права покупателя — поставить их на учет в виде собственности и заменяя договор оказания услуг транспортировки груза или применяясь в качестве дополнения к этому соглашению. Накладная CMR имеет значение только для транспортировки груза за рубеж. Оформлять ее необходимо строго по юридическим правилам.

Особенности накладной CMR

Значение СМР трудно переоценить. Информация, которую можно получить из документа СМР — это:

  • Количество единиц товара.
  • Маршрут перевозки.
  • Кто перевозил продукцию.
  • Сведения о сопроводительной документации.
  • Наименование адресата и отправителя.
  • Период осуществления транспортировки.
  • Таможенные сведения.
  • Состояние товара.
  • Дату погрузки и выгрузки.

ТТН CMR — что это такое? Бланк СМР содержит сведения из всех сопроводительных документов. Крайне важно, чтобы все эти данные перекликались друг с другом и вся информация совпадала. Наличие разных сведений в ЦМР и других бумагах (например, пакинг-листе или инвойсе) чревато массой осложнений.

Больше всего может пострадать перевозчик. Экспедитор во избежание последующих проблем должен педантично, внимательно и скрупулезно проверять и сверять все бланки документов.

Если в накладной СМР груз не указывается, то данный товар считается контрабандным.

В СМР обязательно должны быть прописаны две группы сведений:

  1. Базовая информация, содержащая основные данные, необходимые для последующей транспортировки груза.
  2. Печати, подписи, отметки, замечания о процессе перевозки — другая довольно значимая категория.

Каждая накладная СМР обязательно должна иметь определенный номер.

Условия использования бланка СМР

Для того чтобы Конвенция применялась в договоре транспортировки, необходимо, чтобы соглашение соответствовало определенным условиям:

  • перевозка производится платно;
  • осуществляется транспортировка товара из одного государства в другое;
  • для перевозки используется автомобильный транспорт;
  • одна из стран подписала Конвенцию СМР.

Только в таком случае накладная CMR будет применяться для транспортировки товаров.

Кому нужны экземпляры CMR?

Сам бланк CMR пишется на нескольких страницах. Всякая его графа дублируется дважды: на русском и иностранном языке. Если получателей груза несколько, для каждого из них требуется отдельный CMR-образец. Следовательно, и на каждое транспортное средство необходим, как минимум, один документ CMR.

Товарно-транспортную накладную СМР необходимо оформлять в нескольких экземплярах, чтобы при транспортировке избежать возникновения проблем.

  1. Первый экземпляр остается у отправителя.
  2. Другой экземпляр передается покупателю товара.
  3. Сам перевозчик груза также нуждается в бланках, для него необходимо оформить два экземпляра. Первый из них является дополнением к путевому листу. Второй документ подтверждает само оказание услуги доставки, что крайне важно для последующей оплаты и проведения взаиморасчетов.
  4. Таможенные органы требуют предъявления минимум трех экземпляров.

На документах должны быть проставлены подписи и печати отправителя и грузоперевозчика. Перевозчик при приемке товара должен в установленном порядке осмотреть количество единиц продукции, ее состояние, маркировку и вид тары, и поставить отметки соответствия/несоответствия товара указанным требованиям.

Порядок оформления

Документы должны заполняться грузоотправителем. Если бланк будет составлен неправильно, все последствия лягут именно на его плечи, перевозчик за эти ошибки ответственности не несет.

Для оперативного заполнения документа важно соблюдать определенный порядок заполнения ТТН СРМ — это следующая последовательность действий:

  1. Отправитель должен обратить внимание на подпункты 1-15, 21-22.
  2. Перевозчик оформляет графы 16-19, 23, 25-29.
  3. Грузополучатель расписывается и ставит штамп в графе 24.

Рассмотрим более подробно эти подразделы. Порядок их заполнения указан в Письме РФ от 2012 г. «О направлении информации».

Руководство по CMR бланку и его правильному заполнению представлено ниже.

Оформление отправителем

В первом пункте указывается вся информация об отправителе, в том числе:

  • Название.
  • Адрес и страна.
  • Контактный номер телефона ответственного за транспортировку лица.
  • Инициалы ответственного лица.

Во второй графе должны содержаться сведения о получателе, а именно:

  • Наименование организации.
  • Страна и адрес.
  • ФИО и контактный номер связного лица.

В третьем подпункте указывается, в какую страну и куда именно отправляется груз.

В четвертой графе прописывают дату и время погрузки товара, а также пункт отправления.

В пятой графе необходимо указать данные о сопроводительной документации путем перечисления всех прилагаемых бумаг. Что именно нужно относить к СМР? Это могут быть, например, такие документы, как сертификаты, упаковочный лист, инвойс, свидетельства, ТИР (который иногда дополняется грузовым манифестом с более подробным описанием единиц продукции) и т. д.

В шестом пункте указывается степень опасности перевозимого груза.

В седьмом подразделе записывается количество мест по каждому товару с указанием суммарного итога.

В восьмом пункте описывается вид тары.

В 9 графе пишется название перевозимого товара.

В 10 пункте указывается код продукта, взятый из ТН ВЭД ТС.

В 11 графе пишется масса брутто каждого товара (вес вместе с упаковкой) и их общая масса.

Графы 7 — 11 представляют собой единый блок, для любой из них работает правило: каждый товар в каждом подпункте нужно указывать отдельно, так как из остальных документов получить эту информацию проблематично. Поэтому эти разделы важно заполнять правильно.

Объем всей продукции в кубометрах записывается в двенадцатом пункте.

В тринадцатой графе содержатся все сведения о таможенном органе, который будет проводить проверку. Эти данные не указываются в других документах. Поэтому желательно, чтобы экспедитор и заказчик заранее обговорили адрес таможни и зафиксировали это в СРМ-документе. Если произойдет ошибка в указании места назначения, процедура переадресации будет весьма изматывающей и довольно сложной, вплоть до того, что придется переписывать книжку МДП.

В этот пункт также можно занести при необходимости сведения о стоимости продукции в валюте инвойса.

В четырнадцатом пункте пишется номер прицепа.

Все сведения об оплате за товар надлежит прописать в пятнадцатой графе.

В двадцать первом разделе указывается населенный пункт — место оформления CMR-бланка.

Прибытие под погрузку и убытие допустимо оформлять штампами в двадцать второй графе. Согласно статье 5 КДПГ, если у отправителя нет печати, то можно поставить только подпись, формально это не будет считаться нарушением.

Заполнение экспедитором

Перевозчиком также оформляется CMR (международная товарно-транспортная накладная), образец которой, уже частично заполненный, предоставляется ему отправителем.

В шестнадцатой графе все сведения указывает перевозчик, иногда для этого достаточно поставить штамп.

В семнадцатом пункте указываются остальные перевозчики, если их несколько.

В восемнадцатой графе прописываются замечания экспедитора относительного товарного состояния перевозимого груза: отсутствие упаковки, подпорченность товара, наличие печати, несоответствие тары требованиям и др.

Девятнадцатый раздел оформляется только после того, как была произведена доставка.

Двадцать третья графа содержит все данные о водителях, путевых листах и печать с подписью экспедитора.

Двадцать пятый и двадцать шестой подпункты описывают марку, модель и госномер автомобильного транспорта (в частности, прицепа и тягача).

Отметки получателя груза

В двадцать четвертой графе указываются сведения о прибытии и убытии на разгрузку. Дополнительно грузополучатель ставит свою подпись и печать. В бланке СМР значения оставшихся граф заполняются экспедитором после доставки груза в необходимое место.

Печати СМР

Штамп отправителя указывается в 22 графе, ее ставит предприятие, прописанное в первом подпункте.

Штамп экспедитора ставится в 23 и 16 подпунктах. В случае смены перевозчика новый экспедитор ставит печать в 17 подпункте.

Покупатель отмечает получение товара штампом в 24 графе.

На таможне номер транзитной декларации обязательно подтверждается личной номерной печатью таможенного сотрудника. Также в СМР ставится штамп таможенного контроля доставки. Каждый новый таможенный пост ставит свои отметки. Необходимо и присутствие печатей «Товар поступил» и «Вывоз разрешен».

Страхование СМР

Страхование CMR — что это?

Любой экспедитор может осуществить страхование своей гражданской ответственности при перевозке груза. Таким образом он способен обезопасить себя в случае повреждения товаров при их транспортировке.

Если внимательно прочитать международные конвенции, можно заметить сведения, согласно которым ущерб должен возмещать именно перевозчик. Экспедитор несет материальную ответственность в случае потери или порчи груза, срывании сроков доставки и при появлении других затрат.

Наличие страхового полиса позволяет переложить всю ответственность на страховую компанию.

Плюсы страхования

К преимуществам страхования относятся:

  1. Гарантия получения страхового возмещения в случае недосмотра за товаром. Это особенно актуально для экспедиторов, у которых недвижимость стоит в несколько раз меньше, чем перевозимый груз.
  2. Для отправителя груза наличие страхового полиса у перевозчика становится свидетельством честности и дееспособности экспедитора.

Минусы оформления страхового полиса

Помимо преимуществ, наличие страховки сопровождается определенными минусами. К ним относятся следующие недостатки страхования СМР — этофакты, указанные ниже:

  1. Если вред грузу был нанесен посторонним лицом, страховая компания может отказаться выплачивать компенсацию.
  2. Чтобы получить возмещение ущерба, нужно потратить много времени на подготовку положенного пакета документов.
  3. Иногда ответственность перевозчика может ограничиваться особенностями законодательных актов и определенными лимитами.

Заключение

ТТН СМР — это немаловажный документ, используемый при пересечении международной границы с помощью автомобильного транспортного средства. Ее форма унифицирована и является единой и утвержденной во многих странах. Во время зачисления налогов на продукцию бланк СМР используется в первую очередь.

При заполнении данного документа необходимо соблюдать внимательность и аккуратность. Крайне важно, чтобы сведения из всех документов совпадали друг с другом. Наличие ошибок оформления может привести ко многим проблемам.

CMR — товарно-транспортная накладная (ТТН), используемая в международных грузоперевозках. Статус CMR-накладной определен в Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов. Согласно данному документу СMR-накладная подтверждает факт заключение договора автомобильной перевозки груза.

Согласно белорусскому законодательству (постановление Минтранса РБ от 20.02.2012 №11):

  • CMR не является бланком строгой отчетности и заполняется сторонами договора перевозки исходя из требований ст. 6 КДПГ и положений Инструкции;
  • стороны договора перевозки (грузоотправитель, грузополучатель и перевозчик) могут вносить в накладную не предусмотренные Инструкцией сведения, которые они считают наиболее важными и значимыми при выполнении перевозки.
  • CMR-накладная представляет собой бланк, состоящий из 6 и более страниц.
  • количество страниц CMR-накладной, имеющих подписи и печати (штампы) отправителя, подписи представителя перевозчика (водителя, экспедитора), должно быть достаточным для осуществления международной автомобильной перевозки грузов.
  • Таможенным органам при совершении таможенных операций следует передавать не менее 3 страниц CMR-накладной, заверенных подписями и печатями (штампами) отправителя груза и подписями представителя перевозчика (водителя, экспедитора).

Совет перевозчику!

  • СMR-накладная составляется в 3 экземплярах. При оформлении накладной в иностранном государстве у отправителя он должен проследить, чтобы было оформлено нужное количество (более 3) экземпляров документа;
  • при перевозке грузов в адрес нескольких получателей CMR-накладная заполняется на каждого получателя груза;
  • если подлежащий перевозке груз в адрес одного получателя должен быть погружен на несколько транспортных средств (составов транспортных средств), CMR-накладная оформляется на груз для каждого транспортного средства (состава транспортных средств).

Инструкция по заполнению СMR-накладной

Международная транспортная накладная CMR содержит типовые данные, как и обыкновенная ТТН. Чтобы заполнить её, следуйте правилам к оформлению документа.

Каждая графа заполняется соответствующей стороной, а именно:

  • отправитель груза графы 1 — 15, 21, 22;
  • перевозчик (экспедитор) — графы 16 — 19, 23, 25 — 29;
  • получатель груза — графу 24.

Пункт 1. Укажите в этом пункте наименование, адрес и страну грузоотправителя.

Пункт 2. По аналогии с первым пунктом укажите реквизиты грузополучателя (наименование, адрес, страна).

Совет перевозчику!
Кроме адреса грузополучателя и грузоотправителя советуем также всегда иметь под рукой их телефоны. Это поможет оперативно решить вопросы, которые могу возникнуть при прохождении таможни, в ходе перевозки или же при разгрузке.

Пункт 3. Укажите адрес, где будет произведена разгрузка.

Совет перевозчику!
Зачастую адрес нахождения грузополучателя и место, куда должен быть доставлен груз (к примеру, на склад, филиал или точку реализации) — это разные места. До начала поездки уточните, по какому маршруту необходимо совершить доставку: сразу на место разгрузки или же с заездом к грузополучателю.

Пункт 4. Укажите, где и когда была произведена загрузка.

Пункт 5. Укажите, какие документы вы также прилагаете СMR-ке. Среди данных документов могут быть:

  • счет-фактура (invoice);
  • отгрузочная спецификация;
  • сертификат качества;
  • ветеринарный сертификат;
  • карантинный сертификат;
  • сертификат о происхождении (certificate of origin);
  • акт загрузки.

Пункт 6. Укажите подкласс опасных грузов, классифицируемых по Конвенции ДОПОГ, если перевозите данный тип груза.

Пункт 7. Укажите количество мест, занимаемое грузом.

Совет перевозчику!
Наиболее распространенным и понятным будет указание занимаемого места в палеттах (поддонах). При контейнерных перевозках количество транспортных мест в CMR накладной должно соответствовать информации, указанной в коносаменте (морском).

Пункт 8. Укажите, в какой тип упаковки будет упакован груз (коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластмассовые, мешки холщовые или полиэтиленовые и т.д.).

Пункт 9. Укажите наименование груза.

Совет перевозчику!
При большем количестве наименований, можно указать объединенное название, но обязательно внести в графу пометку «расшифровка в инвойсе».

Пункт 10. Укажите код груза по классификации.

Пункт 11. Укажите вес брутто в килограммах, т.е. вес груза с упаковкой.

Совет перевозчику!
При большом количестве наименований груза желательно указать расшифровку веса по всем кодам ТН ВЭД.

Пункт 12. Укажите объем груза в кубических метрах. Данный пункт, как правило заполняется, когда перевозится сборный груз.

Пункт 13. Укажите наименование, адрес таможни, где будут совершаться таможенные операции. Также здесь указываются данные контракта купли-продажи груза (номер и дата заключения контракта) и информация о лицензии или разрешении, если они необходимы. Также здесь указывается объявленная стоимость груза.

Совет перевозчику!
Копия контракта купли-продажи товара, лицензии или разрешения на вывоз товара из страны должна быть предоставлена на таможню, где будет происходить таможенное оформление груза. Это может быть сделано заблаговременно по почте или же самим перевозчиком.

Пункт 14. Укажите государственный номер транспортного средства в случае вывоза их из-за границы после временного пребывания.

В пункте 15. Укажите условия оплаты за товар по контракту купли-продажи по «Инкотермс».

Пункт 16. Укажите реквизиты перевозчика (наименование, адрес, телефон, факс). Как правило, в данном пункте ставится штамп предприятия с нужной информацией.

Пункт 17. Данный пункт заполняется в случае осуществления перевозки последовательно несколькими организациями.

Пункт 18. Укажите информацию о внешнем состоянии груза, упаковки и качестве крепления, если существуют проблемы с состоянием груза. В случае отсутствия пометок в данном пункте, считается, что в момент приемки перевозчиком груз находил в надлежащем состоянии.

Пометки вносятся в первый и копируется в другие экземпляры СMR-накладной при приемке груза, который остается у грузоотправителя.

Автотранспортное средство:

  • автомобиль без тента;
  • по согласованию с отправителем;

Упаковка:

  • груз без упаковки;
  • упаковка повреждена;
  • упаковка не отвечает требованиям;

Количество и маркировку грузовых мест проверить невозможно по причине:

  • погрузка выполнена отправителем;
  • большое количество мест;
  • контейнер опечатан;

Принятый груз:

  • груз явно в плохом состоянии;
  • груз поврежден;
  • груз подмочен;
  • груз подморожен;
  • груз не защищен от погодных условий и перевозится в таком состоянии под ответственность отправителя;

Обработка, погрузка, разгрузка:

  • Обработка, погрузка осуществляется:

    • по требованию отправителя.
  • Разгрузка осуществилась:

    • получателем;
    • водителем при атмосферных условиях, способствующих повреждению груза;
    • по требованию получателя.

Пункт 19. Заполняется отделом расчетов после завершения перевозки. Размер фрахта устанавливается на договорных началах поэтому в большинстве случаев не заполняется во все.

Пункт 20. Укажите особые условия для данной перевозки. Как правило, это температурный режим перевозки, согласованная дата доставки, ограничение скорости движения для негабаритных, тяжеловесных и взрывоопасных грузов, запрещение перегрузки и мойки полуприцепа.

Пункт 21. Укажите информацию о месте (населенный пункт) и дате заполнения CMR.

Пункт 22. Укажите фактическое время прибытия и убытия с погрузки. Информация заверяется печатью грузоотправителя.

Пункт 23. Укажите номер вашего путевого листа, фамилию и подпись водителя (экспедитора), печать перевозчика.

Совет перевозчику!
Подпись водителя в пункте 23 подтверждает его согласие с условиями договора на перевозку. Ознакомьтесь с ним прежде, чем ставить свою подпись.

Пункт 24. Укажите фактическое время прибытия и убытия на разгрузку. Информация вносится на третьем и четвертом экземплярах CMR.

Совет перевозчику!
Обнаруженные проблемы при сдаче груза отмечаются во втором, третьем и четвертом экземплярах CMR. Составляется акт получения (разгрузки), который подписывается комиссией из представителя таможни или эксперта торговой палаты, грузополучателя и перевозчика.

Пункт 25. Укажите государственный номера тягача и полуприцепа, загрузившего груз.

Пункт 26. Укажите марку и модель тягача и полуприцепа.

Пункт 27, 28 и 29. Заполняются отделом расчетов экспедитора.

cmr смр заполнение и образец международной автотранспортной товарной накладной, кто заполняет

CMR — сокращенная аббревиатура названия конвенции на французском языке Convention relative au contrat de transport international de marchandises par route.

К услугам наших клиентов наличие собственного современного автопарка контейнеровозов, в котором каждая машина оборудована рацией и мобильной связью. Это позволяет осуществлять постоянный контроль над передвижением Вашего груза и способствует существенной оптимизации временных и финансовых затрат.

Что такое CMR?

CMR — товарно транспортная накладная для оформления международных грузоперевозок. Является документов доказывающим факт заключения договора на автомобильную перевозку груза. В накладной CMR указывается отправитель, получатель, место происхождения груза, место доставки, вес, описание, маршрут и способ перевозки, стоимость доставки. По сути CMR содержит всю информацию что и коносамент, но в отличие от последнего. CMR не является товаро-распорядительным документом.

Кто оформляет CMR?

Заполнением накладной занимается отправитель груза, на основании инструкций и указаний, которые он получает от транспортно — экспедиторской компании, он же несет солидарную ответственность за правильность заполнения CMR.

Накладная CMR заполняется как минимум в трех оригиналах и подписывается отправителем и перевозчиком.

Первый экземпляр передается отправителю (красная часть)

Второй экземпляр сопровождает груз (голубая часть)

Третий экземпляр остается у перевозчика (зеленая часть)

Накладная СМР может заполняться только шариковой ручкой, либо с использованием оргтехники.

Конвенция была подписана в Женеве 19 мая 1956 года, и была ратифицирована большинством европейских государств. На основании Конвенции, Международным союзом автомобильного транспорта был разработан стандарт CMR накладной. Графы в накладной прописаны на трех языках, это гарантирует что документ принимается и признается по всей Европе, при прохождении полицейского и таможенного контроля.

Графа 1 Отправитель — указывается полное наименование отправителя груза (если груз отправляется по поручению другой фирмы, то после наименования грузоотправителя указывается наименование поручителя: «by order», «on behalf»). Одно из наименований обязательно должно быть указанно в инвойсе (ввиду того, что продавцом груза может быть как грузоотправитель, так и поручитель). Также указывается полный юридический адрес отправителя.

Графа 2 Получатель — указывается полное наименование получателя груза и почтовый или юридический адрес. В случае отправки груза в адрес таможенного брокера делается примечание «для фирмы ________»

Графа 3 Место разгрузки груза — указывается адрес доставки груза после произведенной таможенной очистки. При наличии заполненной графы 3 перевозчику, независимо от страны принадлежности, разрешается перемещаться по территории России без каких-либо других товарно-транспортных документов.

Графа 4 Место и дата погрузки груза — указывается город, страна и дата погрузки.

Графа 5 Прилагаемые документы — указываются документы прилагаемые к CMR (инвойс, TIR Carnet, сертификаты и др.).

Графы 6-9 — указываются количество грузовых мест, наименование груза и род упаковки.
Все данные этого раздела должны точно соответствовать данным, указанным в инвойсе и упаковочном листе.

При большом количестве наименований возможно указание объединенного названия со ссылкой «расшифровку смотри в инвойсе».

При наличии большого количества наименований желательно указывать расшифровку веса по каждому коду ТН ВЭД.
При контейнерных перевозках количество транспортных мест должно соответствовать данным, указанным в морском коносаменте.

Графа 10 Статистический код — указываются коды ТН ВЭД по каждой группе товаров.

Графа 11 Вес брутто — указывается вес брутто, заявленный в инвойсе.
При контейнерных перевозках данная графа должна соответствовать данным, указанным в морском коносаменте.

Графа 12 Объем — заполняется обычно в случае перевозки сборных грузов. В остальных случаях — необязательно.

Графа 13 Указания отправителя — указываются полные реквизиты таможенного терминала, на который должен быть доставлен груз для таможенной очистки.

Графа 14 Возврат — заполняется при контейнерных перевозках. Указывается адрес контейнерного депо, куда должен быть возвращен контейнер после таможенной очистки и разгрузки груза.

Графа 15 Условия оплаты — указываются условия поставки товара по ИНКОТЕРМС.

Графа 16 Перевозчик — указываются полные реквизиты транспортной компании (владельца TIR Carnet или таможенного перевозчика).

Графа 17 Последующий перевозчик — заполняется в случае, если перевозка осуществляется с перегрузом с одного транспортного средства на другое. Обычно указываются реквизиты агента (экспедитора), который контролирует данную перевозку.

Графа 18 Оговорки и замечания перевозчика — могут быть указаны любые замечания или уточнения перевозчика относительно груза (качество упаковки, температурный режим и др.).

Графа 22 Прибытие под погрузку — указываются точное время и дата прибытия транспортного средства под погрузку.

Графа 24 Прибытие под разгрузку — указываются точное время и дата прибытия транспортного средства под разгрузку.

CMR – международная накладная, оформляется при перевозках по Европе, содержит информацию об отправителе, получателе, виде груза и его весовых параметрах. При пересечении границ государств в накладной делаются соответствующие отметки, при доставке груза в указанное место грузополучатель расписывается в получении груза.

Правила перевозок с использованием Карнет – Тир регулируются «Положением о порядке применения таможенной конвенции о международной перевозке грузов с применением книжки МДП Карнет-Тир» (Конвенция МДП, 1975г.)

Ниже представлен образец международной накладной CMR.

Ещё читают:

Документы, необходимые при международной перевозке

Документы, необходимые при таможенном оформлении

pointers.ru

Инструкция по заполнению международной товарно-транспортной накладной «CMR»

 УТВЕРЖДЕНО

                                             Постановлением

                                             Министерства транспорта

                                             и коммуникаций

                                             Республики Беларусь

                                             24.06.2004 №23

ГЛАВА1  ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Международная товарно-транспортная накладная «CMR» (далее — CMR-накладная) является бланком строгой отчетности и применятся всеми юридическими лицами независимо от формы собственности и индивидуальными предпринимателями Республики Беларусь при осуществлении международной автомобильной перевозки грузов, начинающейся с территории Республики Беларусь.

При отправлении груза с территории иных государств может применяться CMR-накладная, утвержденная постановлением Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 24 июня 2004 г. № 23 «Об утверждении бланка международной товарно-транспортной накладной «CMR» и инструкции по ее заполнению», или CMR-накладная страны отправителя.

CMR-накладная может заполняться как в соответствии с настоящей Инструкцией, так и в соответствии с национальным законодательством страны отправителя.

Составление CMR-накладной согласно Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ) подтверждает заключение договора международной автомобильной перевозки груза.

При перевозке грузов автомобильным транспортом в страны, с компетентными органами которых имеется договоренность о возможности применения товарно-транспортной накладной немеждународного образца вместо CMR-накладной, может оформляться товарно-транспортная накладная, применяемая для внутриреспубликанских автомобильных перевозок.

2. CMR-накладная представляет собой бланк, состоящий из десяти (четырнадцати) страниц незаполненных граф, отпечатанных на самокопирующейся бумаге, имеет учетную серию и номер, одинаковые для всех страниц.

Реквизиты бланка CMR-накладной приведены на русском и немецком языках.

Изготовление бланков CMR-накладной осуществляется в соответствии с Инструкцией о порядке изготовления бланков строгой отчетности и специальных материалов, утвержденной постановлением Министерства финансов Республики Беларусь от 1 марта 2002 г. № 30 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2002 г., № 32, 8/7852).

Печать бланков CMR-накладной с серией и номером, не зарегистрированными в Республиканском унитарном предприятии «Издательство «Белбланкавыд», запрещается.

CMR-накладные могут приобретаться отправителями грузов, экспедиторами и перевозчиками Республики Беларусь.

3. CMR-накладная выписывается отправителем не менее чем на четырех страницах.

Первые четыре страницы CMR-накладной имеют собственное наименование, которое присваивается типографским способом:

  • первая страница CMR-накладной называется «1 Экземпляр для отправителя»;
  • вторая страница CMR-накладной называется «2 Экземпляр для получателя»;
  • третья страница CMR-накладной называется «3 Экземпляр для перевозчика»;
  • четвертаястраницаCMR-накладнойназывается»4 Длярасчетов»;
  • всепоследующиестраницынеимеютспециальногонаименования.

Первая страница CMR-накладной «1 Экземпляр для отправителя» остается у отправителя и предназначается для подтверждения факта отправки груза и расчетов.

Вторая, третья и четвертая страницы в обязательном порядке должны быть заверены подписями и печатями (штампами) отправителя, подписями представителя перевозчика (водителя, экспедитора).

Вторая страница CMR-накладной «2 Экземпляр для получателя» сопровождает груз и сдается водителем (экспедитором) получателю и предназначается для подтверждения факта получения (доставки) груза.

Третья и четвертая страницы CMR-накладной «3 Экземпляр для перевозчика», «4 Для расчетов», заверенные подписями и печатями (штампами) отправителя и получателя груза, сдаются перевозчику. Четвертую страницу CMR-накладной, служащую основанием для расчетов, перевозчик прилагает к счету за перевозку и высылает заказчику-плательщику перевозки (отправителю, получателю, экспедитору), а третья — прилагается к путевому листу и служит основанием для учета оказанных транспортных услуг и начисления заработной платы водителю.

Все последующие дополнительные страницы CMR-накладной, заверенные подписями и печатями (штампами) отправителя и подписями перевозчика (водителя, экспедитора), предназначаются для таможенных (при осуществлении таможенного оформления не менее трех страниц) и других органов, а количество дополнительных страниц CMR-накладной определяется условиями перевозки.

При перевозке грузов в адрес нескольких получателей CMR-накладная заполняется на каждого получателя груза.

4. Порядок оформления отметок о времени прибытия и убытия автомобилей из пунктов погрузки и разгрузки на территории Республики Беларусь при перевозке грузов в международном сообщении устанавливается Правилами автомобильных перевозок грузов, утвержденными постановлением Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 1 июля 2002 г. № 20 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2002 г., № 102, 8/8480).

5. В случае необходимости CMR-накладная может содержать следующие данные (графа 20 «Особые согласованные условия»):

  • платежи, которыеотправительобязаносуществить;
  • сумма, подлежащаяоплатеприсдачегруза;
  • инструкции отправителя перевозчику относительно страхования груза;
  • согласованный срок, в течение которого перевозка должна быть осуществлена.

Стороны договора перевозки могут внести в CMR-накладную (графа 20) любые другие данные, которые будут ими признаны необходимыми.

ГЛАВА 2 ЗАПОЛНЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОВАРНО-ТРАНСПОРТНОЙ НАКЛАДНОЙ «CMR» У ОТПРАВИТЕЛЯ ГРУЗА

6. Графы1-15, 21, 22 заполняютсяотправителемгруза.

7. В графах 1 «Отправитель (наименование, адрес, страна)», 2 «Получатель (наименование, адрес, страна)» указываются наименование, адреса, телефоны и страны местонахождения организаций, производящих соответственно отгрузку и получение груза.

8. В графе 3 «Место разгрузки груза» указываются страна и место, предназначенные для доставки груза. В графе 4 «Место и дата погрузки груза» указываются страна, место и дата принятия груза к перевозке.

9. Графа 5 «Прилагаемые документы» содержит перечень прилагаемых документов.

10. В графе 6 «Знаки и номера» указываются знаки и номера, обозначающие класс, подкласс перевозимых грузов, в том числе опасных, классифицируемых по Европейскому соглашению о международной перевозке опасных грузов (ДОПОГ).

11. В графе 7 «Количество мест» указывается количество мест груза.

12. В графе 8 «Род упаковки» указывается род упаковки груза (коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластмассовые, мешки холщовые или полиэтиленовые и так далее). Вид тары может указываться сокращенно.

13. В графе 9 «Наименование груза» указывается наименование груза.

14. В графе 10 «Статист. № » указывается код товара (не менее четырех знаков) в соответствии с Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Республики Беларусь.

15. В графе 11 «Вес брутто, кг» указывается вес брутто в килограммах (вес груза с упаковкой), а в графе 12 «Объем, куб.м» указывается объем, занимаемый грузом в кубических метрах.

16. При большом перечне отправляемых грузов, который не представляется возможным поместить в бланке CMR-накладной, разрешается перечень этих грузов со сведениями о них в соответствии с графами 6-12 прилагать к CMR-накладной. В этом случае в графах 6-12 CMR-накладной необходимо указывать сведения о прилагаемых документах (наименование, номер, дата), в которых содержатся необходимые сведения о товарах, а в соответствующих прилагаемых к CMR-накладной документах должна содержаться ссылка на эту CMR-накладную с указанием ее номера и даты составления.

17. Графа 13 «Указания отправителя (таможенная и прочая обработки)» содержит указания отправителя о наименовании, адресе и других реквизитах таможни, где будет происходить таможенное оформление груза. В нижней части графы 13 может указываться объявленная стоимость груза.

18. В графе 14 «Возврат» указывается государственный номер полуприцепа или контейнера в случае вывоза их из-за границы после временного пребывания там.

19. В графе 15 «Условия оплаты» указываются условия оплаты за товар по контракту купли-продажи в соответствии с Международными правилами толкования торговых терминов (ИНКОТЕРМС) в действующей редакции.

20. В графе 21 «Составлена в» указываются наименование населенного пункта, где составлялась CMR-накладная, и дата ее заполнения.

21. Фактическое время и дата прибытия под погрузку и убытие из-под погрузки указываются в графе 22 «Прибытие под погрузку. Убытие» и заверяются отправителем подписью (с расшифровкой) и штампом.

ГЛАВА 3 ЗАПОЛНЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОВАРНО-ТРАНСПОРТНОЙ НАКЛАДНОЙ «CMR» У ПЕРЕВОЗЧИКА

22. Графа 16 «Перевозчик (наименование, адрес, страна)» заполняется перевозчиком и содержит реквизиты перевозчика (наименование, адрес, телефон, факс и другое).

23. В графе 17 «Последующий перевозчик (наименование, адрес, страна)» заполняются реквизиты последующего перевозчика в случае осуществления перевозки несколькими перевозчиками.

24. Перевозчик имеет право вносить в графу 18 «Оговорки и замечания перевозчика» CMR-накладной оговорки, касающиеся внешнего состояния груза и его упаковки.

Согласно Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов, если CMR-накладная не содержит специальных оговорок перевозчика, то до доказательства иного предполагается, что груз и его упаковка были внешне в надлежащем состоянии в момент принятия груза перевозчиком и что число грузовых мест, а также их маркировка и нумерация мест соответствовали указанному в CMR-накладной.

Оговорки перевозчика вписываются в первую страницу CMR-накладной, на остальных страницах они являются копиями с первой страницы.

25. Перевозчиком в графе 23 проставляются дата и номер путевого листа,  по  которому   осуществляется   перевозка   груза,   фамилии водителей,  выполняющих  перевозку,  штамп организации перевозчика и для подтверждения факта приема грузов к перевозке от отправителя  — подпись  водителя  (экспедитора),  принявшего  груз  (срасшифровкой подписи)*.

______________________________

     *В случае, если CMR-накладная на отправляемый груз подготовлена отправителем до прибытия перевозчика, то в графе 23 вместо штампа перевозчика письменно указывается его наименование.

26. В графе 25 «Регистрац. номер» записываются государственные номера тягача и полуприцепа, осуществляющих перевозку.

27. В графе 26 «Марка» записываются марки и модели тягача и полуприцепа.

28. В графах 19, 27, 28 и 29, оформляемых перевозчиком, указывается информация о применяемом тарифе (сдельный, договорной), а также указывается стоимость перевозки согласно тарифным расстояниям и стоимости дополнительно оплачиваемых услуг (использование специального транспорта, выполнение погрузочно-разгрузочных работ и так далее).

В случае совершения перевозки на договорных началах, когда размер фрахта предварительно не устанавливается, указанные графы не заполняются.

ГЛАВА 4 ЗАПОЛНЕНИЕМЕ ЖДУНАРОДНОЙ ТОВАРНО-ТРАНСПОРТНОЙ НАКЛАДНОЙ «CMR» У ПОЛУЧАТЕЛЯ ГРУЗА

29. После доставки груза водитель (экспедитор) не менее трех страниц, в том числе вторую, третью и четвертую страницы, CMR-накладной представляет получателю, который на всех страницах обязан заполнить графу 24 «Груз получен».

В графе 24 «Груз получен» получатель указывает дату получения груза, время прибытия автомобиля под разгрузку и убытия после ее окончания в часах и минутах.

Материально ответственное лицо получателя ставит свою подпись (с расшифровкой) и печать (штамп), которыми удостоверяется факт приема груза.

Страница CMR-накладной «2 Экземпляр для получателя» остается у получателя груза, а третья и четвертая страницы CMR-накладной «3 Экземпляр для перевозчика», «4 Для расчетов» возвращаются перевозчику.

www.logists.by

Cmr международная товарно транспортная накладная образец заполнения

CMR международная товарно-транспортная накладная — оформление и заполнение, страхование

Многие бизнесмены, занимающиеся внешнеэкономической деятельностью, при отправке груза заполняют специальный документ. Этот документ называется CMR — международная товарно-транспортная накладная. В данной статье мы разберёмся, как нужно заполнять этот документ, кто занимается заполнением накладной? И нужно ли страховать груз, который перевозится в соответствии с CMR?

Расшифровка CMR

Международная товарно-транспортная накладная (CMR) — это документ, который нужен для осуществления международных перевозок. Фактически этот документ используется в качестве подтверждения факта заключения договора перевозки. Также CMR определяет ответственность всех заинтересованных сторон (отправитель, перевозчик, получатель).

Накладная содержит основную информацию о:

  • транспорте и грузе;
  • получателе и отправителе;
  • месте принятия товаров;
  • адресе доставки;
  • характере товаров, платежей и так далее.

Возникла проблема? Позвоните нашему специалисту по таможенным вопросам:

+7 (499) 350-97-43 (звонок бесплатен)

Оформление международной товарно-транспортной накладной

Оформляется CMR-бланк в 3 или 4 экземплярах: первый экземпляр остаётся у отправителя, второй — у перевозчика, третий — у получателя. Также в некоторых странах нужно пройти тарифный контроль, поэтому ещё один экземпляр накладной вручается службам, которые осуществляют проверку. Каждый бланк накладной имеет учётный номер и серию.

Цель страхования CMR — защита перевозчика и его интересов.

Cама CMR состоит из 10-14 страниц:

  • 1 страница. Служит подтверждением того, что была осуществлена перевозка. Она остаётся у отправителя. Также эта страница подтверждает оплату груза.
  • 2 страница передаётся сначала компании-перевозчику, а потом водителю. После доставки водитель передает её получателю груза. На эту страницу ставятся специальные печати и подписи перевозчика и отправителя груза.
  • 3 страница передаётся перевозчику. При перевозке она прилагается к путевому листу. Здесь указывается информация, на основании которой производится начисление зарплаты водителю. Также эта страница используется для учёта. Она должна быть заверена подписями и специальными штампами отправителя.
  • 4 страница. Здесь указывается стоимость перевозки. Заполняет эту страницу перевозчик. После заполнения страница отправляется плательщику перевозки — это может быть как сам грузоотправитель, так и грузополучатель (либо третье лицо). На этой странице перевозчик и отправитель груза ставят свои подписи штампы.
  • Другие страницы CMR-накладной заполняются таможенными службами и некоторыми другими органами. Их точное количество зависит от типа транспортной перевозки, а заполняются они соответствующими службами.

CMR-страхование

В случае повреждения или утраты груза компания-перевозчик обязана возместить ущерб получателю. Поэтому очень многие перевозчики делают CMR-страхование грузов. Цель страхования — защита перевозчика и его интересов.

Страховка может пригодиться в следующих случаях:

  • Утрата или порча товаров не по вине перевозчика — угон ТС, кража, порча товаров вследствие аварии, порча товаров вследствие неблагоприятных условий окружающей среды и так далее.
  • Утрата или порча товаров по вине перевозчика — нарушение правил дорожного движения, намеренная порча, мошенничество и так далее.
  • Нарушение таможенных процедур, нарушение доставки, просрочка доставки и некоторые другие моменты.

Правила заполнения CMR

Форма CMR заполняется всеми участниками перевозки. Ниже представлена CMR-расшифровка всех ключевых пунктов, которые содержатся в этом документе.

Для отправителя груза

Отправитель заполняет следующие пункты:

Графа № Название Информация
1 Отправитель Содержит следующую информацию об отправителе товаров — наименование лица, которое отправляет груз, а также его адрес.
2 Получатель Содержит следующую информацию о получателе товаров — наименование лица, которое получает груз, а также его адрес.
3 Место разгрузки Сюда вписывается то место, куда будут доставлены товары.
4 Место погрузки Сюда вписывается то место, откуда отправляются товары.

Также здесь необходимо указать дату отправки.

5 Документы Тут указывается весь перечень документов на груз.

Как заполнить CMR-накладную, чтобы перевезти груз через границу

Перед отправкой водитель должен проверить следующий факт — а совпадают ли фактические номера документов с номерами документов, которые указаны в CMR-накладной.

6 Знаки и номера Тут указываются класс груза. Именно в этом пункте отражается тот факт, что перевозимые товары относятся к классу опасных.
7 Количество В этом пункте содержится информация о количестве мест груза. Перед отправкой водитель должен проверить следующий факт — а совпадает ли фактическое количество мест груза с тем количеством, которое указано в CMR-накладной.
8 Упаковка В этом пункте указывается тип упаковки.
9 Наименование Тут указывается полное название товаров.
10 Статист. № Здесь указывается специальной код в соответствии с ТН ВЭД ТС.
11 Вес брутто Здесь необходимо указать фактический вес всех товаров (вместе с упаковкой), единицы измерения — килограммы.
12 Объём В этой графе необходимо указать фактический размер груза, единицы измерения — кубические метры.
13 Указания отправителя Содержит информацию о таможне (наименование, адрес и реквизиты). Также здесь указывается объявленная стоимость товаров.
14 Возврат Здесь следует указать номер полуприцепа или контейнера, если он после доставки будет возвращён обратно.
15 Оплата Тут указываются условия оплаты товаров, которые содержит внешнеторговый контракт РФ (если он использовался).
21 Накладная составлена в Здесь следует указать фактический адрес, где была составлена CMR-накладная.
22 Прибытие и убытие В этом пункте указывается время и дата завершения погрузки. Правильность времени и даты заверяется подписью, а также штампом.

Также существует графа №20, которая называется «Особые условия». В этой графе отправителем могут оговариваться специальные условия доставки товаров. Заполняется это графа лишь в случае необходимости. Также в неё может вносить информацию перевозчик.

Когда доставка грузов одним видом транспорта невозможна, бизнесмены используют мультимодальные контейнерные перевозки. Подробнее о данном виде грузоперевозок можно узнать из отдельной статьи.
Информация о том, что означает TIR на фурах вот тут. У перевозок по международной конвенции есть множества преимуществ, действующих на территории большинства стран-торговых партнёров РФ.

Для перевозчика

Перевозчик заполняет следующие пункты:

Графа № Название Информация
16 Перевозчик Содержит следующую информацию о перевозчике груза — полное наименование лица, которое занимается доставкой груза, его адрес, телефон и так далее.
17 Последующий перевозчик Если перевозкой занимается несколько компаний, то в этом пункте следует указать следующую компанию-перевозчика.
18 Замечания Сюда перевозчик может заносить всю важную информацию о состоянии груза перед доставкой (внешний вид, качество упаковки и так далее).
19 Подлежит оплате Если определением стоимости занимается отдел расчётов, то в этом пункте фиксируется стоимость перевозки, а заполняется этот пункт после перевозки. Если груз перевозился на договорных условиях, то этот пункт не заполняется.
23 Без названия Здесь фиксируется следующая информация — номер и дата путеводного лица, полные имена водителей; также здесь перевозчик ставит подпись и штамп.
25 Номер Если для транспортировки использовался тягач, то в этом пункте указывается его государственный номер.
26 Марка Если для транспортировки использовался тягач, то в этом пункте указывается его марка.
27, 28 и 29 Названия отсутствуют Здесь указывается информация о способе определения стоимости перевозки, а также фактическая стоимость перевозки.

Также существует графа № 20, которая называется «Особые условия». В этой графе перевозчиком могут оговариваться специальные условия доставки товаров. Заполняется это графа лишь в случае необходимости. Также в неё может вносить информацию отправитель груза.

Для получателя

После доставки товаров получатель заполняет пункт № 24 «Груз получен». Тут он указывает время прибытия груза. Также получатель должен поставить свою печать и подпись. Важно, что 2, 3 и 4 страницы CMR-накладной после оформления возвращаются перевозчику, поскольку эти документы нужны для учёта (также на их основании водителю начисляется зарплата).

Наглядный пример заполнения CMR смотрите в этом видео:

Подведём итоги. Во-первых, CMR ТТН нужна для того, чтобы предприниматель мог отправить груз из одной страны в другую. Во-вторых, CMR состоит из 10-14 страниц. Во-вторых, 29 обязательных пунктов, которые содержатся в CMR, заполняются отправителем, получателем и компанией-перевозчиком. В-четвёртых, CMR также содержит и другие пункты, которые заполняются таможенными службами и некоторыми другими органами.

Вы можете найти дополнительную информацию по теме в разделе Транспортные документы.

Бесплатная консультация по телефону:

+7 (499) 350-97-43 (звонок бесплатен)

Внимание! В связи с последними изменениями в законодательстве, юридическая информация в данной статье могла устареть!

Наш специалист бесплатно Вас проконсультирует.

Форумы TKS.RU > Разделы > Правовые аспекты ВЭД > Требования транспортных компаний: Выдумка или норма ?

Просмотр полной версии : Требования транспортных компаний: Выдумка или норма ?

29.08.2014, 16:42

Доброго времени суток Уважаемые коллеги !
Вопрос может показаться банальным, однако может кому и будет интересно и окажется полезно.
Есть необходимость поставлять в Белоруссию клиенту товар — запчасти. Товар прошёл таможенную очистку, транспортная компания Деловые Линии требует : http://volzhskiy.dellin.ru/service/international-freight/
При отправке от юридического лица

Товарная накладная (ТН) по форме Торг-12 2 шт. Счёт-фактура 2 шт. Товарно-транспортная накладная (ТТН) по форме 1-Т 2 шт. CMR (ЦМР) 4 шт. Грузовая таможенная декларация (ГТД) 1 шт., если товар произведён за пределами РФ. Копия. Сертификат соответствия 1 шт. Если товар произведён за пределами России, Казахстана и Беларуси, то в счёт-фактуре должны быть заполнены графы 10, 11.
Все документы должны быть заверены синей печатью отправителя.

Далее такая переписка с сотрудником «Деловых Линий»:
16:25:57 При отправке груза в Белоруссию, на сайте вашей компании указан перечень документов для таможенного контроля в их числе : При отправке от юридического лица CMR (ЦМР) 4 шт. Грузовая таможенная декларация (ГТД) 1 шт., если товар произведён за пределами РФ. Копия. Сертификат соответствия 1 шт. На каких нормативных документах вы основываетесь требуя СMR и ГТД ???
16:25:57 Добрый день! Пожалуйста, ожидайте ответа.
16:27:17 Это требования при отправке транспортных компаний при пересечении таможни
16:28:42 На чём основано это требование ?
16:29:36 Это наше требование, нашего руководства
16:30:43 То есть оно не имеет связи с какими либо нормативными документами ФТС или постановлением правительства РФ ?
16:32:01 Ваше руководство просто так это решило, не основываясь на каких либо нормативно- правовых регламентах ?
16:32:52 По требованию сотрудников таможенного контроля могут быть запрошены дополнительные документы на груз. Ваши пожелания и вопросы можете оставить на сайте ссылка http://www.dellin.ru/feedback/?mode=new&topic=1
16:36:48 Могут быть запрошены и обязательны к предоставлению это большая разница ! Для определения происхождения товара по правилам бухгалтерского учёта в товарной накладной ТОРГ-12 указывается № ГТД, таможенные органы могут по номеру ГТД проверить товар по базе ФТС, нет необходимости посылать ГТД в бумажном виде заверенную копию, так как кроме того ГТД — вэто документ, который содержит данные относящиеся к коммерческой тайне предприятия.
16:38:12 Тем более нет необходимости посылать CMR -это внутренний документ международной перевозки от продавца к покупателю.
16:38:33 У нас такие правила, если Вы не можете предоставить документы, то Вам в праве отказать в отправке. ГТД требуется , если товар произведён за пределами РФ.

Правила заполнения международной товарно-транспортной накладной (CMR)

Копия
16:43:49 Если вы откажете в отправке вы нарушите закон о торговле, что является административным правонарушением, если вы при этом не докажете, что ваши требования документов обоснованны и соответствуют правовым нормам РФ или международным правовым нормам.
16:49:04 Вы можете задать вопрос в форме связи ссылка http://www.dellin.ru/feedback/?mode=new&topic=1
16:49:35 По юридическим вопросам консультация не оказывается в данном режиме
16:49:37
Я могу вам еще чем-то помочь?
16:49:46 Спасибо за обращение в компанию «Деловые Линии»

……Так что же это выдумка ТК или законное требование и как быть, если к примеру я не сам растаможил товар, а допустим купил его у пяти разных организаций, если я буду у каждого просить копию ДТ , то согласитесь вы бы меня послали подальше , с какого перепуга люди должны свои ДТ-шки светить и себестоимость. Да и сам я когда у меня работник склада попросил перед отправкой груза копию выпущенной мной ДТ встал на дыбы.

cmr-ок + счета (инвойса) и м.б. пакинга достаточно.
можете приложить копии сертов/дс-ок. за своей печатью. не более. и то — сие лишь для купца.
или меняйте возчика.

Это проблема всех топовых экспедиторов. Либо дешевые ставки и бредовые требования по документам, либо ставки чуть выше и вменяемый персонал, но уже в менее известных транспортных компаниях.

После этого шедевра логистической мысли:
16:27:17 Это требования при отправке транспортных компаний при пересечении таможни

Нужно было не развивать тему «на чем основано требование», а спросить, какую таможню собираются пересекать «ДЛ»?

🙂

пенсионер

30.08.2014, 12:51

Просто мысли. Что то я не помню в ТОРГ-12 графа для указания ДТ( ГТД ).
Кроме того водиле в пути ТОРГ-12 не нужен, достаточно ТТН.

Просто мысли. Что то я не помню в ТОРГ-12 графа для указания ДТ( ГТД ).
Кроме того водиле в пути ТОРГ-12 не нужен, достаточно ТТН.

Батька обязал иметь серты для ввозимого товара (если требуется по ТР, разумеется). А в них часто указывается факт зарубежного производства. У меня на данном основании недавно копию ДТ запросили. Были посланы, ибо номера ДТ в приложенной с/ф достаточно. Груз приехал без происшествий.

Доброго времени суток Уважаемые коллеги !
Вопрос может показаться банальным, однако может кому и будет интересно и окажется полезно.
Есть необходимость поставлять в Белоруссию клиенту товар — запчасти. Товар прошёл таможенную очистку, транспортная компания Деловые Линии требует : http://volzhskiy.dellin.ru/service/international-freight/
При отправке от юридического лица

Товарная накладная (ТН) по форме Торг-12 2 шт. Счёт-фактура 2 шт. Товарно-транспортная накладная (ТТН) по форме 1-Т 2 шт. CMR (ЦМР) 4 шт. Грузовая таможенная декларация (ГТД) 1 шт., если товар произведён за пределами РФ. Копия. Сертификат соответствия 1 шт. Если товар произведён за пределами России, Казахстана и Беларуси, то в счёт-фактуре должны быть заполнены графы 10, 11.
Все документы должны быть заверены синей печатью отправителя.


Ткните носом один раз в ТК ТС:
«…
Статья 2. Единая таможенная территория Таможенного союза и таможенная граница

1. Единую таможенную территорию Таможенного союза (далее – таможенная территория Таможенного союза) составляют территории Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации, а также находящиеся за пределами территорий государств – членов Таможенного союза искусственные острова, установки, сооружения и иные объекты, в отношении которых государства – члены Таможенного союза обладают исключительной юрисдикцией.
2. Пределы таможенной территории Таможенного союза являются таможенной границей Таможенного союза (далее – таможенная граница).
3. В соответствии с международными договорами государств – членов Таможенного союза таможенной границей могут являться пределы отдельных территорий, находящихся на территориях государств – членов Таможенного союза.»(с)
Вообще-то такие вопросы со стороны перевозов , иссякли пару лет назад.

Экспортная накладная по-немецки

Для наиболее точного перевода слова Экспортная накладная мы подключили специализированные словари. Вы так же можете воспользоваться переводчиком от Google или Яндекса.

Если вам нужен не дословный перевод, а художественый, то вы нужном месте. Мы сделали выборку словосочетаний из популярных переводов субтитров фильмов и песен. И наш бесплатный нейронный переводчик перевел Экспортная накладная

Как пишется: Экспортная накладная

Слово Экспортная накладная пишется как Eine falsche Nase!

Примеры в диалогах к фильмам

# ru de Популярность
#1 Накладной нос. Eine falsche Nase! 1
#2 И организуй экспортную лицензию, Джонни не занимается доставкой, … Wenn Johnny nicht liefern kann… kann ich nicht feststellen, wo sein Lager ist. Ich werde alles Nötige veranlassen. 1
#3 Там полно экспортных контейнеров, погруженных в Хэмптон Роудз. Es ist voller Container mit Exportwaren, beladen in Hampton Roads. 1
#4 Побочных расходах и накладных расходах фонда. Nebenausgaben und Overhead-Fonds. 1
#5 Ты получила накладные от поставщиков провизии? Hast du die Bestellungsliste von dem Catering Service? 1
#6 Накладные, чеки, прочие документы. Lieferscheine, Quittungen, diese Dinge halt. 1
#7 — Поторапливайся.

CMR международная товарно-транспортная накладная — оформление и заполнение, страхование

Право, это так накладно, на те деньги, которые нужно …

Ehrlich, bis man Jennings und die Dienstmädchen durch hat, hätte man genauso gut eine Suite im Ritz mieten können. 1
#8 …, этот груз был представлен для накладной, но ваш человек отказывается платить… Ma’am, diese Güter wurden zur Kommission präsentiert, aber Euer Mann hier weigert sich, das volle Frachtgeld dafür zu … 1
#9 Вот что значат накладные ресницы. Ihr gebt mir sicher Recht. 1
#10 Нет. Как и накладные усы. Nein, auch nicht den Schnurrbart. 1
#11 … эти таможенные документы с транспортными накладными. которые ты видел вчера на… Ich muss die Kundendaten mit der Containernummer vergleichen,… die du gestern auf dem Container gesehen hast. 1
#12 Сейчас у него самый большой импортно-экспортный бизнес в штате. Jetzt gehört ihm die grösste lmport-Export-Firma in Florida. 1
#13 …, получить дополнительное количество ручек без накладных. — Тсс. — Что такое? So wie wir das mit den Summen tun, die wir nicht bei der Steuer angeben. 1
#14 Это накладные расходы моего бизнеса по уборке. Es ist eine Firmen-Absetzung, für mein Putz-Geschäft. 1
#15 Больше я не потерплю срыва экспортных поставок минералов. Ich dulde keine weiteren Behinderungen des Mineralien-Exports. 1

Переводчик

CMR — бланк — скачать

Загрузка. Пожалуйста, подождите…

Транспортные документы — программа для заполнения транспортных накладных

Транспортные Документы — программа, предназначенная для автоматизации заполнения транспортных накладных, применяемых при международных и внутренних перевозках грузов различными видами транспорта, а также некоторых товаросопроводительных документов.

Программа позволяет подготовить следующие документы:

  • Железнодорожные документы
  • внутренние железнодорожные накладные
  • международная железнодорожная накладная СМГС
  • накладная ЦИМ/СМГС
  • российско-финская железнодорожная накладная
  • Авиа документы
    • международная авиационная накладная
  • Авто документы
    • международная автомобильная накладная (CMR)
    • внутренняя автомобильная накладная (ТТН)
    • путевой лист грузового автомобиля (форма N 4-П)
    • транспортная накладная
  • Железнодорожно-водные документы
    • внутренние железнодорожно-водные накладные
    • дорожная ведомость прямого смешанного железнодорожно-водного сообщения
    • внутренняя водная накладная
    • поручение на отгрузку (портовый документ)
    • отгрузочная инструкция
    • манифест
  • Прочие железнодорожные документы
    • грузобагажная ведомость
    • коммерческий акт на внутренние перевозки
    • акт общей формы
    • дорожная ведомость на специализированные грузы
    • дорожная ведомость на маршрут или группу вагонов
    • вагонный лист на повагонную отправку
    • вагонный лист на маршрут или групповую отправку
    • заявка на перевозку грузов( ГУ-12)
  • Прочие документы
    • акт загрузки нефтепродуктов
    • акт приемки нефтепродуктов
    • инвойс
    • накладная на отпуск материалов на сторону (форма М-15)
    • сертификат происхождения (форма СТ-1)
    • СТАТИСТИЧЕСКАЯ ФОРМА

    Внутренние железнодорожные документы в программе выделены в категории по годам выпуска бланков. В отдельные разделы вынесены железнодорожные накладные Украины и Казахстана. Для накладных СМГС и ГУ-27е имеется возможность печати на бланк формата А3.

    В программе реализованы следующие функции:

    • чистый бланк
    • документ по образцу
    • документ на основании уже имеющихся документов
    • пользовательский тип документа

    1atc.ru

    Составление CMR-накладной согласно требованиям Конвенции о договоре международной дорожной перевозке грузов от 19.05.1956г., подтверждает заключение договора международной автомобильной перевозки груза. 

    CMR-накладная является фактом, подтверждающим ввоз-вывоз товара при экспорте-импорте стран-участников Таможенного Союза «Россия-Беларусь-Казахстан» и используются в качестве приложения при налоговой и статистической отчётности.

     С 1 апреля 2012г. вступила в силу Инструкция о порядке оформления международной товарно-транспортной накладной «CMR», утвержденная постановлением Минтранса РБ от 20.02.2012г. №11. В документе не сказано, что CMR-накладная является бланком строгой отчетности. Рассмотрим подробнее назначение основных пунктов накладной:

    CMR
    – это международная товарно-транспортная накладная, которая является неотъемлемой частью грузовой таможенной декларации (ГТД). Она является одним из основных документов, необходимых для осуществления . При пересечении товаром границы другого государства её наличие обязательно.

    Накладная CMR является документом, который подтверждает существование , согласно которому транспортная компания обязана доставить от отправителя к получателю.

    Проще говоря, CMR – это та же самая , только использующаяся при международных перевозках. Товарно-транспортная накладная cmr заполняется отправителем груза, получателем и перевозчиком. Чтобы на границе не возникло никаких вопросов, следует четко понимать, кто и что заполняет. В заполнении CMR нет ничего сложного, просто нужно быть внимательным. Бланк CMR можно скачать . Если что-то будет непонятно, можете скачать образец заполнения CMR .

    Основные правила заполнения CMR

    Накладная CMR состоит из десяти (четырнадцати) отпечатанными на самокопирующейся бумаге страниц, с незаполненными графами. Она имеет учетный номер и серию, которые одинаковы для всех страниц. Все записи делаются без применения копировальной бумаги, поэтому необходима особая аккуратность. На накладной CMR запрещено оформлять другие документы ( , тахограммы для ), поскольку можно испортить накладную.

    CMR выписывается отправителем минимум в четырех экземплярах (на 4-х страницах). Но на практике зачастую накладную CMR оформляют в семи (7) экземплярах.

    Первые четыре страницы CMR имеют собственные наименования, которые отпечатаны типографским способом:

    1. Экземпляр для отправителя
      ;
    2. Экземпляр для получателя
      ;
    3. Экземпляр для перевозчика
      ;
    4. Для расчетов
      .

    Первая страница CMR «Экземпляр для отправителя»
    после заполнения остается у отправителя, являясь документом, который подтверждает факт отправки груза.

    Вторая страница CMR «Экземпляр для получателя»
    сдается водителем получателю. Она подтверждает факт получения (доставки) груза.

    Третья и четвертая страницы CMR «Экземпляр для перевозчика» и «Для расчетов»
    , заверенные печатями и подписями получателя груза, остаются у перевозчика. Четвертую страницу накладной CMR транспортная компания, выполнившая , прилагает к счету и высылает заказчику перевозки (получателю, отправителю, ) для оплаты. Третья страница прилагается к путевому листу. Она служит основанием для учета транспортных услуг и начисления зарплаты водителю.

    Все другие страницы CMR, заверенные печатями и подписями отправителя и подписями перевозчика, предназначены для заполнения таможенными и другими органами. Число дополнительных страниц накладной CMR зависит от условий перевозки. При перевозке грузов нескольким получателям CMR заполняется на каждого в отдельности получателя груза.

    Заполнение CMR отправителем груза

    Отправитель заполняет графы 1-15, 21, 22
    , в которых указывает такие данные:

    Графа 1 «Отправитель (наименование, адрес, страна)»
    – указывается наименование, адрес, телефон и местонахождение организации, которая осуществляет отправку груза.

    Графа 2 «Получатель (наименование, адрес, страна)»
    – указывается наименование, адрес, телефон и местонахождение организации, которая осуществляет получение груза.

    Графа 3 «Место разгрузки груза»
    – адрес доставки товара.

    Графа 4 «Место и дата погрузки груза»
    – место и дата погрузки груза.

    Графа 5 «Прилагаемые документы»
    – список прилагаемых документов. Водитель обязан проверить, совпадают ли номера документов с фактическими номерами.

    Графа 6 «Знаки и номера»
    – указываются знаки и номера, которые обозначают класс, подкласс перевозимого груза, в том числе опасных.

    Графа 7 «Количество мест»
    – указывается количество мест груза. Водитель обязан проверить, соответствует ли оно фактическому количеству.

    Графа 8 «Род упаковки»
    – указывается род упаковки груза (ящики деревянные, коробки картонные, бочки пластмассовые или металлические, мешки полиэтиленовые или холщовые и прочее).

    Графа 9 «Наименование груза»
    – указывается наименование перевозимого груза.

    Графа 10 «Статист. №»
    – указывается код транспортируемого товара.

    Графа 11 «Вес брутто, кг»
    – указывается вес груза вместе с упаковкой.

    Графа 12 «Объем, куб.м»
    – указывается, какой объем в кубических метрах занимает груз.

    Графа 13 «Указания отправителя (таможенная и прочая обработки)»
    – указывается наименование, адрес и прочие реквизиты таможни, где будет осуществляться таможенное оформление груза. В этой графе, в ее нижней части может указываться объявленная стоимость груза.

    Графа 14 «Возврат»
    – указывается госномер полуприцепа либо контейнера, если он вывозится из-за границы после определенного пребывания там.

    Графа 15 «Условия оплаты»
    – указываются условия оплаты товара, согласно Международным правилам толкования торговых терминов (ИНКОТЕРМС).

    Графа 21 «Составлена в»
    – отправитель указывается здесь наименование населенного пункта, где была составлена накладная CMR и указывает дату ее заполнения.

    Графа 22 «Прибытие под погрузку. Убытие»
    – указывается дата и фактическое время прибытия и убытия автомобиля под погрузку. Эти сведения отправитель обязан заверить подписью (с расшифровкой) и штампом.

    Заполнение CMR перевозчиком груза

    Перевозчик заполняет графы 16-19, 23, 25-29, в которые вносит такие данные.

    Графа 16 «Перевозчик (наименование, адрес, страна)»
    – перевозчик указывает свои полные реквизиты (владельца TIR Carnet либо таможенного перевозчика, наименование, адрес, телефоны и прочее).

    Графа 17 «Последующий перевозчик»
    — реквизиты последующего перевозчика, если транспортный процесс осуществляется несколькими компаниями.

    Графа 18 «Оговорки и замечания перевозчика»
    – указываются оговорки, которые касаются внешнего состояния самого груза, а также его упаковки.

    Если накладная CMR не содержит никаких оговорок перевозчика, то это свидетельствует о том, что на момент принятия груза груз и его упаковка находились в надлежащем состоянии, а количество грузовых мест, их нумерация и маркировка соответствовали указанным в CMR. Оговорки перевозчика в данной графе имеют особую значимость во время сдачи груза грузополучателю, если будут выявлены какие-то несоответствия реального состояния груза тем сведениям, которые были указаны в накладной. Перевозчик несет полную ответственность за утрату или повреждение груза, произошедшее во время транспортировки. Поэтому водитель должен внимательно осмотреть груз и при наличии несоответствия сделать записи в этой графе. Это освободит перевозчика от возможных проблем. Оговорки перевозчика вписываются только в первую страницу накладной CMR, на остальных страницах они просто копируются.

    Графа 23
    — номер и дата путевого листа, по которому выполняется перевозка груза, фамилия водителя, осуществляющего перевозку, печать транспортной организации, а также подпись водителя (экспедитора), который принял груз. Если CMR была подготовлена отправителем до момента прибытия перевозчика, то в этой графе вместо штампа перевозчика записывают его наименование.

    Графа 25 «Регистрац. номер»
    – указываются госномера тягача и полуприцепа, которые осуществляют перевозку.

    Графа 26 «Марка»
    – указываются марки и модели транспортных средств.

    Графы 19, 27-29
    – указывается информация о применяемом тарифе (договорной, сдельный), а также стоимость перевозки и дополнительно оплачиваемых услуг (выполнение погрузочно-разгрузочных работ, использование специального транспорта и прочее). При перевозке на договорных началах размер фрахта заранее не устанавливается, поэтому указанные графы не заполняются. Начинать перевозку водитель должен только после подписания отправителем международной товарно-транспортной накладной CMR.

    Заполнение CMR получателем груза

    После доставки груза получателю представляется вторая, третья и четвертая страницы накладной CMR. Получатель должен на всех страницах заполнить графу 24 «Груз получен». В ней указывается дата получения груза, время прибытия и убытия авто под разгрузку в часах и минутах.

    Получатель ставит свою подпись и печать (обязательно!), которые подтверждают факт приема груза. Вторую страницу CMR «Экземпляр для получателя» он оставляет у себя, а третью и четвертую (со своими подписями и печатью) возвращает перевозчику.

    На этом процедура заполнения CMR. Теперь вы знаете, как правильно заполнить CMR.

    Едва ли в деле международных автоперевозок есть более значимая бумага, чем международная накладная CMR. Этот документ, по сути, является подтверждением договора между тремя сторонами: отправителем, перевозчиком и получателем.

    Очень важно понимать значение ЦМР, уметь правильно заполнять накладную, чтобы избежать юридических проблем при перевозках или получении. Мы расскажем о предназначении накладной и правилах заполнения этого важного документа.

    Международная товарно-транспортная накладная CMR – расшифровка аббревиатуры и назначение документа

    CMR (ЦМР) – аббревиатура, произошедшая от французского полного названия Конвенции о международных перевозках грузов с помощью автотранспорта.

    Транспортная накладная CMR — это международный документ, чрезвычайно значимый для осуществления автоперевозок международного значения
    . Это итоговый документ, отражающий основные сведения.

    Благодаря ЦМР можно понять следующую информацию:

    • Сколько было товара,
    • Кто именно его перевез,
    • По какому маршруту перевозил,
    • Согласно каким документам осуществлялась перевозка,
    • Кто адресат, а кто отправлял товар,
    • Сколько времени заняла доставка.

    В ней же указывается на то, что за товар поступил на таможню, в каком виде, в какой день и время, когда именно его принял отправитель и в каком состоянии на момент приема был товар.

    Участники автоперевозки должны иметь свои собственные дубликаты ЦМР.
    В данном случае речь идёт о Перевозчике, который непосредственно доставляет товар из пункта «А» в пункт «Б», Адресате, получающем товар и, собственно, Отправителе, который груз отправил.

    В каких случаях нужна ЦМР

    ЦМР необходима, когда выполняется несколько условий:

    1. Вознаграждение за перевозку
      предусмотрено;
    2. Места погрузки и выгрузки
      расположены в разных государствах;
    3. Конвенция КДПГ
      подписана хотя бы одним из государств, резиденты которых являются участниками сделки;
    4. Транспортировка груза
      осуществляется с помощью автомобильного транспорта.

    Важно понимать, что количество ЦМР накладных должно соответствовать количеству единиц транспорта.

    Если груз опасен, то отправитель непременно указывает в накладной эту опасность и описывает её характер и меры предосторожности для безопасной транспортировки данного груза.

    ЦМР по своей сути является фактическим подтверждением осуществления трёхстороннего договора, который заключён между тремя сторонами, непосредственными участниками транспортировки товара на условиях конвенции КДПГ. Да и в случае судебных тяжб, именно CMR и является доказательством своевременного исполнения условий договора (или же неисполнения).

    Вся основная информация из транспортных и товарно-сопроводительных документов объединена в ТТН CMR. И главный момент состоит в том, что данные из других документов и информация в ЦМР должны совпадать.

    А вот случаи, когда в ЦМР и упаковочном листе, или же в ЦМР и инвойсе, в ЦМР и ТИРе данные разняться, принесут Вам массу сложностей и проблем. Особенно много неприятностей такие несовпадения способны принести тому, кто осуществляет перевозки. Поэтому, ЦМР необходимо тщательно сверять и проверять, так как в противном случае невнимательность может обойтись очень дорого.

    1. Первая категория — это информация, записанная в специальных графах накладной и содержащая базовые сведения о перевозке.
    2. Другая категория не менее важна. Она включает в себя печати и отметки, а также рукописные замечания о перевозке и её ходе.

    Кроме того, существуют такое обязательное требование к форме CMR, как наличие номера.

    Если груз не указан ТТН ЦМР, то он считается контрабандой.

    Бланк CMR — правила заполнения

    Первые разделы, которые необходимо заполнить после номера, это графы с названием «Отправитель» и «Получатель». Их можно приравнять к синонимичным терминам «продавец» и «покупатель», поэтому берём все необходимые сведения из инвойса.

    В графы под номерами три и четыре мы вписываем адрес места, где груз будут получать, и, соответственно, место, откуда груз забрали. За своевременную отправку и получение товара отвечают фактический отправитель и получатель, их определяют с помощью печатей в двадцать второй строке, где пишется, кто груз отправлял, и в двадцать четвёртой, где пишется, кто именно принял груз.

    Нередко, в двадцать второй графе ставится печать фирмы, продавшей товар. В таком случае графа «Отправитель» (он же продавец) и двадцать вторая графа совпадут. В случае, когда фактическим отправителем является не продавец, а сторонняя организация, вносить изменения в данные не стоит, их лишь необходимо дополнить записью по чьему поручению осуществляется перевозка.

    Кроме того, ТИР и инвойс нередко дополняются так называемым грузовым манифестом. При ситуации, когда вместить всю информацию в ТИР не представляется возможным, составляется этот грузовой манифест, где всё расписывается подробно.

    Графы ТТН с седьмой по одиннадцатую включительно являются одним блоком, где все они взаимосвязаны друг с другом. Для всех пяти граф существует одно правило – каждому товару присваивается свой код ТН ВЭД, вписывается брутто-вес и количество грузовых мест. Да, для каждого товара — свой.

    В строку под ними мы должны вписать суммарный итог по весу и количеству грузовых мест. Непременно необходимо подать и электронную декларацию.

    Если в ЦМР подробная разбивка товара отсутствует, то помните, что из инвойсов и пакингов вы данную информацию получить не сможете, посему требуйте, чтобы вам эти сведения предоставили дополнительно.

    Кроме того, оформление CMR должно быть выполнено на том же языке, что инвойсы и пакинги.

    Одна из ключевых граф ЦМР – графа тринадцать, таможня назначения или склад временного хранения (СВХ). Эти данные нужно указывать именно здесь. Кроме ЦМР, такие сведения больше нигде не содержаться. А ошибка может стоить слишком дорого. Перевозчик и заказчик должны заранее оговорить и занести эту информацию в заявку. Также, в 13 графу вносится стоимость перевозимых товаров в валюте инвойса.

    А в пятнадцатую графу вносятся условия перевозки.

    Существует несколько обязательных печатей, которые должны быть внесены в ЦМР. Это, прежде всего, печать получателя, ставящаяся в конце транспортировки груза.

    Помимо того, на таможне Вам необходимо поставить печать на границе и при растаможке, в месте, где она будет осуществляться.

    Эти печати свидетельствуют о том, что товар поступал на таможню и что его выпуск с таможни разрешён. Также предусмотрено место для печати контроля доставки, при прохождении нескольких таможен, они служат для установки срока прибытия грузов на пост.

    Любой бизнесмен, по возможности и не в ущерб делу, старается сэкономить на перевозке товара из одной страны в другую. Для этого нужно знать, как рассчитывается при том или ином виде грузоперевозок.
    Когда необходим знак негабаритный груз и другие требования к доставке крупногабаритного и тяжеловесного груза.

    Особенности оформления CMR и других транспортных документов на видео

    Предлагаем вам потратить полчаса своего времени и прослушать и посмотреть советы по заполнению международной ТТН. Этот ролик содержит очень полезную информацию.

    CMR страхование, его плюсы и минусы

    Речь идёт о популярной разновидности страхования гражданской ответственности перевозчика для организации грузоперевозки международного значения с помощью автотранспорта в рамках КДПГ.

    Такой вид страхования обезопасит экспедитора в случае нанесения вреда грузу при его перевозке. Ведь согласно международным конвенциям перевозчик обязан возмещать ущерб. Ответственность наступает в случае порчи или же потери груза перевозчиком, а также при финансовых убытках, связанных с простоем или срывом доставки, также при возникновении других затрат.

    Если же имеется страховой полис ЦМР стандарта, то ущерб может быть возмещён как за счёт перевозчика, так и за счёт страховой, в случае подачи необходимых документов в страховую компанию.

    Если у перевозчика имеется страховой ЦМР полис, то он получает такие преимущества:

    • Финансовые гарантии
      в случае потери груза или его порчи по вине перевозчика.
      Возмещение актуально при сотрудничестве с такими экспедиторами, стоимость уставного капитала и недвижимости которых в разы меньше возможных убытков.
    • Наличие страхового полиса
      – гарантия реальности компании, ее честности и дееспособности.

    Форма CMR заполняется на том же языке, что и инвойс.

    Но есть и несколько недостатков:

    • Отказ в возмещении убытков
      , если груз пострадал из-за постороннего лица, например, в ДТП.
    • Длительный процесс
      подготовки необходимых для получения компенсации документов.
    • Ограничение ответственности
      перевозчика с помощью применения лимитов и особенностей законодательства и конвенций международного значения.

    Подведём итоги. Внимательность необходима не только при оформлении CMR, но прочих транспортных документов. Так как ошибки, допущенные при заполнении сопроводительных бумаг, плавно переносятся в ТТН, а о неприятных последствиях этих оплошностей, мы уже писали выше. Поэтому, во избежание лишних «головных болей», будьте компетентны и педантичны.

    Внешнеторговый документ — это документ, содержащий информацию о различных сторонах деятельности в области внешней торговли.

    Составление CMR-накладной согласно Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ)

    Составление CMR-накладной подтверждает заключение договора международной автомобильной перевозки груза. Бланк CMR-накладной состоит из десяти (четырнадцати) страниц с незаполненными графами, отпечатанными на самокопирующейся бумаге, имеет учетную серию и номер, одинаковые для всех страниц. Записи в него заносятся без применения копировальной бумаги, что требует от перевозчиков аккуратного обращения с бланком. Ни в коем случае нельзя на накладной CMR оформлять какие-либо документы (путевые листы, тахограммы и проч.), так как накладная будет испорчена.
    В соответствии с постановлением № 23 CMR-накладная выписывается отправителем не менее чем в четырех экземплярах (на четырех страницах). Однако на практике рекомендуется оформлять накладную в семи экземплярах.

    У первых четырех страниц CMR-накладной есть собственные наименования (отпечатаны типографским способом):
    • первая страница — «1 Экземпляр для отправителя»;
    • вторая страница — «2 Экземпляр для получателя»;
    • третья страница — «3 Экземпляр для перевозчика»;
    • четвертая страниц а- «4 Для расчетов».

    Страница «1 Экземпляр для отправителя»
    остается у отправителя и предназначена для подтверждения факта отправки груза и расчетов.
    Вторая — четвертая страницы в обязательном порядке должны быть заверены подписями и печатями (штампами) отправителя, подписями представителя перевозчика (водителя, экспедитора).

    Страница «2 Экземпляр для получателя»
    сопровождает груз и сдается водителем (экспедитором) получателю. Она служит подтверждением факта получения (доставки) груза.

    Страницы «3 Экземпляр для перевозчика» и «4 — для расчетов»
    , заверенные подписями и печатями (штампами) получателя груза, направляются перевозчику. Четвертую страницу CMR-накладной перевозчик прилагает к счету за перевозку и высылает заказчику-плательщику перевозки (отправителю, получателю, экспедитору), а третью страницу прилагает к путевому листу (она является основанием для учета оказанных транспортных услуг и начисления заработной платы водителю).

    Все последующие страницы CMR-накладной, заверенные подписями и печатями (штампами) отправителя и подписями перевозчика (водителя, экспедитора), предназначены для заполнения таможенными (при таможенном оформлении — не менее трех страниц) и другими органами. Количество дополнительных страниц CMR-накладной определяется условиями перевозки.
    При перевозке грузов в адрес нескольких получателей CMR-накладная заполняется на каждого получателя груза.

    Разницы между заполнением CMR-накладной для импорта или экспорта нет. Если речь идет о заполнении CMR для вывоза (экспорта) товара из России, то можно заполнять CMR на языке страны экспорта (на русском) или на одном из европейских языков (английский, немецкий, итальянский и пр.). Однако не следует забывать, что в российский таможенный орган обязательно придется предоставить вариант CMR с переводом на русский язык.
    Оформлять CMR для перевозки груза внутри России нет никакой необходимости, перевозку вполне можно выполнить по ТТН.

    Графа, номер

    Описание

    Отправитель

    указывается полное наименование отправителя
    груза (если груз отправляется по поручению другой фирмы, то после наименования грузоотправителя указывается наименование поручителя: «by order», «on behalf»). Одно из наименований обязательно должно быть указано в инвойсе (ввиду того, что продавцом груза может быть как грузоотправитель, так и поручитель)
    . Также указывается полный юридический адрес отправителя.

    Получатель

    указывается полное наименование получателя груза
    и почтовый или юридический адрес и ИНН
    . В случае отправки груза в адрес таможенного брокера делается примечание «для фирмы ________»

    Место разгрузки груза

    указывается адрес доставки груза после произведенной таможенной очистки
    . При наличии заполненной графы 3 перевозчику, независимо от страны принадлежности, разрешается перемещаться по всей территории России без каких-либо других товарно-транспортных документов, не допускается перемещение с грузом на другой адрес не указанный в данной графе.

    Место и дата погрузки груза

    указывается город, страна и дата погрузки.

    Прилагаемые документы

    указываются документы, прилагаемые к CMR (только те которые сопровождают груз):

    • счет-фактура
      (здесь — invoice
      );
    • отгрузочная спецификация;
    • сертификат качества, если грузы имеют промышленное происхождение;
    • ветеринарный сертификат, если грузы имеют животное происхождение;
    • карантинный сертификат, если грузы имеют растительное происхождение;
    • сертификат о происхождении (certificate of origin);
    • акт загрузки.

    указываются количество грузовых мест, наименование груза и род упаковки.

    Все данные этого раздела должны точно соответствовать данным, указанным в инвойсе и упаковочном листе.
    При большом количестве наименований возможно указание объединенного названия со ссылкой «расшифровку смотри в инвойсе».
    При наличии большого количества наименований указывают расшифровку веса по каждому коду ТН ВЭД.

    При контейнерных и других транзитных перевозках со сменой транспорта количество транспортных мест должно соответствовать данным, указанным в первоначальном транспортном документе*

    Статистический код

    указываются коды ТН ВЭД по каждой группе товаров

    Вес брутто

    указывается вес брутто, заявленный в инвойсе — по экспортной декларации.

    При контейнерных перевозках данная графа должна соответствовать данным, указанным в морском коносаменте.

    Объем

    заполняется обычно в случае перевозки сборных грузов. В остальных случаях — необязательно.

    Указания отправителя

    указываются полные реквизиты таможенного терминала, на который должен быть доставлен груз для таможенной оформления.

    В нижней части пункта 13 указана объявленная стоимость груза.

    Возврат

    заполняется при контейнерных перевозках. Указывается адрес контейнерного депо, куда должен быть возвращен контейнер
    после разгрузки груза.

    Условия оплаты

    указывается базис поставки товара
    , например условия поставки по ИНКОТЕРМС

    Перевозчик

    указываются полные реквизиты транспортной компании
    владельца транспортного средства, ставится штамп или печать перевозчика

    Последующий перевозчик

    заполняется в случае, если перевозка осуществляется с перегрузом с одного транспортного средства на другое. Обычно указываются реквизиты агента (экспедитора), который контролирует данную перевозку. Ставится печать

    Оговорки и замечания перевозчика

    могут быть указаны любые замечания или уточнения перевозчика относительно груза (качество упаковки, температурный режим и др.).**

    Данная графа может быть заполнена только отделом расчетов после завершения перевозки. Однако, в настоящее время размер фрахта устанавливается на договорных началах и поэтому, как правило, пункт 19 не заполняется.

    Особые согласованные условия

    • платежи, которые отправитель обязан произвести;
    • сумма, подлежащая уплате при сдаче груза;
    • инструкции отправителя перевозчику относительно страхования груза;
    • согласованный срок, в течение которого перевозка должна быть осуществлена.

    Стороны договора перевозки (отправитель, перевозчик) могут внести в данную графу любые другие данные, которые будут ими признаны необходимыми, например:

    указывается температура в камере рефрижератора, при которой должен доставляться скоропортящийся груз;

    указывается ограничение скорости движения при перевозке негабаритных, тяжеловесных и взрывоопасных грузов, а также запрещение перегрузки и мойки полуприцепа.

    указывается наименование населенного пункта, где составлялась CMR, и дата заполнения

    Прибытие под погрузку

    указываются точное время и дата прибытия транспортного средства под погрузку и убытие из-под погрузки ставится штамп или печать Отправителя и его подпись.

    указывается номер путевого листа, фамилия водителя и штамп предприятия перевозчика. Печать и подпись перевозчика.

    Прибытие под разгрузку

    указываются точное время и дата прибытия транспортного средства под разгрузку и убытия из-под разгрузки. Печать и подпись Получателя после разгрузки.

    Отметка о получении груза делается на третьем и четвертом экземплярах CMR.

    указываются номера тягача и полуприцепа, загрузившего груз

    указываются марки и модели тягача и полуприцепа, загрузившего груз

    оформляются при передаче CMR в отдел расчетов экспедитора

    1. Отправитель

    Указывается фирма — отправитель, её полный адрес, страна, город, индекс, улица, номер дома.
    Если товар отправляется в Россию по поручению контрактодержателя третьей фирмой, то указывается название этой фирмы и делается приписка: «по поручению».

    CONTRACT № , data:

    2. Получатель

    Указывается наименование фирмы-получателя, её полный адрес, страна, город, индекс, улица, номер дома.INN
    (ИНН получателя)

    16. Перевозчик

    3. Место разгрузки

    Адрес места окончательной разгрузки товара склад фирмы — получателя.

    17. Последующий перевозчик

    Указывается наименование перевозчика, его адрес. В этой графе перевозчик ставит свою печать

    4. Место и дата погрузки

    Адрес места погрузки товара и дата погрузки.

    18. Оговорки и замечания перевозчика

    5. Прилагаемые документы

    Вписываются номера инвойсов (счетов — фактур, счетов — проформ), номер книжки МДП (TIR), если имеются номера сертификатов (ветеринарного, фитосанитарного, соответствия и т.д.)

    INVOCE №

    6. Номера 7. Мест 8. Упак. 9. Наименование

    Указываются классы опасности если есть количества загруженных отдельных мест (и/или поддонов), род упаковки, наименование товаров

    10. Стат №

    коды ТН ВЭД

    11. Брутто

    вес брутто

    13. Таможенная обработка

    Название таможенного поста и кода таможни
    Юридическое название СВХ и его адрес
    Номер лицензии и дата выдачи

    14. Возврат

    15. Условия оплаты Базис поставки

    например условия поставки по «ИНКОТЕРМС»

    20.Для отметок получателя. Дата получения груза, его печать

    21. Дата заполнения СМR

    22.Печать Отправителя

    23. Печать Перевозчика

    24. Печать Получателя

    после разгрузки

    25. Регистрационный номер тягача Регистрационный номер прицепа

    *В графе 6 заносятся знаки и номера, обозначающие класс, подкласс перевозимых опасных грузов, классифицируемых по Конвенции ДОПОГ.

    В графе 7 содержится количество мест груза. Как правило, до 90% всех грузов, перевозимых автомобилями, находятся на поддонах и для перевозчика наиболее приемлемым является, если в пункте 7 будет указано количество поддонов. Это число легко проверить, определив количество рядов поддонов и умножив на два (в грузовом отделении в ряд становится два поддона).

    В графе 8 указывается род упаковки груза (коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластмассовые, мешки холщовые или полиэтиленовые и т.д.).

    Наименование груза указывается в графе 9.

    ** По сравнению с условиями осуществления международных перевозок грузов в странах СНГ новым и обязательным предписанием является предоставление перевозчику права вносить в накладную оговорки, касающиеся внешнего состояния груза и его упаковки
    , Эти оговорки вносятся в графе 18 накладной и, с целью единообразия, в виде рекомендации предлагаются следующие формулировки:

    по автотранспортному средству:

    А) автомобиль без тента;
    Б) по согласованию с отправителем;

    по упаковке:

    А) груз без упаковки;
    Б) упаковка повреждена;
    В) упаковка не отвечает требованиям;

    по количеству, маркировке грузовых мест:

    Проверить невозможно по причине:
    А) погрузка выполнена отправителем;
    B) большого количества мест;
    С) опечатан контейнер;

    по принятым грузам:

    А) груз явно в плохом состоянии;
    Б) груз поврежден;
    В) груз подмочен;
    Г) груз подморожен;
    Д) груз не защищен от погодных условий и перевозится в таком состоянии под ответственность отправителя;

    по обработке, погрузке, сохранности, разгрузке:

    Обработка, погрузка осуществляется:

    . по требованию отправителя.

    Разгрузка осуществилась:
    . получателем;
    . водителем при атмосферных условиях, способствующих повреждению груза;
    . по требованию получателя.

    Если накладная не содержит специальных оговорок перевозчика, то до доказательства иного предполагается, что груз и его упаковка были внешне в надлежащем состоянии в момент принятия груза перевозчиком и что число грузовых мест, а также их маркировка и нумерация мест соответствовали указанному в накладной. В конвенции не указано, что оговорки перевозчика должны быть заверены грузоотправителем.
    Оговорки перевозчика должны быть вписаны в первый экземпляр, остающийся у грузоотправителя
    , а так как страницы CMR изготовлены из самокопирующейся бумаги, то содержание оговорок отпечатается на всех страницах. Ни в коем случае нельзя вписывать оговорки в оставшиеся экземпляры, если перевозчик не сделал их в первом экземпляре, оставшемся у грузоотправителя. В случае возникновения претензий грузоотправитель легко докажет непорядочность перевозчика, предъявив первый экземпляр CMR с чистой графой 18.

    Заполнение CMR-накладной для сторон Договора перевозки.

    Отправитель груза

    Заполняет графы 1-15, 21, 22. В этих графах указываются следующие данные.

    Графа 1 «Отправитель (наименование, адрес, страна)»,
    Графа 2 «Получатель (наименование, адрес, страна)» — наименования, адреса, телефоны и страны местонахождения организаций, производящих соответственно отгрузку и получение груза.
    Графа 3 «Место разгрузки груза» — страна и место (адрес) доставки груза.
    Графа 4 «Место и дата погрузки груза» — страна, место (адрес) и дата принятия груза к перевозке.
    Графа 5 «Прилагаемые документы» — перечень прилагаемых документов. При этом водитель должен проверить, совпадают ли указанные номера документов с их фактическими номерами.
    Графа 6 «Знаки и номера» — знаки и номера, обозначающие класс, подкласс перевозимых грузов, в том числе опасных, классифицируемых по Европейскому соглашению о международной перевозке опасных грузов (ДОПОГ). Контейнер, перевозимый на автомобильной площадке, относится к оборудованию (таре) для перевозки груза, поэтому номер контейнера указывается в графе 6 CMR «Знаки и номера».
    Графа 7 «Количество мест» — количество мест груза. Водитель должен проверить его соответствие фактическому количеству.
    Графа 8 «Род упаковки» — род упаковки груза (коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластмассовые, мешки холщовые или полиэтиленовые и т.д.). Вид тары может указываться сокращенно.
    Графа 9 «Наименование груза» — наименование груза.
    Графа 10 «Статист. №» — код товара (не менее четырех знаков) в соответствии с Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Республики.
    Графа 11 «Вес брутто, кг» — вес брутто (вес груза с упаковкой) в килограммах.
    Графа 12 «Объем, куб. м» — объем, занимаемый грузом, в кубических метрах.
    При большом перечне отправляемых грузов, который не представляется возможным поместить в бланке CMR-накладной, разрешается перечень этих грузов с данными о них, внесенными в графы 6-12, прилагать к CMR-накладной. В этом случае в графах 6-12 CMR-накладной следует записать наименования, номера и даты прилагаемых документов, а в прилагаемых документах должна содержаться ссылка на CMR-накладную с указанием ее номера и даты составления.
    Графа 13 «Указания отправителя (таможенная и прочая обработки)» — наименование, адрес и другие реквизиты таможни, где будет происходить таможенное оформление груза. Обязательно должны быть указаны: код таможенного поста и номер действующей лицензии. Здесь же могут быть указаны инструкции Отправителя, например, о необходимости помещения груза на транзитный склад и прочие указания по обработке груза.
    В нижней части графы 13 может указываться объявленная стоимость груза. Перевозчику необходимо знать, что если отправитель объявляет стоимость груза выше предела, установленного ч. 3 ст. 23 Конвенции КДПГ, то объявленная стоимость заменяет установленный Конвенцией предел ответственности перевозчика (25 франков за килограмм недостающего веса брутто. Под франком подразумевается золотой франк весом 10/31 г золота 900-й пробы). При этом отправитель обязан выплатить перевозчику определенную соглашением сторон надбавку к провозной плате.
    Кроме того, если в силу ст. 26 Конвенции КДПГ отправитель установит дополнительную ценность груза на случай его утери, повреждения или недоставления в оговоренный срок, он также должен выплатить надбавку к провозной плате.
    Графа 14 «Возврат» — государственный номер полуприцепа или контейнера в случае вывоза их из-за границы после временного пребывания там.
    Графа 15 «Условия оплаты» — условия оплаты товара по контракту купли-продажи в соответствии с Международными правилами толкования торговых терминов (ИНКОТЕРМС) в действующей редакции.
    Графа 21 «Составлена в» — наименование населенного пункта, где составлялась CMR-накладная, и дата ее заполнения.
    Графа 22 «Прибытие под погрузку. Убытие» — фактическое время и дата прибытия под погрузку и убытие из-под погрузки. Эти сведения отправитель заверяет подписью (с расшифровкой) и штампом.

    Перевозчик груза

    Заполняет графы 16-19, 23, 25-29, куда вносит следующие данные.

    Графа 16 «Перевозчик (наименование, адрес, страна)» — реквизиты перевозчика (наименование, адрес, телефон, факс и т.д.).
    Графа 17 «Последующий перевозчик (наименование, адрес, страна)» — реквизиты последующего перевозчика в случае осуществления перевозки несколькими перевозчиками.
    Графа 18 «Оговорки и замечания перевозчика» — оговорки, касающиеся внешнего состояния груза и его упаковки.
    Согласно Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов, если CMR-накладная не содержит специальных оговорок перевозчика, то до доказательства иного предполагается, что в момент принятия груза перевозчиком груз и его упаковка были внешне в надлежащем состоянии, а число грузовых мест, их маркировка и нумерация соответствовали указанным в CMR-накладной.
    Наличие либо отсутствие оговорок перевозчика в данной графе приобретает особую значимость при сдаче груза грузополучателю и выявлении каких-либо несоответствий реального состояния груза сведениям, указанным о нем в накладной. Как известно, перевозчик несет ответственность за полную или частичную утрату либо повреждение груза, произошедшее в промежуток времени между принятием его к перевозке и сдачей. Однако перевозчик освобождается от лежащей на нем ответственности, если утрата или повреждение груза вызваны отсутствием, повреждением упаковки либо недостаточностью, неудовлетворительностью маркировки или нумерации грузовых мест. Поэтому в зависимости именно от сделанных представителем перевозчика оговорок в графе 18 решается в дальнейшем вопрос об ответственности перевозчика.
    Оговорки могут касаться:
    * автотранспортного средства (автомобиль без тента, по согласованию с отправителем);
    * упаковки (груз без упаковки, упаковка повреждена, упаковка не отвечает требованиям);
    * количества, маркировки грузовых мест (проверить невозможно по причине:
    а) выполнения погрузки отправителем;
    б) погодных условий;
    в) большого количества мест;
    г) опечатания контейнера;
    * принятых грузов (груз явно в плохом состоянии, груз поврежден, груз подмочен, груз подморожен, груз не защищен от погодных условий и перевозится в таком состоянии под ответственность заявителя);
    * обработки, погрузки, сохранности, разгрузки:
    а) обработка, погрузка, сохранность осуществляются:
    — отправителем;
    — водителем при атмосферных условиях, способствующих повреждению груза по требованию отправителя;
    б) разгрузка осуществляется:
    — получателем;
    — водителем при атмосферных условиях с возможным повреждением груза, по требованию получателя.
    Оговорки перевозчика вписываются в первую страницу CMR-накладной, на остальных страницах они являются копиями с первой страницы.
    Графа 23 — дата и номер путевого листа, по которому осуществляется перевозка груза, фамилии водителей, выполняющих перевозку, штамп организации перевозчика и для подтверждения факта приема грузов к перевозке от отправителя — подпись водителя (экспедитора), принявшего груз (с расшифровкой подписи). Если CMR-накладная на отправляемый груз подготовлена отправителем до прибытия перевозчика, то в графе 23 вместо штампа перевозчика записывается его наименование (то есть проставление штампа перевозчика не обязательно).
    Графа 25 «Регистрационный номер» — государственные номера тягача и полуприцепа, осуществляющих перевозку.
    Графа 26 «Марка» — марки и модели тягача и полуприцепа.
    Графы 19, 27-29 — информация о применяемом тарифе (сдельный, договорной), а также стоимость перевозки согласно тарифным расстояниям и дополнительно оплачиваемых услуг (использование специального транспорта, выполнение погрузочно-разгрузочных работ и т.д.). При совершении перевозки на договорных началах, когда размер фрахта предварительно не устанавливается, указанные графы не заполняются.
    Водитель должен начинать перевозку только после того, как отправитель подписал международную товарно-транспортную накладную. В противном случае ему следует связаться со своим представителем либо отказаться от выполнения перевозки.

    Получатель груза

    После доставки груза водитель представляет получателю вторую, третью и четвертую страницы CMR-накладной. Получатель обязан заполнить на всех страницах графу 24 «Груз получен»: указать дату получения груза, время прибытия автомобиля под разгрузку и убытия после ее окончания в часах и минутах.

    Материально ответственное лицо получателя ставит свою подпись (с расшифровкой) и печать (штамп) (обязательно!), которыми удостоверяется факт приема груза.

    Страница CMR-накладной «2 Экземпляр для получателя» остается у получателя груза, а третья и четвертая («3 Экземпляр для перевозчика», «4 Для расчетов») возвращаются перевозчику.

    УТВЕРЖДЕНО

    Постановлением

    Министерства транспорта

    И коммуникаций

    Республики Беларусь

    24.06.2004 №23

    ГЛАВА1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

    1. Международная товарно-транспортная накладная «CMR» (далее — CMR-накладная) является бланком строгой отчетности и применятся всеми юридическими лицами независимо от формы собственности и индивидуальными предпринимателями Республики Беларусь при осуществлении международной автомобильной перевозки грузов, начинающейся с территории Республики Беларусь.

    При отправлении груза с территории иных государств может применяться CMR-накладная, утвержденная постановлением Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 24 июня 2004 г. № 23 «Об утверждении бланка международной товарно-транспортной накладной «CMR» и инструкции по ее заполнению», или CMR-накладная страны отправителя.

    CMR-накладная может заполняться как в соответствии с настоящей Инструкцией, так и в соответствии с национальным законодательством страны отправителя.

    Составление CMR-накладной согласно Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ) подтверждает заключение договора международной автомобильной перевозки груза.

    При перевозке грузов автомобильным транспортом в страны, с компетентными органами которых имеется договоренность о возможности применения товарно-транспортной накладной немеждународного образца вместо CMR-накладной, может оформляться товарно-транспортная накладная, применяемая для внутриреспубликанских автомобильных перевозок.

    2. CMR-накладная представляет собой бланк, состоящий из десяти (четырнадцати) страниц незаполненных граф, отпечатанных на самокопирующейся бумаге, имеет учетную серию и номер, одинаковые для всех страниц.

    Реквизиты бланка CMR-накладной приведены на русском и немецком языках.

    Изготовление бланков CMR-накладной осуществляется в соответствии с Инструкцией о порядке изготовления бланков строгой отчетности и специальных материалов, утвержденной постановлением Министерства финансов Республики Беларусь от 1 марта 2002 г. № 30 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2002 г., № 32, 8/7852).

    Печать бланков CMR-накладной с серией и номером, не зарегистрированными в Республиканском унитарном предприятии «Издательство «Белбланкавыд», запрещается.

    CMR-накладные могут приобретаться отправителями грузов, экспедиторами и перевозчиками Республики Беларусь.

    3. CMR-накладная выписывается отправителем не менее чем на четырех страницах.

    Первые четыре страницы CMR-накладной имеют собственное наименование, которое присваивается типографским способом:

    • первая страница CMR-накладной называется «1 Экземпляр для отправителя»;
    • вторая страница CMR-накладной называется «2 Экземпляр для получателя»;
    • третья страница CMR-накладной называется «3 Экземпляр для перевозчика»;
    • четвертаястраницаCMR-накладнойназывается»4 Длярасчетов»;
    • всепоследующиестраницынеимеютспециальногонаименования.

    Первая страница CMR-накладной «1 Экземпляр для отправителя» остается у отправителя и предназначается для подтверждения факта отправки груза и расчетов.

    Вторая, третья и четвертая страницы в обязательном порядке должны быть заверены подписями и печатями (штампами) отправителя, подписями представителя перевозчика (водителя, экспедитора).

    Вторая страница CMR-накладной «2 Экземпляр для получателя» сопровождает груз и сдается водителем (экспедитором) получателю и предназначается для подтверждения факта получения (доставки) груза.

    Третья и четвертая страницы CMR-накладной «3 Экземпляр для перевозчика», «4 Для расчетов», заверенные подписями и печатями (штампами) отправителя и получателя груза, сдаются перевозчику. Четвертую страницу CMR-накладной, служащую основанием для расчетов, перевозчик прилагает к счету за перевозку и высылает заказчику-плательщику перевозки (отправителю, получателю, экспедитору), а третья — прилагается к путевому листу и служит основанием для учета оказанных транспортных услуг и начисления заработной платы водителю.

    Все последующие дополнительные страницы CMR-накладной, заверенные подписями и печатями (штампами) отправителя и подписями перевозчика (водителя, экспедитора), предназначаются для таможенных (при осуществлении таможенного оформления не менее трех страниц) и других органов, а количество дополнительных страниц CMR-накладной определяется условиями перевозки.

    При перевозке грузов в адрес нескольких получателей CMR-накладная заполняется на каждого получателя груза.

    4. Порядок оформления отметок о времени прибытия и убытия автомобилей из пунктов погрузки и разгрузки на территории Республики Беларусь при перевозке грузов в международном сообщении устанавливается Правилами автомобильных перевозок грузов, утвержденными постановлением Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 1 июля 2002 г. № 20 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2002 г., № 102, 8/8480).

    5. В случае необходимости CMR-накладная может содержать следующие данные (графа 20 «Особые согласованные условия»):

    • платежи, которыеотправительобязаносуществить;
    • сумма, подлежащаяоплатеприсдачегруза;
    • инструкции отправителя перевозчику относительно страхования груза;
    • согласованный срок, в течение которого перевозка должна быть осуществлена.

    Стороны договора перевозки могут внести в CMR-накладную (графа 20) любые другие данные, которые будут ими признаны необходимыми.

    ГЛАВА 2 ЗАПОЛНЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОВАРНО-ТРАНСПОРТНОЙ НАКЛАДНОЙ «CMR» У ОТПРАВИТЕЛЯ ГРУЗА

    6. Графы1-15, 21, 22 заполняютсяотправителемгруза.

    7. В графах 1 «Отправитель (наименование, адрес, страна)», 2 «Получатель (наименование, адрес, страна)» указываются наименование, адреса, телефоны и страны местонахождения организаций, производящих соответственно отгрузку и получение груза.

    8. В графе 3 «Место разгрузки груза» указываются страна и место, предназначенные для доставки груза. В графе 4 «Место и дата погрузки груза» указываются страна, место и дата принятия груза к перевозке.

    9. Графа 5 «Прилагаемые документы» содержит перечень прилагаемых документов.

    10. В графе 6 «Знаки и номера» указываются знаки и номера, обозначающие класс, подкласс перевозимых грузов, в том числе опасных, классифицируемых по Европейскому соглашению о международной перевозке опасных грузов (ДОПОГ).

    11. В графе 7 «Количество мест» указывается количество мест груза.

    12. В графе 8 «Род упаковки» указывается род упаковки груза (коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластмассовые, мешки холщовые или полиэтиленовые и так далее). Вид тары может указываться сокращенно.

    13. В графе 9 «Наименование груза» указывается наименование груза.

    14. В графе 10 «Статист. № » указывается код товара (не менее четырех знаков) в соответствии с Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Республики Беларусь.

    15. В графе 11 «Вес брутто, кг» указывается вес брутто в килограммах (вес груза с упаковкой), а в графе 12 «Объем, куб.м» указывается объем, занимаемый грузом в кубических метрах.

    16. При большом перечне отправляемых грузов, который не представляется возможным поместить в бланке CMR-накладной, разрешается перечень этих грузов со сведениями о них в соответствии с графами 6-12 прилагать к CMR-накладной. В этом случае в графах 6-12 CMR-накладной необходимо указывать сведения о прилагаемых документах (наименование, номер, дата), в которых содержатся необходимые сведения о товарах, а в соответствующих прилагаемых к CMR-накладной документах должна содержаться ссылка на эту CMR-накладную с указанием ее номера и даты составления.

    17. Графа 13 «Указания отправителя (таможенная и прочая обработки)» содержит указания отправителя о наименовании, адресе и других реквизитах таможни, где будет происходить таможенное оформление груза. В нижней части графы 13 может указываться объявленная стоимость груза.

    18. В графе 14 «Возврат» указывается государственный номер полуприцепа или контейнера в случае вывоза их из-за границы после временного пребывания там.

    19. В графе 15 «Условия оплаты» указываются условия оплаты за товар по контракту купли-продажи в соответствии с Международными правилами толкования торговых терминов (ИНКОТЕРМС) в действующей редакции.

    20. В графе 21 «Составлена в» указываются наименование населенного пункта, где составлялась CMR-накладная, и дата ее заполнения.

    21. Фактическое время и дата прибытия под погрузку и убытие из-под погрузки указываются в графе 22 «Прибытие под погрузку. Убытие» и заверяются отправителем подписью (с расшифровкой) и штампом.

    ГЛАВА 3 ЗАПОЛНЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОВАРНО-ТРАНСПОРТНОЙ НАКЛАДНОЙ «CMR» У ПЕРЕВОЗЧИКА

    22. Графа 16 «Перевозчик (наименование, адрес, страна)» заполняется перевозчиком и содержит реквизиты перевозчика (наименование, адрес, телефон, факс и другое).

    23. В графе 17 «Последующий перевозчик (наименование, адрес, страна)» заполняются реквизиты последующего перевозчика в случае осуществления перевозки несколькими перевозчиками.

    24. Перевозчик имеет право вносить в графу 18 «Оговорки и замечания перевозчика» CMR-накладной оговорки, касающиеся внешнего состояния груза и его упаковки.

    Согласно Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов, если CMR-накладная не содержит специальных оговорок перевозчика, то до доказательства иного предполагается, что груз и его упаковка были внешне в надлежащем состоянии в момент принятия груза перевозчиком и что число грузовых мест, а также их маркировка и нумерация мест соответствовали указанному в CMR-накладной.

    Оговорки перевозчика вписываются в первую страницу CMR-накладной, на остальных страницах они являются копиями с первой страницы.

    25. Перевозчиком в графе 23 проставляются дата и номер путевого листа, по которому осуществляется перевозка груза, фамилии водителей, выполняющих перевозку, штамп организации перевозчика и для подтверждения факта приема грузов к перевозке от отправителя — подпись водителя (экспедитора), принявшего груз (срасшифровкой подписи)*.

    ______________________________

    *В случае, если CMR-накладная на отправляемый груз подготовлена отправителем до прибытия перевозчика, то в графе 23 вместо штампа перевозчика письменно указывается его наименование.

    26. В графе 25 «Регистрац. номер» записываются государственные номера тягача и полуприцепа, осуществляющих перевозку.

    27. В графе 26 «Марка» записываются марки и модели тягача и полуприцепа.

    28. В графах 19, 27, 28 и 29, оформляемых перевозчиком, указывается информация о применяемом тарифе (сдельный, договорной), а также указывается стоимость перевозки согласно тарифным расстояниям и стоимости дополнительно оплачиваемых услуг (использование специального транспорта, выполнение погрузочно-разгрузочных работ и так далее).

    В случае совершения перевозки на договорных началах, когда размер фрахта предварительно не устанавливается, указанные графы не заполняются.

    ГЛАВА 4 ЗАПОЛНЕНИЕМЕ ЖДУНАРОДНОЙ ТОВАРНО-ТРАНСПОРТНОЙ НАКЛАДНОЙ «CMR» У ПОЛУЧАТЕЛЯ ГРУЗА

    29. После доставки груза водитель (экспедитор) не менее трех страниц, в том числе вторую, третью и четвертую страницы, CMR-накладной представляет получателю, который на всех страницах обязан заполнить графу 24 «Груз получен».

    В графе 24 «Груз получен» получатель указывает дату получения груза, время прибытия автомобиля под разгрузку и убытия после ее окончания в часах и минутах.

    Материально ответственное лицо получателя ставит свою подпись (с расшифровкой) и печать (штамп), которыми удостоверяется факт приема груза.

    Страница CMR-накладной «2 Экземпляр для получателя» остается у получателя груза, а третья и четвертая страницы CMR-накладной «3 Экземпляр для перевозчика», «4 Для расчетов» возвращаются перевозчику.

    При вывозе и ввозе груза автомобильным транспортом за границу и его ввозе следует заполнять транспортный документ по международным правилам. Что это за документ, когда и кем заполняется, разберемся в этой статье

    Документооборот международных перевозок автомобильным транспортом

    Требование о составлении накладной при заключении договора перевозки груза из одной страны в другую, а также перечень сведений, которые должен содержать этот документ, установлены Конвенцией о договоре международной дорожной перевозки грузов
    , подписанной в Женеве 19.05.1956. В настоящее время наиболее распространено применение накладной CMR (иногда заменяют латинский алфавит на русский и пишут «смр-накладная»).
    Скачать бланк CMR (международная транспортная накладная) можно в конце статьи.

    CMR-накладная имеет российский аналог — речь идет о товарно-транспортной накладной (ТТН). Но в первом документе имеется наиболее подробная информация о международной перевозке. Поэтому российский продавец, заключающий договор перевозки товара за пределы территории РФ, не сможет воспользоваться ТТН — надо оформить накладную по международным правилам.

    В машине перевозчика, помимо накладной, должны быть в наличии и иные прилагаемые к ней документы, такие как:

    • отгрузочная спецификация;
    • карантинный сертификат;
    • сертификат о качестве и т. д.

    При этом все документы должны быть составлены на русском языке или на одном из иностранных языков.

    ВАЖНО! Для российских экспортеров товара накладная CMR является обязательным документом для подтверждения права на применение льготной ставки по НДС.

    Правила оформления

    Организациям и предпринимателям, которые заключают внешнеэкономические контракты, необходимо знать правила заполнения этого перевозочного документа. Инструкция о порядке оформления накладной CMR приведена в Письме ФТС России от 02.05.2012 № 04-30/22006
    .

    Накладная представляет собой бланк, состоящий из шести и более страниц. Отдельная страница предназначается для отправителя, получателя, перевозчика, экспедитора, таможенных и других органов. Это означает, что надо составить столько страниц, чтобы их количество было достаточным для осуществления международной автомобильной перевозки.

    Например, если российская организация с помощью перевозчика отправляет товар иностранному покупателю, то продавцу необходимо заполнить следующее количество страниц CMR-накладной:

    • одну — для себя как отправителя груза;
    • три страницы передаются перевозчику и сопровождают товар. Все они подписываются покупателем товара. Одна страница из этих трех остается у получателя груза, две — у перевозчика, одну из которых он передает заказчику перевозки;
    • три страницы заполняются для таможенных органов, для совершения таможенных операций.

    Итого отправитель должен заполнить семь страниц.

    Образец международной товарно-транспортной накладной CMR

    Заполняем по строкам

    Отправитель груза в CMR-накладной заполняет графы 1-15, 21 и 22.
    Данные о перевозимом имуществе отражаются в графах 6-11. В частности, необходимо указать:

    • род упаковки груза (коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластмассовые, мешки холщовые или полиэтиленовые и так далее);
    • код товара в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Таможенного союза;
    • объявленную стоимость имущества.

    Кроме того, в графе 15 следует заполнить условия оплаты товара по контракту купли-продажи в соответствии с Международными правилами толкования торговых терминов (Инкотермс)
    .

    Перевозчик заполняет графы 16-19, 23 и 25-29.

    Если у перевозчика имеются оговорки к внешнему состоянию груза и его упаковки, то об этом следует указать в графе 18. Если эта графа осталась не заполнена, это означает, что товар и его упаковка в момент его принятия перевозчиком были внешне в надлежащем состоянии, а число грузовых мест, их маркировка и нумерация соответствовали указанному в CMR-накладной.

    Реквизиты путевого листа, по которому осуществляется перевозка, и фамилии водителей перевозчика указываются в графе 23.

    Графы 19, 27, 28 и 29 заполняются при наличии информации о применяемом тарифе, стоимости перевозки согласно тарифным расстояниям и так далее.

    Для получателя отведена графа 24 «Груз получен».

                            РАБОТАЕМ С CMR-НАКЛАДНОЙ          Постановлением  Минтранса  РБ  от  24.06.2004  №  23 утверждена  Инструкция    по   заполнению   международной   товарно-транспортной  накладной  «CMR»  (далее  -  Инструкция  №  23).  Этим же документом  утвержден  бланк  международной товарно-транспортной накладной «CMR»  (далее  -  СМR),  который  с 1 декабря 2004 г. обязаны применять все  юридические    лица    (независимо   от   формы   собственности)   и  индивидуальные  предприниматели  РБ  при осуществлении международной  автомобильной перевозки грузов, начинающейся с территории Республики  Беларусь.  При  отправлении груза с территории иных государств может  применяться  СMR,  утвержденная  как  постановлением  №  23,  так  и  нормативным  актом  страны  отправителя. Заполнение СMR при отправке  груза  с территории иных государств также может осуществляться как в  соответствии с Инструкцией № 23, так и в соответствии с национальным  законодательством страны отправителя.                  Порядок приобретения и учета бланков CMR          Постановление МНС РБ от 30.06.2004 № 76 дополнило международной  товарно-транспортной  накладной  «CMR»  установленный постановлением  МНС  РБ  от  05.04.2002  №  43  перечень  бланков  первичных учетных  документов, информация об изготовлении и реализации которых подлежит  внесению  в электронный банк данных об изготовленных и реализованных  бланках первичных учетных документов и контрольных знаках.       Постановлением   Минфина  РБ  от  01.03.2002  №  30  утверждена  Инструкция  о  порядке  изготовления  бланков  строгой  отчетности и  специальных   материалов,   согласно   которой   к  бланкам  строгой  отчетности  отнесены бланки ценных бумаг и документов с определенной  степенью  защиты,  бланки иных документов, имеющие идентификационный  номер,  нанесенный  при  изготовлении,  элементы защиты от подделки,  соответствующие требованиям, определенным Минфином по согласованию с  МВД и Минюстом РБ.       Таким   образом,   CMR-накладная   является   бланком   строгой  отчетности,  порядок  приобретения,  учета  и использования которого  регламентирован законодательно.       Согласно  п.38  Инструкции  о порядке разработки, производства,  учета,  хранения, реализации и уничтожения бланков первичных учетных  документов, регистрируемых в Государственном реестре бланков строгой  отчетности,  утвержденной  постановлением Минфина, МНС и Минсвязи РБ  от   16.04.2002   №  61/47/7,  в  редакции  постановления  названных  министерств   от  15.08.2003  №  117/79/19   (далее   -   Инструкция  № 61/47/7),   организации   и   индивидуальные предприниматели   для  приобретения бланков CMR подают в инспекцию МНС по месту регистрации  в   качестве   налогоплательщиков   заявку  по установленной  форме.  Согласно   Инструкции   №   23   бланки   CMR   могут  приобретаться  отправителями грузов, экспедиторами и перевозчиками РБ.       Одновременно  с заявкой либо ранее организации и индивидуальные  предприниматели   представляют   в   инспекцию   МНС  перечень  лиц,  наделенных  полномочиями  подавать  заявки  для приобретения бланков  первичных   учетных   документов   (включая  CMR),  с  указанием  их  паспортных  данных.  Перечень  подается  в  двух экземплярах: первый  экземпляр   остается   в   учетном  деле  налогоплательщика,  второй  экземпляр  после  проставления  отметки инспекции МНС о согласовании  передается  в  подразделение  реализующей организации (напомним, что  реализация  бланков  осуществляется  подразделениями РГО «Белпочта»,  ПЧУП «Светоч», РУП «Издательство «Белбланкавыд»).       Заявки  на приобретение бланков CMR принимаются только от лица,  указанного   в  перечне,  при  предъявлении  им  паспорта  и  сверке  сведений,  указанных  в  заявке,  с данными о руководителе и главном  бухгалтере  (бухгалтере)  соответствующего  субъекта,  внесенными  в  Государственный реестр налогоплательщиков РБ.       Заявки  рассматриваются  инспекцией  МНС в течение двух рабочих  дней.  Сведения  об утвержденных заявках передаются инспекцией МНС в  электронный  банк  данных  в течение пяти рабочих дней со дня подачи  заявки  организацией.  Сведения  о  покупателе  и дате реализации, а  также  об  аннулировании  или признании недействительным конкретного  бланка   CMR-накладной  (если  данный  факт  имеет  место)  являются  открытыми  и  размещаются  оператором  электронного  банка  данных в  Интернете на сайте http://blank.bisc.by. В случае если у организации  отсутствует    подключение    к    сети   Интернет,   а   необходимо  проконтролировать    легальность    приобретения   грузоотправителем  CMR-накладной,  организация  имеет  право  обратиться  с  письменным  обращением   в   инспекцию  МНС  либо  в  подразделение  реализующей  организации  для получения информации о данном бланке. Инспекция МНС  либо  подразделение  реализующей  организации  обязаны  предоставить  соответствующие сведения не позднее рабочего дня, следующего за днем  обращения плательщика.       Согласно  п.7 Положения о порядке использования бланков строгой  отчетности,  утвержденного  постановлением  Минфина РБ от 21.02.2002  № 21 (далее -  Положение  №  21), перечень документов, относящихся к  бланкам   строгой   отчетности,   место,   порядок   их  хранения  и  использования  устанавливаются  приказом  руководителя  юридического  лица.  При этом должен быть организован надлежащий учет и обеспечена  сохранность бланков строгой отчетности.       Таким  образом,  при  оприходовании  CMR-накладной  организации  обязаны соблюдать нормы вышеназванного Положения, в частности, вести  учет  CMR-накладной  в  приходно-расходной  книге  по  учету бланков  строгой отчетности, которая должна быть прошнурована, пронумерована,  скреплена  печатью  и  подписана руководителем и главным бухгалтером  юридического лица (индивидуальным предпринимателем).       В  бухгалтерском учете аналитический учет бланков CMR-накладной  согласно  п.13  Положения  №  21  ведется  на забалансовом счете 006  «Бланки строгой отчетности» по местам их хранения. Одновременно учет  бланков CMR-накладных и других бланков строгой отчетности ведется на  счете  10  «Материалы»,  субсчет  «Прочие  материалы». Это позволяет  организовать  аналитический учет бланков CMR-накладной и расходов на  их  приобретение.  По мере выдачи бланков CMR-накладной их стоимость  списывается в затраты по производству и реализации продукции (работ,  услуг) (Д-т 20 - К-т 10).       При   списании  использованных  бланков  строгой  отчетности  с  материально   ответственных   лиц   составляется   акт  на  списание  использованных бланков строгой отчетности.       Согласно  п.58  Инструкции  №  61/47/7  при  обнаружении брака,  порчи,    утраты,    хищения   бланков   CMR-накладной   материально  ответственное  лицо  должно немедленно сообщить об этом руководителю  организации   для   создания   комиссии   по   проведению   проверки  обнаруженного факта.       По   результатам  проверки  комиссия  составляет  акт  списания  бланков  первичных  учетных  документов  с  указанием  обстоятельств  утраты,  хищения,  порчи,  количества  недостающих, порченых бланков  CMR-накладной  с  перечислением их серий и номеров. Составленный акт  подписывается   председателем  и  членами  комиссии  и  утверждается  руководителем организации.       Индивидуальные предприниматели, осуществляющие деятельность без  использования  наемного  труда,  проводят  проверку  наличия бланков  CMR-накладной без создания комиссии.       Утвержденный  акт списания бланков первичных учетных документов  не  позднее  следующего рабочего дня представляется в инспекцию МНС,  которая  передает  сведения  о бракованных, испорченных, утраченных,  похищенных  бланках  первичных учетных документов в электронный банк  данных  для  исключения  из него номеров и серий указанных бланков в  течение пяти календарных дней со дня утверждения акта.       Испорченные при заполнении бланки CMR-накладной не включаются в  акт  списания бланков первичных учетных документов, представляемый в  инспекцию  МНС,  и  должны обязательно сохраняться с составленным на  них  реестром  в течение месяца после завершения налоговыми органами  проверки соблюдения налогового законодательства.       Уничтожение бланков CMR-накладной производится в соответствии с  п.12 Положения № 21.                       Порядок заполнения бланков CMR          Помимо  соблюдения всех необходимых правил учета CMR-накладной,  организации,  использующие  эти бланки в международных автомобильных  перевозках,  обязаны  обеспечить их правильное, полное и достоверное  заполнение. Напоминаем, что CMR-накладная заполняется в соответствии  с  Инструкцией  №  23  в  обязательном порядке, если перевозка груза  начинается  с  территории  Республики  Беларусь.  Ответственность за  заполнение      СMR-накладной     несут     следующие     участники:  грузоотправитель, перевозчик, грузополучатель.       СMR-накладная  выписывается  отправителем груза не менее чем на  четырех  страницах:  первая  страница  для отправителя, вторая - для  получателя,   третья   -   для   перевозчика,   четвертая   страница  используется  для  расчетов.  Это  минимальное  количество  страниц.  Дополнительные страницы СMR-накладной предназначаются для таможенных  (при  таможенном  оформлении  необходимо  не  менее  трех страниц) и  других   органов.  Их  количество  определяется  исходя  из  условий  перевозки.       Первая   страница   СMR-накладной   остается  у  отправителя  и  предназначается  для  подтверждения факта отправки груза и расчетов.  Вторая,  третья  и  четвертая страницы в обязательном порядке должны  быть заверены подписями и печатями (штампами) отправителя, подписями  представителя перевозчика (водителя, экспедитора).       Вторая  страница  СMR-накладной  сопровождает  груз  и  сдается  водителем   (экспедитором)   получателю.   Она  предназначается  для  подтверждения факта получения (доставки) груза.       Третья и четвертая страницы СMR-накладной, заверенные подписями  и   печатями  (штампами)  отправителя  и  получателя  груза, сдаются  перевозчику.  Третья  страница прилагается к путевому листу и служит  основанием  для  учета  оказанных  транспортных  услуг  и начисления  заработной   платы   водителю.   Четвертую  страницу  СMR-накладной,  служащую  основанием  для  расчетов, перевозчик прилагает к счету за  перевозку и высылает заказчику - плательщику перевозки (отправителю,  экспедитору, получателю).       Отправитель  груза  обязан заполнить графы 1-15, 21, 22. Данные  графы   заполняются   в    соответствии   с    главой   2   (п.6-21)   Инструкции № 23. Рассмотрим заполнение некоторых граф.       В графе 2 «Получатель» указываются наименование, адрес, телефон  (номер    телефона   указывается   при   его   наличии)   и   страна  местонахождения организации, с которой заключен контракт на поставку  груза. В графе 3 «Место разгрузки груза» указываются страна и место,  предназначенное  для доставки груза. То есть графы 2 и 3 могут иметь  различные  данные  (если  адрес  нахождения организации-получателя и  адрес доставки груза отличаются).       Необходимо   обратить   внимание   и  на  то,  что  в  графе  5  «Прилагаемые    документы»    указываются   такие   документы,   как  фитосанитарный  сертификат,  сертификат  происхождения,  отгрузочная  спецификация,  счет-фактура  и  др.  (в  том  случае, если названные  документы сопровождают груз).       В  графе  6  «Знаки  и  номера»  указываются  знаки  и  номера,  обозначающие  класс,  подкласс  перевозимых  грузов.  В обязательном  порядке   эта   графа  заполняется  при  перевозке  опасных  грузов,  классифицируемых   по   Европейскому   соглашению   о  международной  перевозке опасных грузов (ДОПОГ).       Графа  15  «Условия  оплаты»  заполняется  грузоотправителем на  основании  договора,  заключенного  с покупателем товаров, в котором  указываются   условия   поставки  в  соответствии  с  Международными  правилами  толкования  торговых  терминов  (ИНКОТЕРМС) в действующей  редакции.       Перевозчик  груза  заполняет графы 16-19, 23, 25-29. Необходимо  обратить  внимание на графу 18 «Оговорки и замечания перевозчика», в  которую  вносятся  замечания,  касающиеся внешнего состояния груза и  его упаковки. Если данная графа не заполнена, то предполагается, что  груз получен в надлежащем состоянии в момент принятия к перевозке, а  также  что  количество  грузовых  мест  и  их маркировка и нумерация  соответствуют   сведениям,   указанным   в  СMR-накладной.  Оговорки  вписываются  в первую страницу СMR-накладной. На остальных страницах  они являются копиями с первой страницы.       В  графе  23  перевозчиком  проставляются номер и дата путевого  листа   (датой   путевого   листа  является  дата  приказа,  которая  содержится  в  строке  путевого  листа  «Выезд  разрешен приказом»),  фамилии   водителей,   выполняющих   перевозку,   штамп  организации  перевозчика  (в  случае если СMR-накладная подготовлена отправителем  до  прибытия  перевозчика,  в  графе  23  вместо  штампа перевозчика  письменно    указывается   его   наименование),   подпись   водителя  (экспедитора), принявшего груз.       Согласно письму Минтранса РБ от 02.12.2004 № 03-2/1350 графа 19  бланка  СMR-накладной  заполняется  в  случае, когда размер тарифной  ставки   на   перевозку  груза  оговорен  в  договоре  автомобильной  перевозки     с     отправителем     груза.     В    случае    когда  заказчиком-плательщиком  автомобильной перевозки является экспедитор  и  перевозка  осуществляется  на договорных началах, графа 19 бланка  СMR-накладной не заполняется.       Графы  27,  28,  29  заполняются  в  таком  же  порядке,  как и   графа 19.       Получатель  груза  заполняет  графу 24 «Груз получен». Не менее  чем   на   трех   экземплярах  СMR-накладной  (на  втором,  третьем,  четвертом)  получатель  обязан  указать  дату получения груза, время  прибытия  автомобиля  под  разгрузку  и  убытия после ее окончания в  часах  и  минутах.  Материально ответственное лицо получателя ставит  свою   подпись   (с   расшифровкой)   и   печать  (штамп),  которыми  удостоверяется факт приема груза.       Ниже приведен пример заполнения первой страницы СMR-накладной.     1 Экземпляр для отправителя    |————————————————¬    Exemplar fur Absender        |————————————————|     |———————————————————————————————————–———————————————————————————————————————————¬  |1. Отправитель (наименование,      |Международная                      Серия PX|  |адрес, страна)                     |товарно-транспортная                       |  |Absender (Nahme, Anschrift, Land)  |накладная                                  |  |———————————————————————————————————|Internationaler                            |  |ООО «А»                            |Frachtbrief            Diese Beforderung   |  |256482, Минская обл., г.Узда,      |Данная перевозка,      unterliegt trotz    |  |ул.Богдановича, 7а                 |несмотря ни на какие   einer gegenteiligen |  |Республика Беларусь                |прочие договоры,       Abmachung den       |  |                                   |осуществляется в       Bestimmungen des    |  |                                   |соответствии           Ubereinkommens      |  |                                   |с условиями Конвенции  uber den            |  |                                   |о договоре             Beforderungsvertrag |  |                                   |международной          im internat.        |  |                                   |дорожной перевозки     Strassenguter-      |  |                                   |грузов (КДПГ)          verkehr (CMR)       |  |———————————————————————————————————+———————————————————————————————————————————|  |2. Получатель (наименование, адрес,|16. Перевозчик (наименование, адрес,       |  |странa)                            |страна)                                    |  |Empfanger (Nahme, Anschrift, Land) |Frachtfuhrer (Nahme, Anschrift, Land)      |  |———————————————————————————————————+———————————————————————————————————————————|  |ООО «В»                            |ООО «С»                                    |  |Индустри стр., 49256 Ноймаркт      |228047, г.Минск, ул.Первомайская, 17       |  |Германия                           |Республика Беларусь                        |  |———————————————————————————————————+———————————————————————————————————————————|  |3. Место разгрузки груза           |17. Последующий перевозчик (наименование,  |  |Auslieferungsort des Gutes         |адрес, страна)                             |  |                                   |Nachfolgende Frachtfuhrer (Nahme,          |  |                                   |Anschrift, Land)                           |  |———————————————————————————————————+———————————————————————————————————————————|  |Место/Оrt      Штутгарт            |                                           |  |———————————————————————————————————|                                           |  |Страна/Land    Германия            |                                           |  |———————————————————————————————————|                                           |  |                                   |                                           |  |———————————————————————————————————|                                           |  |4. Место и дата погрузки груза     |                                           |  |Ort und Tag der Ubernahme des Gutes|                                           |  |———————————————————————————————————|                                           |  |Mecтo/Ort      Узденский лесхоз    |                                           |  |———————————————————————————————————+———————————————————————————————————————————|  |Страна/Land    Республика Беларусь |18. Оговорки и замечания перевозчика       |  |———————————————————————————————————|Vorbehalte und Bemerkungen der             |  |Дата/Datum     03.03.2005          |Frachtfuhrer                               |  |———————————————————————————————————+———————————————————————————————————————————|  |5. Прилагаемые документы           |                                           |  |Beigefugte Dokumente               |                                           |  |———————————————————————————————————|                                           |  |Счет-фактура № 247 от 01.03.2005   |                                           |  |фитосанитарный сертификат          |                                           |  |№ 256-00/Е                         |                                           |  |———————————–———————————–—————————–—+———————————–——————————–—————————–——————————|  |6. Знаки и |7. Количе- |8. Род   |9. Наименова-|10. Ста-  |11. Вес  |12. Объем,|  |номера     |ство мест  |упаковки |ние груза    |тист. №   |брутто,  |м3        |  |Kennzeichen|Anzahl der |Art der  |Bezeichnung  |Statis-   |кг       |Umfang in |  |und Nummern|Packstucke |Ver-     |des Gutes    |tik-Nr.   |Brutto-  |m3        |  |           |           |packung  |             |          |gew, kg  |          |  |———————————+———————————+—————————+—————————————+——————————+—————————+——————————|  |               23         Пакет   Пиломатериалы|   9300   | 19 870  |  22,58   |  |———————————–———————————–———————————–———————————+——————————+—————————+——————————|  |Класс      |Цифра      |Буква      |ДОПОГ      |          |         |          |  |Klasse     |Ziffer     |Buchstabe  |ADR        |          |         |          |  |———————————+———————————+———————————+———————————+——————————+—————————+——————————|  |13. Указания отправителя           |19. Подле- |Отпра-    |Валюта   |Получатель|  |(таможенная и прочая обработки)    |жит оплате:|витель    |Wаhrung  |Empfаnger |  |Anweisungen des Absenders (Zoll-   |Zu zahlen  |Absender  |         |          |  |und sonstige amtliche Behandlung)  |vom:       |          |         |          |  |———————————————————————————————————+———————————+—————–————+—————–———+—————–————|  |Таможня - Франкфурт - Одер         |Ставка     |     |    |     |   |     |    |  |                                   |Fracht     |     |    |     |   |     |    |  |———————————————————————–———–———————+———————————+—————+————+—————+———+—————+————|  |                       |   |       |Скидки     |     |    |     |   |     |    |  |                       | Х |       |Ermassi-   |     |    |     |   |     |    |  |                       |   |       |gungen    -|     |    |     |   |     |    |  |———————————————————————+———+———————+———————————+—————+————+—————+———+—————+————|  |                                   |Разность   |     |    |     |   |     |    |  |                                   |Zwischen-  |     |    |     |   |     |    |  |                                   |summe      |     |    |     |   |     |    |  |———————————————————————————————————+———————————+—————+————+—————+———+—————+————|  |                                   |Надбавки   |     |    |     |   |     |    |  |                                   |Zuschlage  |     |    |     |   |     |    |  |———————————————————————————————————+———————————+—————+————+—————+———+—————+————|  |Объявленная стоимость              |Дополни-   |     |    |     |   |     |    |  |груза                  2500 EUR    |тельные    |     |    |     |   |     |    |  |Angabe des Wertes des              |сборы      |     |    |     |   |     |    |  |Gutes                              |Nebenge-   |     |    |     |   |     |    |  |                                   |buhren     |     |    |     |   |     |    |  |———————————————————————————————————+———————————+—————+————+—————+———+—————+————|  |(при превышении предела            |Прочие     |     |    |     |   |     |    |  |ответственности, предусмотренного  |Sonstiges +|     |    |     |   |     |    |  |гл.IV, ст.23, п.3,                 |           |     |    |     |   |     |    |  |указывается только после           |           |     |    |     |   |     |    |  |согласования дополнительной платы  |           |     |    |     |   |     |    |  |к фрахту)                          |           |     |    |     |   |     |    |  |———————————————————————————————————+———————————+—————+————+—————+———+—————+————|  |(wenn der Wert des Gutes den It.   |Итого к    |     |    |     |   |     |    |  |Kap.IV, Art.23, Ab.3 bestimmten    |оплате     |     |    |     |   |     |    |  |Hochstbetrag                       |Zu zahlende|     |    |     |   |     |    |  |ubersteigt, so wird er erst nach   |Gesamtsumme|     |    |     |   |     |    |  |Vereinbarung des Zuschlages zur    |           |     |    |     |   |     |    |  |Fracht angewiesen)                 |           |     |    |     |   |     |    |  |———————————————————————————————————+———————————+—————+————+—————+———+—————+————|  |14. Возврат                                                                    |  |Ruckerstattung                                                                 |  |———————————————————————————————————–———————————————————————————————————————————|  |15. Условия оплаты                 |20. Особые согласованные условия           |  |Frachtzahlungsanweisungen          |Besondere Vereinbarungen                   |  |———————————————————————————————————+———————————————————————————————————————————|  |Франко                 FCA         |                                           |  |Frei                               |                                           |  |———————————————————————————————————+———————————————————————————————————————————|  |Нефранко                           |                                           |  |Unfrei                             |                                           |  |———————————————————————————————————+——————————————–————————————————————————————|  |21. Составлена в  г.Узда   Дата   03.03.2005      |24. Груз         Дата       |  |Ausgefertigt in            am                     |получен          Datum      |  |                                                  |Gut                         |  |                                                  |empfangen   am «08» 03 2005 |  |—————————————————————————–————————————————————————|                            |  |22.                      |23.                     |Прибытие   16 час. 10 мин.  |  |Прибытие   9 час. 00 мин.|Путевой лист № 42837    |под          Uhr     Min.   |  |под          Uhr     Min.|от 02.03 2005           |разгрузку                   |  |разгрузку                |Фамилии   Иванов А.И.   |Ankunft                     |  |Ankunft                  |водителей Сидоров Б.К.  |fur                         |  |fur                      |                        |Ausladung                   |  |Ausladung                |Подпись и штамп         |Убытие     18 час. 20 мин.  |  |Убытие    15 час. 30 мин.|перевозчика             |Abfahrt       Uhr     Min.  |  |Abfahrt      Uhr     Min.|Unterschrift und Stempel|                            |  |—————————————————————————|des Frachtfuhrers       |Подпись и штамп получателя  |  |Подпись и штамп          |                        |Unterschrift und Stempel    |  |отправителя Unterschrift |                        |des Empfangers              |  |und Stempel des Absenders|                        |                            |  |—————————————–———————————+——–———————–—————————–———+————–————————–———————–——————|  |25. Регистр. |26. Марка/Тур |27.    |Тарифное |% за    |Поясной |Прочие |Сумма |  |номер/Amtl.  |Тягач/Kfz     |Тариф I|расстоя- |испол.  |коэфф.  |доплаты|      |  |Kennzeichen  |Полуприцеп/   |за 1 км|ние      |тягача/ |        |       |      |  |Тягач/Kfz    |Anhanger      |       |         |/п/пр   |        |       |      |  |Полуприцеп/  |              |       |         |        |        |       |      |  |Anhanger     |              |       |         |        |        |       |      |  |—————————————+——————————————+———————+—————————+————————+————————+———————+——————|  |КЕ           |МАЗ-MAN /     |                                                  |  |9807/М5847А  |Кегель        |                                                  |  |———–—————————+——————–———————+——————–———————–———————–———————–——————–————————————|  |28.|Тарифное |Схема |Тариф- |Тариф |Над-   |Скидки |Прочие |К оп- |Отчисления  |  |   |расстоя- |      |ный    |за 1 т|бавки  |       |доплаты|лате  |            |  |   |ние, км  |      |вес, т |      |       |       |       |      |            |  |———+—————————+——————+———————+——————+———————+———————+———————+——————+————————————|  |Тариф                                                             |Оплачено    |  |II                                                                |заказчиком  |  |   |         |      |       |      |       |       |       |      |————————————|  |   |         |      |       |      |       |       |       |      |К оплате    |  |———+—————————+——————+———————+——————+———————+———————+———————+——————+—————–——————|  |29.|         |      |       |      |       |       |       |      |Ва-  |Код   |  |Тариф                                                             |люта |плате-|  |III                                                               |     |льщика|  |                                                                  |—————+——————|  |                                                                               |  |———+—————————+——————+———————+——————+———————+———————+———————+——————+————————————|     23.03.2005 г.     Галина Гладкая, экономист     Журнал «Главный Бухгалтер.   Учетная и отчетная документация» № 2, 2005 г.     Для более детального изучения см.: 1. Пособие                                     2. Пособие                                     3. Пособие                                     4. Судебную практику     От редакции: В  постановление  Министерства   по  налогам  и  сборам   Республики Беларусь от 05.04.2002 № 43 «О бланках первичных  учетных   документов, информация об изготовлении и реализации которых подлежит    внесению в электронный банк данных об изготовленных и  реализованных    бланках  первичных  учетных  документов  и  контрольных  знаках»  на    основании постановления Министерства по налогам  и сборам Республики   Беларусь от 06.06.2005 № 60 внесены дополнения.       С  15 мая  2006 г. в  постановление  Министерства по  налогам и   сборам Республики  Беларусь от 05.04.2002 № 43 «О бланках  первичных  учетных документов, информация об изготовлении и  реализации которых  подлежит  внесению  в электронный  банк  данных  об  изготовленных и  реализованных бланках  первичных  учетных  документов и  контрольных  знаках» на основании постановления Министерства по налогам и  сборам  от 20.04.2006 № 53 внесены дополнения.       С 19 июля  2006 г. в постановление  Министерства  по  налогам и  сборам Республики  Беларусь  от 05.04.2002 № 43 «О бланках первичных  учетных  документов, информация об изготовлении и реализации которых  подлежит  внесению  в  электронный  банк  данных  об изготовленных и  реализованных  бланках  первичных  учетных  документов и контрольных  знаках» на основании постановления Министерства по налогам и  сборам  от 28.06.2006 № 70 внесены дополнения.       С 4 сентября 2006 г. постановление  Министерства  по  налогам и  сборам  Республики  Беларусь от 05.04.2002 № 43 «О бланках первичных  учетных документов, информация  об изготовлении и реализации которых  подлежит  внесению  в  электронный  банк  данных об  изготовленных и  реализованных  бланках первичных  учетных  документов и  контрольных  знаках» на основании постановления Министерства по налогам и  сборам  от 22.08.2006 № 89 внесено дополнение.       В  постановление  Министерства по налогам  и сборам  Республики  Беларусь от 05.04.2002 № 43 «О бланках первичных учетных документов,  информация об изготовлении и реализации которых подлежит  внесению в  электронный банк  данных  об  изготовленных и  реализованных бланках  первичных учетных  документов и  контрольных  знаках»  на  основании  постановления Министерства по налогам  и сборам от  29.12.2006 № 131  внесены дополнения.
    В постановление Министерства по налогам и сборам Республики Беларусь от 05.04.2002 № 43 «О бланках первичных учетных документов, информация об изготовлении и реализации которых подлежит внесению в электронный банк данных об изготовленных и реализованных бланках первичных учетных документов и контрольных знаках» на основании постановления Министерства по налогам и сборам от 14.02.2007 № 34 внесено дополнение.


    Adblock
    detector